Connettori temporali: nachdem, zuerst, wenn

Temporale Konnektoren: nachdem, zuerst, wenn


Temporale Konnektoren können im deutschen am Satzanfang oder in der Satzmitte stehen.

(I connettori temporali possono trovarsi in tedesco all’inizio della frase o a metà frase.)

Che cosa esprimono questi connettori temporali

  • wenn = quando / se (situazioni tipiche, ripetute o future)
  • nachdem = dopo che (prima succede A, poi succede B)
  • zuerst / dann / schließlich = prima / poi / infine (sequenza di azioni in frasi principali)

Regola chiave: posizione del verbo (la cosa che crea più errori)

  • Con wenn e nachdem crei una subordinata:
  • In subordinata il verbo va alla fine.
  • Se inizi con la subordinata, nella principale il verbo resta in posizione 2 (quindi spesso: verbo + soggetto).
Struttura Esempio (DE)
Subordinata + principale Nachdem ich geduscht habe, creme ich mich ein.
Principale + subordinata Ich creme mich ein, nachdem ich geduscht habe.
wenn (stessa regola) Wenn ich aufstehe, gehe ich ins Bad.

“Nachdem”: attenzione al tempo verbale (prima vs. dopo)

  • nachdem indica che l’azione nella subordinata è già finita quando succede l’azione principale.
  • Molto comune (A2):
Parte della frase Tempo tipico Esempio
Subordinata con nachdem Perfekt Nachdem ich gegessen habe, trinke ich Kaffee.
Frase principale Präsens (routine) / Perfekt (racconto) ... trinke ich Kaffee. / ... habe ich Kaffee getrunken.
  • Errore tipico: mettere il verbo “troppo presto” nella subordinata.
  • Esempio:

Nachdem ich habe geduscht, creme ich mich ein.

✓ Nachdem ich geduscht habe, creme ich mich ein.

“Wenn”: quando è “quando” e quando è “se”

  • wenn = quando per abitudini e situazioni ripetute:

Wenn ich im Büro bin, trinke ich zuerst einen Kaffee.

  • wenn = se (condizione):

Wenn ich müde bin, gehe ich früher ins Bett.

  • Stessa grammatica: in subordinata il verbo va alla fine.

“Zuerst – dann – schließlich”: sequenza semplice (senza subordinata)

  • Questi sono avverbi: di solito resti in frasi principali.
  • Regola pratica: dopo zuerst/dann/schließlich il verbo è comunque in posizione 2.

Zuerst putze ich mir die Zähne, dann dusche ich, schließlich creme ich mich ein.

  • Errore tipico:

Zuerst ich putze mir die Zähne.

✓ Zuerst putze ich mir die Zähne.

Mini-check: controlla da solo/a se la frase è corretta

  1. Ho usato wenn o nachdem? → allora è una subordinata.
  2. Nella subordinata il verbo (o l’ausiliare) è alla fine?
  3. La frase inizia con la subordinata? → nella principale il verbo viene subito dopo la virgola (posizione 2).
  4. Sto descrivendo una routine in ordine? → posso usare zuerst – dann – schließlich.

Modelli pronti (utili per parlare in modo fluido)

  • Wenn ich … bin, … mache ich …
  • … , wenn ich … habe / bin.
  • Nachdem ich … gemacht habe, … mache ich …
  • Zuerst …, dann …, schließlich
Konnektor (connettore)Beispiel (esempio)
nachdem (dopo che)Ich creme mich ein, nachdem ich gebadet habe. (Mi metto la crema dopo che ho fatto il bagno.)
zuerst / dann / schließlich (prima / poi / infine)Zuerst benutze ich das Shampoo, dann/schließlich die Creme. (Prima uso lo shampoo, poi/infine la crema.)
wenn (quando)Ich gehe ins Bad, wenn ich aufstehe. (Vado in bagno quando mi alzo.)

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1. ___ ich geduscht habe, benutze ich das Deodorant.

___ ho fatto la doccia, uso il deodorante.

2. ___ putze ich mir die Zähne, dann wasche ich mir die Hände.

___ mi lavo i denti, poi mi lavo le mani.

3. ___ ich aufstehe, gehe ich ins Bad und wasche mein Gesicht mit Seife.

___ mi alzo, vado in bagno e mi lavo il viso con il sapone.

4. Ich creme mich ein, ___ ich gebadet habe.

Mi metto la crema, ___ ho fatto il bagno.

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Collega le frasi in una sola frase e usa il connettore temporale appropriato: nachdem, wenn o zuerst / dann / schließlich.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Hint Hint (wenn) Ich stehe auf. Ich gehe ins Bad.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Ich gehe ins Bad, wenn ich aufstehe.
    (Vado in bagno quando mi alzo.)
  2. Hint Hint (nachdem) Ich habe geduscht. Ich creme mich ein.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Nachdem ich geduscht habe, creme ich mich ein.
    (Dopo che ho fatto la doccia, mi metto la crema.)
  3. Hint Hint (nachdem) Ich putze mir die Zähne. Ich frühstücke.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Bevor ich frühstücke, putze ich mir die Zähne.
    (Prima di fare colazione, mi lavo i denti.)
  4. Hint Hint (zuerst/dann) Ich benutze das Shampoo. Ich benutze die Spülung.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Zuerst benutze ich das Shampoo, dann die Spülung.
    (Prima uso lo shampoo, poi il balsamo.)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Louis Fernando Hess

Laurea in Scienze - Psicologia interculturale aziendale

Hamm-Lippstadt University of Applied Sciences

University_Logo

Germania


Ultimo aggiornamento:

Giovedì, 07/05/2026 20:12