A2.43: Praca zdalna czy w biurze?

Lavoro remoto o in ufficio?

Poznaj wyrażenia do prostego wyrażania opinii o pracy zdalnej i biurowej, m.in. 22secondo me22 (moim zdaniem), 22mi sembra22 (wydaje mi si19), 22per me22 (dla mnie). Nauczysz si19 omawia07 zalety pracy z domu i organizowa07 spotkania telefonicznie.

Słownictwo (15)

 Il computer: komputer (Italian)

Il computer

Pokaż

Komputer Pokaż

 Lo smartworking: Praca zdalna (Italian)

Lo smartworking

Pokaż

Praca zdalna Pokaż

 La videochiamata: Wideorozmowa (Italian)

La videochiamata

Pokaż

Wideorozmowa Pokaż

 La piattaforma: Platforma (Italian)

La piattaforma

Pokaż

Platforma Pokaż

 La flessibilità: elastyczność (Italian)

La flessibilità

Pokaż

Elastyczność Pokaż

 Ibrido: hybrydowy (Italian)

Ibrido

Pokaż

Hybrydowy Pokaż

 La connessione: Połączenie (Italian)

La connessione

Pokaż

Połączenie Pokaż

 Digitale: cyfrowe (Italian)

Digitale

Pokaż

Cyfrowe Pokaż

 Occupato: zajęty (Italian)

Occupato

Pokaż

Zajęty Pokaż

 Il WiFi: WiFi (Italian)

Il WiFi

Pokaż

Wifi Pokaż

 La pausa pranzo: Przerwa na lunch (Italian)

La pausa pranzo

Pokaż

Przerwa na lunch Pokaż

 Lo spazio di coworking: przestrzeń coworkingowa (Italian)

Lo spazio di coworking

Pokaż

Przestrzeń coworkingowa Pokaż

 In presenza: Na miejscu (Italian)

In presenza

Pokaż

Na miejscu Pokaż

 Lasciare (zostawić) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Lasciare

Pokaż

Zostawić Pokaż

 Connettersi (łączyć się) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Connettersi

Pokaż

Łączyć się Pokaż

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Ćwiczenie 1: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.

1

Ibrido


Hybrydowy

2

La pausa pranzo


Przerwa na lunch

3

Il computer


Komputer

4

La videochiamata


Wideorozmowa

5

Lasciare


Zostawić

Esercizio 2: Ćwiczenie z konwersacji

Istruzione:

  1. Pracujesz zdalnie, stacjonarnie czy w obu formach? (Pracujesz zdalnie, stacjonarnie czy hybrydowo?)
  2. Podziel się swoją opinią na temat pracy zdalnej. (Podziel się swoją opinią na temat pracy zdalnej.)
  3. Czy wolisz rozmowy wideo czy spotkania osobiste? (Czy wolisz rozmowy wideo czy spotkania osobiste?)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

Faccio entrambi. Lavoro da casa due giorni e vado in ufficio tre giorni.

Robię jedno i drugie. Pracuję zdalnie dwa dni, a trzy dni idę do biura.

Vado in ufficio. Lavoro in presenza con il mio team.

Chodzę do biura. Pracuję osobiście z moim zespołem.

Secondo me, il lavoro da remoto è migliore. Posso trascorrere più tempo con la mia famiglia.

Moim zdaniem praca zdalna jest lepsza. Mogę więcej czasu spędzać z rodziną.

Penso di sì, il lavoro da remoto è utile. Posso lavorare in un luogo tranquillo.

Myślę, że praca zdalna jest przydatna. Mogę pracować w cichym miejscu.

Le videochiamate sono migliori per me. Risparmio tempo e non devo viaggiare.

Połączenia wideo są dla mnie lepsze. Oszczędzam czas i nie muszę podróżować.

Preferisco le riunioni di persona. È più facile parlare e capire.

Wolę spotkania osobiste. Łatwiej jest mówić i rozumieć.

...

Ćwiczenie 3: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Secondo me, domani ci ___ al nuovo sistema digitale.

(Moim zdaniem jutro ___ się z nowym systemem cyfrowym.)

2. Per me non ___ mai il coworking durante la pausa pranzo.

(Według mnie nigdy nie ___ coworkingu podczas przerwy obiadowej.)

3. Mi sembra importante ___ il computer acceso per aggiornare la piattaforma.

(Wydaje mi się ważne ___ włączony komputer, aby zaktualizować platformę.)

4. Secondo me non ___ il lavoro ibrido, è troppo comodo.

(Moim zdaniem nie ___ pracy hybrydowej, jest zbyt wygodna.)

Ćwiczenie 5: Praca zdalna czy w biurze?

Instrukcja:

Ieri pomeriggio, mentre (Lasciare - Imperfetto) l'ufficio, il mio collega mi ha chiamato per chiedermi se domani (Connettersi - Futuro semplice) alla videochiamata del team. Io gli ho risposto che (Connettersi - Futuro semplice) dallo spazio di coworking perché mi sembra più comodo. Secondo me, lo smartworking (Lasciare - Imperfetto) più flessibilità e una pausa pranzo migliore, ma adesso la situazione (Cambiare - Futuro semplice) con il lavoro ibrido. Tu invece, dove (Connettersi - Futuro semplice) domani?


Wczoraj po południu, gdy opuszczałem (Opuszczać - Imperfekt) biuro, mój kolega zadzwonił do mnie, żeby zapytać, czy jutro połączę się (Łączyć się - Czas przyszły prosty) na wideokonferencję zespołu. Odpowiedziałem mu, że połączę się (Łączyć się - Czas przyszły prosty) z przestrzeni coworkingowej, ponieważ wydaje mi się to wygodniejsze. Według mnie, praca zdalna dawała (Opuszczać - Imperfekt) więcej elastyczności i lepszą przerwę na lunch, ale teraz sytuacja zmieni się (Zmieniać - Czas przyszły prosty) dzięki pracy hybrydowej. A ty, gdzie się połączysz (Łączyć się - Czas przyszły prosty) jutro?

Tabele czasowników

Lasciare - Opuszczać

Imperfetto

  • io lasciavo
  • tu lasciavi
  • lui/lei lasciava
  • noi lasciavamo
  • voi lasciavate
  • loro lasciavano

Connettersi - Łączyć się

Futuro semplice

  • io mi connetterò
  • tu ti connetterai
  • lui/lei si connetterà
  • noi ci connetteremo
  • voi vi connetterete
  • loro si connetteranno

Cambiare - Zmieniać

Futuro semplice

  • io cambierò
  • tu cambierai
  • lui/lei cambierà
  • noi cambieremo
  • voi cambierete
  • loro cambieranno

Ćwiczenie 6: Come esprimere le opinioni in modo semplice

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Gramatyka: Jak wyrażać opinie w prosty sposób

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

Mi sembra, Per me, Secondo me, Non mi sembra, mi sembra

1. Opinione personale:
... il WiFi è fondamentale per il lavoro da remoto.
(Dla mnie WiFi jest kluczowe do pracy zdalnej.)
2. Valutazione:
Questo spazio ... troppo piccolo per essere condiviso da tutti.
(To miejsce wydaje mi się za małe, by mogło być współdzielone przez wszystkich.)
3. Punto di vista personale:
... questo spazio di coworking è molto occupato.
(Moim zdaniem ta przestrzeń coworkingowa jest bardzo zajęta.)
4. Descrizione:
... molto occupato oggi.
(Wydaje mi się bardzo zajęty dzisiaj.)
5. Descrizione:
... un problema lavorare senza un WiFi stabile.
(Wydaje mi się, że praca bez stabilnego WiFi to problem.)
6. Valutazione:
L'ufficio oggi ... più organizzato e produttivo.
(Dziś biuro wydaje mi się bardziej zorganizowane i produktywne.)
7. Descrizione - negativo:
... una pausa pranzo abbastanza lunga.
(Nie wydaje mi się, że to wystarczająco długa przerwa na lunch.)
8. Descrizione:
... una piattaforma utile per lavorare online.
(Wydaje mi się, że to przydatna platforma do pracy online.)

Gramatyka

Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!

Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji

Lasciare zostawić

Imperfetto

Włoski Polski
(io) lasciavo ja zostawiałem
(tu) lasciavi ty zostawiałeś
(lui/lei) lasciava on/ona zostawiał
(noi) lasciavamo my zostawialiśmy
(voi) lasciavate wy zostawialiście
(loro) lasciavano oni zostawiali

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Connettersi łączyć się

Futuro semplice

Włoski Polski
(io) mi connetterò ja połączę się
(tu) ti connetterai ty połączysz się
(lui/lei) si connetterà on/ona połączy się
(noi) ci connetteremo my połączymy się
(voi) vi connetterete wy połączycie się
(loro) si connetteranno oni połączą się

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Chcesz dziś poćwiczyć włoski? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.

Zapisz się teraz!

Praca zdalna czy w biurze? Lekcja wyrażeń do wyrażania opinii

Na tym poziomie A2 uczymy się prostych sposobów wyrażania własnego zdania na temat pracy zdalnej i pracy w biurze. Lekcja skupia się na praktycznych wyrażeniach, które pozwalają opowiadać o zaletach i wadach obu form pracy oraz organizować spotkania i rozmawiać o miejscu pracy.

Co znajdziesz w tej lekcji?

  • Wyrażanie opinii przy pomocy prostych zwrotów jak Secondo me (Moim zdaniem), Per me (Dla mnie), Mi sembra che (Wydaje mi się, że).
  • Tematy rozmów to praca zdalna, organizacja spotkań telefonicznych oraz opis stanowiska pracy.
  • Przykładowe zdania i dialogi pomagają usłyszeć i ćwiczyć naturalne konstrukcje, jak np.: Secondo me lavorare da casa è comodo perché risparmio tempo.
  • Czasowniki używane w lekcji występują w prostych czasach jak imperfetto (np. lasciavo) i futuro semplice (np. mi connetterò), co pozwala mówić o przeszłości i przyszłości w kontekście pracy.

Przydatne słowa i wyrażenia

  • lavorare da remoto – pracować zdalnie
  • ufficio – biuro
  • videoconferenza – wideokonferencja
  • postazione di lavoro – stanowisko pracy
  • scrivania – biurko
  • connessione internet – łącze internetowe

Różnice między polskim a włoskim w wyrażaniu opinii

We włoskim popularne są zwroty takie jak Secondo me (Moim zdaniem), Per me (Dla mnie) i Mi sembra che (Wydaje mi się, że) do wyrażania opinii. W polskim często używamy po prostu „moim zdaniem” lub form bardziej neutralnych. Warto zwrócić uwagę, że włoskie konstrukcje wymagają wskazania podmiotu, np. Secondo me dosłownie znaczy „według mnie” i jest często na początku zdania.

Przykładowe zwroty do wyrażania opinii:

  • Secondo me lavorare da casa è comodo – Moim zdaniem praca w domu jest wygodna.
  • Per me lavorare in ufficio aiuta a concentrarsi meglio – Dla mnie praca w biurze pomaga lepiej się skupić.
  • Mi sembra che il lavoro da remoto sia flessibile – Wydaje mi się, że praca zdalna jest elastyczna.

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏