Een bijzin begint met een voegwoord (omdat, nadat, terwijl) en plaatst de persoonsvorm en andere werkwoorden aan het einde van de zin.
(Zdanie podrzędne zaczyna się od spójnika (
- Zdanie podrzędne: spójnik + podmiot + ... + czasownik
- Zdanie podrzędne na początku? Użyj: Zdanie podrzędne, orzeczenie + podmiot.
- Użyj zodat dla skutku i omdat dla powodu.
| Voegwoord (Spójnik) | Functie (Funkcja) | Voorbeeld (Przykład) |
|---|---|---|
| Omdat (Ponieważ) | Reden (Powód) | Ik mail u omdat ik een vraag heb. (Piszę do Pana/Pani maila, ponieważ mam pytanie.) |
| Zodat (Żeby / tak że) | Gevolg (Skutek) | Stuur de bijlage zodat ik kan starten. (Wyślij załącznik, żebym mógł/mogła zacząć.) |
| Terwijl (Podczas gdy) | Gelijktijdig (Równocześnie) | Ik bel u terwijl ik de mail lees. (Dzwonię do Pana/Pani, podczas gdy czytam maila.) |
| Voordat (Zanim) | Eerder (Wcześniej) | Check dit voordat u het doorstuurt. (Sprawdź to, zanim Pan/Pani to prześle dalej.) |
| Zodra (Gdy tylko) | Meteen (Od razu) | Ik reageer zodra ik uw mail verwerk. (Odpowiem, gdy tylko przetworzę Pana/Pani maila.) |
| Nadat (Po tym jak) | Later (Później) | Ik bel u nadat ik de brief stuur. (Zadzwonię do Pana/Pani po tym, jak wyślę list.) |
Wyjątki!
- Przy kilku czasownikach stoją one razem na końcu: ... zal sturen.
- Przecinek oddziela zdania: ... weet, bel ik.
Ćwiczenie 1: Gramatyka w praktyce
Instrukcja: Zagraj rozmowę telefoniczną i wspólnie rozwiążcie problem z e-mailem.
- Wat is het onderwerp en wat is de boodschap van jouw e-mail? (Jaki jest temat i jaka jest treść Twojego e‑maila?)
- Welke informatie vraag je, zodat de ontvanger meteen kan reageren? Als hij dat niet kan, wat dan? (denk aan deadline) (O jakie informacje prosisz, aby odbiorca mógł od razu odpowiedzieć? Jeśli nie będzie mógł, co wtedy? (pomyśl o terminie))
- Ik mail u omdat de bijlage mist. (Wysyłam do Państwa e‑mail, ponieważ brakuje załącznika.)
- Kunt u het document toevoegen aan de e-mail, zodat ik het kan verwerken? (Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani dodać dokument do e‑maila, abym mógł/mogła go przetworzyć?)
- Voordat ik het doorstuur, controleer ik e-mailadres en onderwerp. (Zanim go prześlę dalej, sprawdzam adres e‑mail i temat.)
- omdat + bijzin (reden) (omdat + zdanie podrzędne (przyczyna))
- zodat + bijzin (gevolg) (zodat + zdanie podrzędne (skutek))
- Bijzin eerst, werkwoord + onderwerp (Najpierw zdanie podrzędne, potem czasownik i podmiot)