Indicazioni temporali con il Perfekt: oggi, gestern

Zeitangaben mit dem Perfekt: heute, gestern


Das Perfekt ist der Standard in Gesprächen über kürzliche Ereignisse. Einige Wörter wie zum Beispiel "heute" oder "vor kurzem" sind Signalwörter für das Perfekt.

(Il Perfekt è la forma standard nelle conversazioni su eventi recenti. Alcune parole come per esempio "heute" o "vor kurzem" sono parole-segnale per il Perfekt.)

Parole-segnale (Zeitangaben) + Perfekt: cosa succede nella frase

Queste indicazioni di tempo (es. heute, diese Woche, diesen Monat, vor kurzem, heute Morgen, heute Abend) si usano spesso con il Perfekt nel parlato per dire: “è successo in un periodo vicino a ora”.

Effetto Esempio corretto
Metto il tempo all’inizio → evidenzio “quando” Heute habe ich Bargeld abgehoben.
La frase resta Perfekt, cambia solo l’ordine Diese Woche haben wir ein Konto eröffnet.

Posizione 1 e inversione: il punto che crea più errori

Se la frase inizia con la parola-segnale, essa occupa la posizione 1. In tedesco, allora il verbo finito va in posizione 2 e il soggetto spesso scivola dopo (inversione).

Schema Esempio
Tempo + ausiliare + soggetto + … + Partizip II Vor kurzem habe ich die Geheimzahl eingegeben.
Soggetto + ausiliare + … + Partizip II (senza parola-segnale davanti) Ich habe heute Morgen bar gezahlt.
  • Autocontrollo rapido: la parola-segnale è all’inizio? Allora scrivi subito l’ausiliare (habe/hat/haben o bin/bist/ist/sind) e poi il soggetto.

Perfekt in 3 passi: ausiliare + Partizip II

  1. Decidi l’ausiliare: di solito haben; con movimento/cambio di stato spesso sein.
  2. Metti l’ausiliare in posizione 2 (o dopo la parola-segnale se è in posizione 1).
  3. Metti il Partizip II alla fine.
✅ Corretto ❌ Tipico errore
Heute habe ich Bargeld abgehoben. Heute habe ich Bargeld abheben. (infinito, non Partizip II)
Diese Woche haben wir ein Konto eröffnet. Diese Woche haben wir ein Konto eröffnen.
Vor kurzem habe ich die Geheimzahl eingegeben. Vor kurzem habe ich die Geheimzahl eingeben.

Quale ausiliare: “haben” o “sein” (in pratica)

In questa unità molte azioni “bancarie” usano haben (prelevare, aprire, risparmiare, inserire, pagare, trasferire).

sein lo incontri soprattutto con andare/venire/arrivare ecc. (movimento).

Tipo di verbo Perfekt
Azione “oggettiva” (fare qualcosa) Ich habe bar gezahlt.
Movimento (cambio di luogo) Ich bin zur Bank gegangen.

Mini-checklist: quello che devi notare quando parli

  • 1) Tempo all’inizio? → inversione: Heute habe ich…
  • 2) Ausiliare giusto? → quasi sempre haben, ma con movimento spesso sein.
  • 3) Partizip II alla fine? → sì, sempre nelle frasi principali.
  • 4) Separabili: la particella va attaccata nel Partizip II: abheben → abgehoben.

Partizip II: i verbi di questa lezione (pronti all’uso)

Infinitiv Partizip II Esempio breve
abheben abgehoben Heute habe ich Geld abgehoben.
ein(e) Konto eröffnen eröffnet Diese Woche haben wir ein Konto eröffnet.
sparen gespart Diesen Monat hat er viel Geld gespart.
eingeben eingegeben Vor kurzem habe ich die PIN eingegeben.
bar zahlen bar gezahlt Heute Morgen habe ich bar gezahlt.
überweisen überwiesen Heute Abend habe ich die Miete überwiesen.

Obiettivo pratico: scegli una parola-segnale e produci una frase completa con ausiliare in posizione 2 + Partizip II alla fine.

Zeitangabe (indicazione di tempo)Beispiel  (esempio )
heute (oggi)Heute habe ich Bargeld abgehoben. (Oggi ho prelevato contanti.)
diese Woche (questa settimana)Diese Woche haben wir ein Konto eröffnet. (Questa settimana abbiamo aperto un conto.)
diesen Monat (questo mese)Diesen Monat hat er viel Geld gespart. (Questo mese ha risparmiato molti soldi.)
vor kurzem (di recente)Vor kurzem habe ich die Geheimzahl eingegeben. (Di recente ho inserito il PIN.)
heute Morgen / heute Abend (questa mattina / questa sera)Heute Morgen habe ich bar gezahlt. (Questa mattina ho pagato in contanti.)

 

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1. ____ habe ich am Geldautomaten Geld abgehoben.

____ ho prelevato dei soldi al bancomat.

2. Gestern ____ sie online eine Überweisung gemacht.

Ieri ____ lei ha fatto un bonifico online.

3. Diese Woche ____ wir ein neues Bankkonto eröffnet.

Questa settimana ____ abbiamo aperto un nuovo conto bancario.

4. Vor kurzem ____ ich die Geheimzahl eingegeben.

Di recente ____ ho inserito il PIN.

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi le frasi al Perfekt e poni la parola segnale appropriata all’inizio della frase (es. oggi, questa settimana, questo mese, di recente, stamattina, stasera).

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Hint Hint (heute) Ich hebe Bargeld ab.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Heute habe ich Bargeld abgehoben.
    (Oggi ho prelevato contanti.)
  2. Hint Hint (diese Woche) Wir eröffnen ein Konto bei der Bank.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Diese Woche haben wir ein Konto eröffnet.
    (Questa settimana abbiamo aperto un conto.)
  3. Hint Hint (diesen Monat) Er spart viel Geld.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Diesen Monat hat er viel Geld gespart.
    (Questo mese ha risparmiato molti soldi.)
  4. Hint Hint (vor kurzem) Ich gebe die Geheimzahl am Automaten ein.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Vor kurzem habe ich die Geheimzahl am Automaten eingegeben.
    (Di recente ho inserito il PIN al bancomat.)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Louis Fernando Hess

Laurea in Scienze - Psicologia interculturale aziendale

Hamm-Lippstadt University of Applied Sciences

University_Logo

Germania


Ultimo aggiornamento:

Giovedì, 07/05/2026 12:13