Mit während und bevor verbindet man zwei Handlungen zeitlich, z.B. lesen, warten, sprechen.
(Con
- Posizione 1: frase principale + subordinata con während/ bevor + verbo alla fine.
- Posizione 2: bevor/ während + verbo alla fine della subordinata + frase principale.
- Dopo la subordinata/la frase principale c’è una virgola.
| Struktur (struttura) | Konjunktion (congiunzione) | Beispiel (esempio) |
|---|---|---|
| Hauptsatz + Nebensatz | während/ (mentre/) bevor (prima che) | Ich lese den Roman, während du nach einem Buch fragst. (Leggo il romanzo, mentre tu chiedi di un libro.) Ich frage nach dem Autor, bevor ich gehe. (Chiedo dell’autore prima che io vada via.) |
| Nebensatz + Hauptsatz | bevor/ (prima che/) während (mentre) | Bevor ich Goethe's Faust lese, leihe ich mir ein Buch von Christian Kracht aus. (Prima che io legga il Faust di Goethe, prendo in prestito un libro di Christian Kracht.) Während er recherchiert, lese ich die Geschichte. (Mentre lui fa ricerche, io leggo la storia.) |
Esercizio 1: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la risposta corretta
1. Du kannst die Zeitschrift lesen, ___ ich deinen Ausweis suche.
Puoi leggere la rivista ___ cerco il tuo documento.2. ___ ich den Roman ausleihe, möchte ich kurz in das Inhaltsverzeichnis schauen.
___ prendo in prestito il romanzo, vorrei dare un’occhiata veloce all’indice.3. Während du an der Recherche ___, suche ich den Autor im Katalog.
Mentre ___ alla ricerca, cerco l’autore nel catalogo.4. Ich frage nach dem Wörterbuch, bevor ich zur Arbeit ___.
Chiedo del dizionario prima di ___ al lavoro.Esercizio 2: Scelta multipla
Istruzione: Scegli l’opzione di frase grammaticalmente corretta con «mentre» o «prima che».
Esercizio 3: Riscrivi le frasi
Istruzione: Unisci le due frasi in un'unica frase con „während“ o „bevor“ (metti la virgola, il verbo nella proposizione subordinata alla fine).
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioIch schreibe eine E-Mail, während du mit dem Kunden telefonierst.(Scrivo un’e-mail, während tu telefoni con il cliente.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioIch prüfe den Termin im Kalender, bevor ich dich zurückrufe.(Controllo l’appuntamento sul calendario, bevor ti richiamo.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioBevor ich in die Besprechung gehe, drucke ich die Unterlagen aus.(Bevor vado alla riunione, stampo i documenti.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioWährend er das Abendessen kocht, deckt sie den Tisch.(Während lui cucina la cena, lei apparecchia la tavola.)
Esercizio 4: La grammatica in azione
Istruzione: Lavorate in coppia: pianificate il prestito e descrivete l'ordine dei passaggi.
- Welche Bücher oder Zeitschriften brauchst du für deine Recherche und warum? (Di quali libri o riviste hai bisogno per la tua ricerca e perché?)
- Was machst du, bevor du ein Buch ausleihst? Beschreibe kurz den Ablauf. (Che cosa fai prima di prendere in prestito un libro? Descrivi brevemente la procedura.)
- Ich leihe den Krimi aus, bevor ich nach Hause gehe. (Prendo in prestito il giallo prima di tornare a casa.)
- Während du recherchierst, lese ich die Zeitschrift. (Mentre tu fai la ricerca, io leggo la rivista.)
- Ich interessiere mich für einen spannenden Roman von diesem Autor. (Mi interessa un romanzo avvincente di questo autore.)
- Während du recherchierst, lese ich … (Mentre tu fai la ricerca, io leggo …)
- Bevor ich etwas ausleihe, schaue ich … (Prima di prendere in prestito qualcosa, guardo …)