Oefening 1: Taalonderdompeling
Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| Il check-in | De check-in |
| Il check-out | De check-out |
| Le chiavi | De sleutels |
| Gli ospiti | De gasten |
| Le istruzioni | De instructies |
| L'accoglienza | De ontvangst |
| Una recensione | Een recensie |
1. Qual è un modo per rendere il check-in più flessibile?
(Wat is een manier om de check-in flexibeler te maken?)2. Che cosa è consigliato inviare agli ospiti prima dell'arrivo?
(Wat wordt aangeraden om de gasten vóór aankomst te sturen?)3. Dopo il check-out, cosa è utile fare?
(Wat is nuttig om na de check-out te doen?)Oefening 2: Dialoog
Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.
Giulia arriva in hotel per fare il check-in, ma c'è un problema con la sua prenotazione
| 1. | Receptionist: | Buongiorno, benvenuta! Ha una prenotazione? | (Goedemorgen, welkom! Heeft u een reservering?) |
| 2. | Giulia: | Buongiorno! Sì, ho prenotato una stanza con vista mare per due notti, a nome Giulia. | (Goedemorgen! Ja, ik heb voor twee nachten een kamer met zeezicht gereserveerd, op naam van Giulia.) |
| 3. | Receptionist: | Mi permetta di controllare... Sì, vedo la sua prenotazione, però c'è stato un problema. | (Laat me even kijken... Ja, ik zie uw reservering, maar er is een probleem.) |
| 4. | Giulia: | Ah... che tipo di problema c'è? | (Ah... wat voor probleem is er?) |
| 5. | Receptionist: | La stanza non è disponibile: c'è stato un errore nell'inserimento della prenotazione. | (De kamer is niet beschikbaar: er is een fout gemaakt bij het invoeren van de reservering.) |
| 6. | Giulia: | Caspita... è un bel problema. Come possiamo risolverlo? | (Oei... dat is vervelend. Hoe kunnen we dat oplossen?) |
| 7. | Receptionist: | Non si preoccupi, le posso dare un'altra stanza senza costi extra. | (Maak u geen zorgen, ik kan u een andere kamer geven zonder extra kosten.) |
| 8. | Giulia: | Va bene. Posso comunque avere la vista mare? | (Oké. Kan ik dan toch een kamer met zeezicht krijgen?) |
| 9. | Receptionist: | Sì, certamente. Le do la camera numero 235: è più grande e ha una splendida vista mare. | (Ja, natuurlijk. Ik geef u kamer nummer 235: die is groter en heeft een prachtig uitzicht op zee.) |
| 10. | Giulia: | Ok, grazie mille! È stato molto gentile. | (Oké, heel erg bedankt! Dat is heel vriendelijk van u.) |
| 11. | Receptionist: | Non c'è di che! Ecco la sua chiave. Benvenuta in hotel! | (Graag gedaan! Hier is uw sleutel. Welkom in het hotel!) |
1. Qual è il problema con la prenotazione di Giulia?
(Wat is het probleem met Giulia’s reservering?)2. Che cosa offre la receptionist per risolvere il problema?
(Wat biedt de receptionist aan om het probleem op te lossen?)