Einige Verben im Partizip II sind untrennbar, was bedeutet, dass sie nicht wie trennbare Verben (z. B. „sagen“ -> „gesagt“) gebildet werden können.
(Sommige werkwoorden in het Partizip II zijn niet-scheidbaar. Dat betekent dat ze niet gevormd kunnen worden zoals scheidbare werkwoorden (bijv. „sagen“ -> „gesagt“).)
- Aan de stam van het werkwoord wordt de uitgang „(-t)“ voor regelmatige werkwoorden toegevoegd.
- Aan de stam van het werkwoord wordt de uitgang „(-en)“ voor onregelmatige werkwoorden toegevoegd.
| beantragen (aanvragen) | entscheiden (beslissen) | verstehen (begrijpen) |
|---|---|---|
| ich habe beantragt (ik heb aangevraagd) | ich habe entschieden (ik heb beslist) | ich habe verstanden (ik heb begrepen) |
| du hast beantragt (jij hebt aangevraagd) | du hast entschieden (jij hebt beslist) | du hast verstanden (jij hebt begrepen) |
| er/sie/es hat beantragt (hij/zij/het heeft aangevraagd) | er/sie/es hat entschieden (hij/zij/het heeft beslist) | er/sie/es hat verstanden (hij/zij/het heeft begrepen) |
| wir haben beantragt (wij hebben aangevraagd) | wir haben entschieden (wij hebben beslist) | wir haben verstanden (wij hebben begrepen) |
| ihr habt beantragt (jullie hebben aangevraagd) | ihr habt entschieden (jullie hebben beslist) | ihr habt verstanden (jullie hebben begrepen) |
| sie haben beantragt (zij hebben aangevraagd) | sie haben entschieden (zij hebben beslist) | sie haben verstanden (zij hebben begrepen) |
Uitzonderingen!
- Niet-scheidbare werkwoorden hebben nooit het voorvoegsel „ge-“ in het Partizip II.
Oefening 1: Meerkeuze
Instructie: Kies het juiste antwoord
1. Sie haben die Sozialversicherungsnummer schon ___, oder brauchen Sie noch Hilfe?
U heeft het burgerservicenummer al ___, of heeft u nog hulp nodig?)2. Wir haben gestern ___, dass Ihr Antrag auf Arbeitserlaubnis akzeptiert wird.
We hebben gisteren ___ dat uw aanvraag voor een werkvergunning wordt geaccepteerd.)3. Entschuldigung, ich habe nicht ___, welche Dokumente ich noch einreichen muss.
Sorry, ik heb niet ___ welke documenten ik nog moet indienen.)4. Wir haben klar ___, dass Sie die Anmeldung dringend brauchen und haben den Antrag sofort gestellt.
We hebben duidelijk ___ dat u de inschrijving dringend nodig heeft en hebben de aanvraag direct ingediend.)Oefening 2: Meerkeuze
Instructie: Kies in elke zin de grammaticaal juiste optie met het Partizip II.
Oefening 3: Herschrijf de zinnen
Instructie: Herschrijf de zinnen in de voltooid tegenwoordige tijd met de onscheidbare werkwoorden beantragen, entscheiden en verstehen (ich/du/er/sie/es/wir/ihr/sie). Voorbeeld: Ich beantrage den Ausweis. → Ich habe den Ausweis beantragt.
-
Ich beantrage morgen meinen neuen Pass beim Bürgeramt.⇒ _______________________________________________ ExampleIch habe gestern meinen neuen Pass beim Bürgeramt beantragt.(Ich habe gestern meinen neuen Pass beim Bürgeramt beantragt.)
-
Du entscheidest über den Termin für den Besuch im Amt.⇒ _______________________________________________ ExampleDu hast über den Termin für den Besuch im Amt entschieden.(Du hast über den Termin für den Besuch im Amt entschieden.)
-
Er versteht den Brief von der Ausländerbehörde nicht.⇒ _______________________________________________ ExampleEr hat den Brief von der Ausländerbehörde nicht verstanden.(Er hat den Brief von der Ausländerbehörde nicht verstanden.)
-
Wir beantragen heute die Verlängerung unserer Aufenthaltserlaubnis.⇒ _______________________________________________ ExampleWir haben heute die Verlängerung unserer Aufenthaltserlaubnis beantragt.(Wir haben heute die Verlängerung unserer Aufenthaltserlaubnis beantragt.)
Oefening 4: Grammatica in actie
Instructie: Speel een gesprek: sollicitant en medewerker bespreken formulieren en deadlines.
- Welche Anträge haben Sie in Deutschland schon beantragt oder eingereicht? (Welke aanvragen heeft u in Duitsland al gedaan of ingediend?)
- Gab es eine Frist, die Sie knapp verpasst haben? Was haben Sie dann entschieden? (kurz) (Was er een termijn die u net miste? Wat besloot u toen? (kort))
- Ich habe den Antrag für die Arbeitserlaubnis eingereicht. (Ik heb de aanvraag voor de werkvergunning ingediend.)
- Die Behörde hat unsere Unterlagen geprüft. (De instantie heeft onze documenten gecontroleerd.)
- Ich habe die Informationen zur Sozialversicherung nicht verstanden. (Ik begreep de informatie over de sociale zekerheid niet.)
- ich habe beantragt ... (ik heb aangevraagd ...)
- wir haben entschieden ... (wij hebben besloten ...)
- ich habe nicht verstanden ... (ik heb niet begrepen ...)