A2.24 - Cibo da asporto
A2.24 - Cibo da asporto

A2.24 - Cibo da asporto - Esercizi

Essen zum Mitnehmen


Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina gli elementi che hanno un significato correlato.

Zum Mitnehmen, bitte! — Nicht hier essen. (Da portar via, per favore! — Non mangiare qui.)
die Speisekarte — die Karte mit Gerichten (il menù — la lista dei piatti)
eine Portion — eine Menge für eine Person (una porzione — una quantità per una persona)
Ich hätte gerne eine Pizza. — Ich möchte eine Pizza. (Vorrei una pizza. — Desidero una pizza.)

Esercizio 2: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto


Hinweis am Imbiss: Essen zum Mitnehmen

Compila gli spazi vuoti: hätte gerne, Pommes frites, zum Mitnehmen, probieren, Bratwurst, Speisekarte, Portion

(Avviso al chiosco: cibo da asporto)

Mittagspause? Bei Curry & Co gibt es Pizza, und . Sie bestellen an der Kasse; die hängt über dem Tresen. Alles gibt es auch . Für eine Bestellung sagen Sie zum Beispiel: „Ich eine Pommes frites, bitte.“ Wenn Sie etwas Neues möchten, fragen Sie nach einer Empfehlung.

Ab 11 Uhr können Sie auch telefonisch vorbestellen. Nennen Sie das Gericht, die Größe und ob Sie Soße dazu möchten. Die Abholung ist meist nach 15 Minuten möglich. Zahlen können Sie bar oder mit Karte. Bitte prüfen Sie die Tüte kurz, bevor Sie gehen.
Pausa pranzo? Da Curry & Co ci sono pizza, würstel e patatine fritte. Si ordina alla cassa; il menù è appeso sopra il bancone. Tutto è disponibile anche da asporto. Per un ordine potete dire per esempio: «Vorrei una porzione di patatine fritte, per favore.» Se volete provare qualcosa di nuovo, chiedete un consiglio.

Dalle 11 potete anche prenotare telefonicamente. Indicate il piatto, la dimensione e se desiderate la salsa. Il ritiro è di solito possibile dopo 15 minuti. Potete pagare in contanti o con carta. Controllate rapidamente il sacchetto prima di andare via.

  1. Wie können Sie bei Curry & Co Essen bestellen und welche Informationen sollen Sie bei einer telefonischen Vorbestellung nennen?

    (Come potete ordinare da Curry & Co e quali informazioni dovete fornire quando prenotate telefonicamente?)

Esercizio 3: Comprensione orale

Istruzione: Ascolta il frammento audio e indica se le seguenti affermazioni sono vere o false.

Ich bin in der Mittagspause in einem kleinen Imbiss in der Nähe vom Büro. Ich schaue kurz die Speisekarte an. Ich bestelle eine Portion Nudeln und eine kleine Pizza zum Mitnehmen, bitte. Der Mann fragt, ob ich Pommes frites oder eine Bratwurst probieren möchte, aber ich lehne ab. Zum Schluss nehme ich noch ein Stück Torte. In zehn Minuten ist alles fertig und ich bezahle mit Karte.
(Sono in pausa pranzo in un piccolo chiosco vicino all'ufficio. Do una rapida occhiata al menù. Ordino una porzione di pasta e una piccola pizza da asporto, per favore. L'uomo chiede se voglio provare delle patatine fritte o una salsiccia alla griglia, ma rifiuto. Infine prendo anche una fetta di torta. In dieci minuti sarà tutto pronto e pago con carta.)
Vero Falso

(La persona ordina due piatti caldi da asporto.)

(Il commesso del chiosco consiglia un döner, e la persona lo prende.)

(L'ordine è pronto solo dopo mezz'ora.)

Esercizio 4: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Ich ___ gerne eine Portion Pommes frites zum Mitnehmen, bitte.

(Vorrei ___ una porzione di patatine fritte da asporto, per favore.)

2. Können Sie die Pizza bitte ___?

(Può per favore ___ la pizza da asporto?)

3. Ich ___ den Döner probiert; er war sehr lecker.

(Ho ___ provato il döner; era molto buono.)

Esercizio 5: Carte di dialogo

Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.

Esercizio 6: Domande di discussione

Istruzione: Rispondi alle domande usando il vocabolario di questo capitolo.

Espressioni utili:

Ich hätte gerne …, bitte. / Ist das zum Mitnehmen? / Ich nehme eine Portion / ein Stück … .

  1. Sie sind in Deutschland in der Mittagspause und möchten etwas zum Mitnehmen bestellen: Was bestellen Sie und wie fragen Sie danach?
    Sei in Germania durante la pausa pranzo e vuoi ordinare qualcosa da asporto: cosa ordini e come lo chiedi?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Sie stehen an einem Imbiss und sehen die Speisekarte nicht gut: Was fragen Sie, und was möchten Sie probieren?
    Sei davanti a un chiosco e non vedi bene il menù: cosa chiedi e cosa vorresti provare?

    __________________________________________________________________________________________________________

Esercizio 7: Corrispondenza scritta

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione


Lea: Hi! Ich bin heute im Büro und habe nur 20 Minuten Mittagspause. Wollen wir schnell etwas zum Mitnehmen bestellen?

Bei "Mitte Snack" gibt es Pizza, Nudeln und Currywurst. Ich kenne die Speisekarte nicht genau. Hast du Lust auf etwas Warmes? Und kannst du bitte schauen, ob sie auch Döner haben?


Lea: Ciao! Oggi sono in ufficio e ho solo 20 minuti di pausa pranzo. Vogliamo ordinare rapidamente qualcosa da asporto?

Da "Mitte Snack" ci sono pizza, pasta e currywurst. Non conosco bene il menù. Ti va qualcosa di caldo? Puoi per favore controllare se hanno anche il döner?


Frasi utili:

  1. Ich hätte gerne … zum Mitnehmen.

    (Vorrei ... da asporto.)

  2. Kannst du mir bitte die Speisekarte schicken?

    (Puoi per favore mandarmi il menù?)

  3. Ich nehme lieber …, weil …

    (Preferisco prendere ..., perché ...)

Hi Lea, gerne! Schickst du mir kurz die Speisekarte als Foto? Ich hätte gerne eine Portion Nudeln zum Mitnehmen, wenn es das gibt. Wenn sie Döner haben, wäre das auch okay für mich. Was möchtest du? Ich kann dann gleich bestellen.

Ciao Lea, volentieri! Mi mandi per favore il menù con una foto? Vorrei una porzione di pasta da asporto, se c'è. Se hanno il döner, per me va bene anche quello. Tu cosa vuoi? Posso ordinare subito.