Ejercicio 1: Inmersión lingüística
Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.
| Palabra | Traducción |
|---|---|
| L'Agente immobiliare | El agente inmobiliario |
| L'Agenzia | La agencia |
| Generare contatti | Generar contactos |
| Fissare gli appuntamenti | Concertar citas |
| La documentazione pre-incontro | La documentación previa a la reunión |
| Vendere casa | Vender una casa |
| Fare ricerca | Hacer prospección |
| Gli annunci | Los anuncios |
| Il notaio | El notario |
| Il geometra | El topógrafo |
1. A che ora arriva in agenzia l'agente immobiliare?
(¿A qué hora llega a la agencia el agente inmobiliario?)2. Che cosa prepara l'agente prima di incontrare un cliente?
(¿Qué prepara el agente antes de encontrarse con un cliente?)3. Chi si occupa della parte burocratica come notaio e geometra?
(¿Quién se ocupa de la parte burocrática (notario y topógrafo)?)Ejercicio 2: Diálogo
Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.
Due agenti immobiliari discutono un annuncio di vendita
| 1. | Carlo: | Fabiana, ho preparato l'annuncio per l'appartamento in via Mantova. | (Fabiana, he preparado el anuncio del piso en la calle Mantova.) |
| 2. | Fabiana: | Ottimo, Carlo. Fammi vedere. | (Perfecto, Carlo. A ver.) |
| 3. | Carlo: | Eccolo qui: ho parlato con l'architetto e ho fissato il prezzo a 250 mila euro. | (Aquí está: he hablado con el arquitecto y he fijado el precio en 250 mil euros.) |
| 4. | Fabiana: | Se abbassiamo un po' il prezzo, sarà più facile venderlo. | (Si bajamos un poco el precio, será más fácil venderlo.) |
| 5. | Carlo: | Sì, ma si trova in un buon quartiere. È una casa di 100 m² con due camere da letto, quindi il prezzo è giustificato. | (Sí, pero está en un buen barrio. Es una vivienda de 100 m² con dos dormitorios, así que el precio está justificado.) |
| 6. | Fabiana: | Nel prezzo sono comprese le spese di agenzia? | (¿En el precio están incluidos los honorarios de la agencia?) |
| 7. | Carlo: | Sì, certo. | (Sí, claro.) |
| 8. | Fabiana: | Sarebbe bene aggiungere altre foto per mostrare che è in buone condizioni. | (Estaría bien añadir más fotos para mostrar que está en buenas condiciones.) |
| 9. | Carlo: | Ottima idea! Secondo te dovrei aggiungere anche foto dell'arredamento? | (¡Muy buena idea! ¿Crees que debería añadir también fotos del mobiliario?) |
| 10. | Fabiana: | Se fossi un cliente, preferirei vedere l'appartamento arredato. | (Si yo fuera cliente, preferiría ver el piso amueblado.) |
| 11. | Carlo: | Va bene, grazie per i commenti! Lo modifico e poi lo pubblico. | (De acuerdo, ¡gracias por los comentarios! Lo modifico y luego lo publico.) |
| 12. | Fabiana: | Ottimo, spero che tu riesca a vendere questa casa presto. | (Perfecto, espero que consigas vender esta casa pronto.) |
1. Qual è il prezzo dell'appartamento nell'annuncio?
(¿Cuál es el precio del piso en el anuncio?)2. Che cosa consiglia Fabiana per migliorare l'annuncio?
(¿Qué aconseja Fabiana para mejorar el anuncio?)