Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| Het onderzoek | Badanie |
| Het medicijn | Lek |
| De onderzoeker | Badacz |
| Veranderen | Zmieniać |
| De levensstijl | Styl życia |
| Naar beneden gaan | Spadać |
| De behandeling | Leczenie |
| Effectief | Skuteczny |
1. Wat was de belangrijkste uitkomst van het onderzoek bij mensen met reuma en artrose?
(Jaki był najważniejszy wynik badania u osób z reumatyzmem i artrozą?)2. Welke aanpak volgde de interventiegroep tijdens de studie?
(Jaką metodę stosowała grupa interwencyjna podczas badania?)3. Wat deed de controlegroep tijdens de onderzoeksperiode?
(Co robiła grupa kontrolna w okresie badania?)Ćwiczenie 2: Użyj strony internetowej lub tekstu do czytania
Instrukcja: Odbierasz nowy lek w aptece i chcesz wiedzieć, jakie informacje otrzymasz przy okienku.
Zadanie: Schrijf welke onderwerpen in het begeleidingsgesprek aan bod komen, waarom je dit gesprek ook na meer dan een jaar krijgt en hoe het advies Feikje of Lisa heeft geholpen.
URL: Bij de apotheek
Use in your answer: de apotheekmedewerker / het begeleidingsgesprek / de dosering / bijwerkingen / waarschuwingen / er + voorzetsel (bijv. erop/ermee)