Oefening 1: Taalonderdompeling
Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| Cose da fare | Dingen om te doen |
| Prima di morire | Voordat je sterft |
| Le attività | Activiteiten |
| I traguardi impossibili | Onmogelijke doelen |
| Diventare realtà | Werkelijkheid worden |
| Sognare in grande | Groot dromen |
| Crederci abbastanza | Er genoeg in geloven |
| Vivere al massimo | Voluit leven |
1. Perché molte persone pensano che i loro sogni siano impossibili?
(Waarom denken veel mensen dat hun dromen onmogelijk zijn?)2. In quanto tempo la donna vuole provare a realizzare le nuove ambizioni?
(Binnen welke tijd wil de vrouw proberen haar nieuwe ambities te realiseren?)3. Cosa vuole fare la donna per vivere al massimo?
(Wat wil de vrouw doen om voluit te leven?)Oefening 2: Dialoog
Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.
Due amici parlano della loro lista dei desideri e dei sogni per il futuro
| 1. | Federico: | Qual è un sogno che desideri realizzare? | (Wat is een droom die je graag zou willen verwezenlijken?) |
| 2. | Irene: | Mi piacerebbe viaggiare per il mondo. E tu? | (Ik zou graag de wereld rondreizen. En jij?) |
| 3. | Federico: | Io desidero fare un sacco di cose. Infatti ho creato una lista delle cento cose da fare prima di morire. | (Ik wil heel veel dingen doen. Daarom heb ik een lijst gemaakt met honderd dingen die je moet doen voordat je sterft.) |
| 4. | Irene: | Wow, mi sembra una bellissima idea. Quali desideri ci hai scritto? | (Wauw, dat lijkt me een prachtig idee. Welke wensen heb je erop geschreven?) |
| 5. | Federico: | Un desiderio che ho è andare a vivere in un altro paese. Sarebbe un'esperienza unica. | (Een wens die ik heb is om in een ander land te gaan wonen. Dat zou een unieke ervaring zijn.) |
| 6. | Irene: | È una buona idea. Pensi che dovrei farlo anche io? | (Dat is een goed idee. Denk je dat ik het ook zou moeten doen?) |
| 7. | Federico: | Sì, dovresti. Così non ti dimentichi dei tuoi desideri. Avere la lista scritta mi ha aiutato a realizzarne già molti. | (Ja, dat zou je moeten doen. Zo vergeet je je wensen niet. Het hebben van de lijst opgeschreven heeft me geholpen er al veel te realiseren.) |
| 8. | Irene: | Hai ragione! Però ho paura di non riuscire a realizzarli, sai? | (Je hebt gelijk! Maar ik ben bang dat het me niet zal lukken om ze te realiseren, weet je?) |
| 9. | Federico: | Non preoccuparti, è proprio per questo che si fa la lista. | (Maak je geen zorgen, juist daarom maak je de lijst.) |
| 10. | Irene: | Grazie per il consiglio! Ci penserò sicuramente. | (Bedankt voor het advies! Ik zal er zeker over nadenken.) |
| 11. | Federico: | Potresti cominciare da oggi! Non aspettare troppo a lungo. | (Je zou vandaag al kunnen beginnen! Wacht niet te lang.) |
1. Cosa vorrebbe fare Irene in futuro?
(Wat zou Irene in de toekomst willen doen?)2. Per quale motivo Federico suggerisce di scrivere i desideri?
(Waarom stelt Federico voor om de wensen op te schrijven?)