Het verschil tussen zou + infinitief en zou + voltooid deelwoord ligt in de tijd en de mogelijkheid: de infinitief verwijst naar toekomstige of hypothetische acties, terwijl het voltooid deelwoord gebruikt wordt voor acties uit het verleden.
(Różnica między
- Zou + bezokolicznik jest hipotetyczne; zou + imiesłów czasu przeszłego dotyczy czegoś, co się nie wydarzyło — straconej szansy lub niezrealizowanego działania w przeszłości.
| Vorm (Forma) | Gebruik (Użycie) | Voorbeeld (Przykład) |
| zou + infinitief ( | Toekomst (Przyszłość) | Ik zou die vergadering kunnen overnemen. (Ja mógłbym przejąć to spotkanie.) |
| Hypothetisch (Hipotetyczne) | Als ik de lotterij gewonnen had, zou ik stoppen met werken. (Gdybym wygrał na loterii, przestałbym pracować.) | |
| zou + voltooid deelwoord (+ hebben / zijn) ( | Verleden (Przeszłość) | Als ik harder had gewerkt, zou ik nu rijk geweest zijn. (Gdybym pracował ciężej, byłbym teraz bogaty.) |
| Voltooid verleden tijd (Czas przeszły dokonany) | Hij zou gisteren zijn ontslag gekregen hebben. (Podobno wczoraj dostał wypowiedzenie.) |
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
1. Als je je aan de regels houdt, ______ je je werkloosheidsuitkering kunnen behouden.
Jeśli będziesz przestrzegać zasad, ______ mógłbyś zachować swój zasiłek dla bezrobotnych.2. Als ik het contract beter had gelezen, ______ ik nu niet zo twijfelen over mijn ontslag.
Gdybym lepiej przeczytał umowę, ______ nie wahałbym się teraz tak bardzo co do mojego zwolnienia.3. Als we de arbeidsvoorwaarden gisteren hadden besproken, ______ we vandaag sneller kunnen tekenen.
Gdybyśmy wczoraj omówili warunki pracy, ______ moglibyśmy dziś podpisać szybciej.4. Hij ______ gisteren zijn ontslag op staande voet gekregen hebben, maar hij wil er niet over praten.
On ______ podobno wczoraj dostał dyscyplinarne zwolnienie, ale nie chce o tym rozmawiać.Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty
Instrukcja: Przekształć zdanie, używając odpowiedniej formy „zou”: użyj „zou” + bezokolicznik dla przyszłości lub sytuacji hipotetycznych oraz „zou” + imiesłów uprzedni (z hebben/zijn) dla czegoś z przeszłości, co się nie wydarzyło.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi-
Als ik meer tijd had, ik help je met dat rapport.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładAls ik meer tijd had, zou ik je met dat rapport helpen.(Gdybym miał więcej czasu, pomógłbym ci z tym raportem.)
-
Ik neem morgen de late dienst over.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładIk zou morgen de late dienst kunnen overnemen.(Mógłbym jutro przejąć późną zmianę.)
-
Als we eerder waren vertrokken, we waren op tijd aangekomen.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładAls we eerder waren vertrokken, zouden we op tijd aangekomen zijn.(Gdybyśmy wyszli wcześniej, dotarlibyśmy na czas.)
-
Hij heeft gisteren waarschijnlijk een nieuwe baan gekregen.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładHij zou gisteren een nieuwe baan gekregen hebben.(On mógł wczoraj dostać nową pracę.)
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz w każdym pytaniu poprawne zdanie.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.