Gebruik handige signaalwoorden zoals daardoor, echter, dankzij of waaraan om zinnen logisch te verbinden.
(Używaj przydatnych słów sygnałowych, takich jak
- Ondanks + rzeczownik: wskazuje na przeciwieństwo.
- Daardoor i daarom: wskazują na przyczynę lub skutek.
- Waaraan: często rozpoczyna pytanie lub odnosi się do czegoś.
| Woord (Słowo) | Betekenis (Znaczenie) | Voorbeeld (Przykład) |
|---|---|---|
| Dankzij (Dzięki) | Oorzaak (Przyczyna) | Dankzij de track & trace weet ik alles. (Dzięki śledzeniu przesyłki (track & trace) wiem wszystko.) |
| Ondanks (Pomimo) | Tegenstelling (Przeciwieństwo) | Ondanks de vertraging kwam het pakket aan. (Pomimo opóźnienia paczka dotarła.) |
| Daardoor (Wskutek tego) | Gevolg (Skutek) | Het was druk, daardoor duurde het langer. (Było tłoczno, wskutek tego trwało to dłużej.) |
| Toch (Jednak) | Echter / maar (Jednak / ale) | Ik was thuis, toch kreeg ik niets. (Byłem w domu, a jednak nic nie dostałem.) |
| Echter (Jednakże) | Formeel 'maar' (Formalne „ale”) | De levertijd was kort, echter niets ontvangen. (Czas dostawy był krótki, jednakże nic nie otrzymałem.) |
| Voortaan (Od teraz) | Vanaf nu (Od tej pory) | Ik bestel voortaan alleen nog bij u. (Od teraz będę zamawiać już tylko u państwa.) |
| Daarvoor (Wcześniej) | Voor die tijd (Przedtem) | Ik heb daarvoor al een klacht ingediend. (Już wcześniej złożyłem reklamację.) |
| Door (Z powodu) | Oorzaak (Przyczyna) | Door een defect is het product kapot. (Z powodu usterki produkt jest zepsuty.) |
Wyjątki!
- Używaj door w sytuacjach negatywnych, a dankzij w pozytywnych.
- Na początku zdania po echter nie stawiaj przecinka.
- Uwaga: Ondanks nigdy nie ma po sobie „dat” w poprawnym języku niderlandzkim.
Ćwiczenie 1: Gramatyka w praktyce
Instrukcja: Przeprowadź rozmowę telefoniczną: wyjaśnij problem i poproś o rozwiązanie.
- Wat is er gebeurd met de bezorging en het volgnummer? (Co się stało z dostawą i numerem śledzenia?)
- Welke gevolgen heeft de vertraging voor jou en welke oplossing wil je? (Jakie konsekwencje ma dla Ciebie opóźnienie i jakiego rozwiązania oczekujesz?)
- Ondanks het volgnummer heb ik het pakket nog niet ontvangen. (Mimo posiadania numeru śledzenia, nadal nie otrzymałem paczki.)
- Het was druk bij de pakketdienst, daardoor kwam het later aan. (Było dużo pracy w firmie kurierskiej, wskutek tego przesyłka przyszła później.)
- Ik heb een klacht ingediend bij de klantenservice, toch wacht ik nog op antwoord. (Złożyłem reklamację w obsłudze klienta, mimo to nadal czekam na odpowiedź.)
- ondanks (mimo że)
- daardoor (wskutek tego)
- toch (mimo to)