Mit dem Verb lassen kann man Vorschläge, Bitten oder Anweisungen ausdrücken.
(Con il verbo
| Formel (Formula) | Bedeutung (Significato) | Beispiele (Esempi) |
|---|---|---|
| lass + uns + Infinitiv | Vorschlag (Proposta) | Lass uns die Giraffen beobachten! (Osserviamo le giraffe!) Lass uns die Elefanten füttern. (Diamo da mangiare agli elefanti.) |
| etwas lassen (Imperativ) | Befehl (Ordine) | Lass das bitte! (Smettila, per favore!) Lass mich in Ruhe! (Lasciami in pace!) |
| jemanden / etwas + lassen | Etwas nicht verändern / so belassen (Non cambiare qualcosa / lasciare così com’è) | Wir lassen das Auto in der Garage stehen. (Lasciamo l’auto in garage.) Ich lasse meine Tasche im Büro. (Lascio la mia borsa in ufficio.) |
| lassen + Substantiviertes Verb | Mit etwas aufhören / eine Gewohnheit aufgeben (Smettere di fare qualcosa / abbandonare un’abitudine) | Ich lasse das Rauchen. (Smetto di fumare.) Er hat das Trinken gelassen. (Ha smesso di bere.) |
Esercizio 1: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la risposta corretta
1. ___ zuerst zu den Giraffen gehen!
___ prima dalle giraffe!2. ___ bitte, die Scheibe ist schmutzig.
___ per favore, il vetro è sporco.3. Wir ___ die Taschen im Schließfach, dann sind die Hände frei.
Noi ___ le borse nell’armadietto, così abbiamo le mani libere.4. Im Zoo lasse ich ___ – das passt hier nicht.
Allo zoo smetto di ___: qui non ci sta.Esercizio 2: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la forma corretta con “lassen”.
Esercizio 3: Riscrivi le frasi
Istruzione: Riscrivi le frasi con „lassen“ come indicato: 1–2 = Proposta con „Facciamo + infinito“, 3–4 = Imperativo „Lascia …!“, 5 = lasciare qualcuno/qualcosa (lasciare così com'è), 6 = „lassen + verbo sostantivato“ (smettere un'abitudine).
-
Gehen wir nach der Arbeit noch einen Kaffee trinken.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioLass uns nach der Arbeit noch einen Kaffee trinken.(Andiamo a prendere un caffè dopo il lavoro.)
-
Wir schauen heute Abend einen Film.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioLass uns heute Abend einen Film schauen.(Andiamo a guardare un film stasera.)
-
Hör auf damit!⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioLass das!(Basta!)
-
Geh weg, ich möchte jetzt nicht reden.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioLass mich in Ruhe!(Lasciami in pace!)
Esercizio 4: La grammatica in azione
Istruzione: Fate una breve conversazione e decidete insieme cosa fare nello zoo.
- Welche Tiere wollen wir zuerst sehen? Warum schlägst du das vor? (Quali animali vogliamo vedere per primi? Perché lo suggerisci?)
- Welche Aktivitäten sollen wir lassen, weil sie gefährlich oder ungeeignet sind? Warum? (Quali attività dovremmo evitare perché sono pericolose o inadatte? Perché?)
- Lass uns die Giraffen und Elefanten zuerst sehen. (Andiamo a vedere prima le giraffe e gli elefanti.)
- Lass das bitte – das ist gefährlich beim Löwen. (Lascialo, per favore – è pericoloso vicino al leone.)
- Wir lassen die Tasche an der Bank beim Fluss stehen. (Lasciamo la borsa sulla panchina vicino al fiume.)
- lass + uns + Infinitiv (lass + uns + infinito)
- etwas lassen (Imperativ) (lasciare qualcosa (imperativo))
- jemanden/etwas lassen (so belassen) (lasciare qualcuno/qualcosa (così com’è))