A2.43: ¿Teletrabajo u oficina?

Lavoro remoto o in ufficio?

En esta lección A2 de italiano, aprenderás a hablar sobre el trabajo remoto y en oficina usando vocabulario clave como "lavorare da casa" (trabajar desde casa), "riunione" (reunión) y expresiones útiles para organizar llamadas y compartir opiniones.

Ejercicios

Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.

Esercizio 1: Ejercicio de conversación

Istruzione:

  1. ¿Trabajas en remoto, presencial o ambos? (¿Trabajas de forma remota, presencial o ambas?)
  2. Da tu opinión sobre el trabajo remoto. (Da tu opinión sobre el trabajo a distancia.)
  3. ¿Prefieres las videollamadas o las reuniones presenciales? (¿Prefieres las videollamadas o las reuniones presenciales?)

Pautas docentes +/- 10 minutos

Frases de ejemplo:

Faccio entrambi. Lavoro da casa due giorni e vado in ufficio tre giorni.

Hago ambos. Trabajo desde casa dos días y voy a la oficina tres días.

Vado in ufficio. Lavoro in presenza con il mio team.

Voy a la oficina. Trabajo en persona con mi equipo.

Secondo me, il lavoro da remoto è migliore. Posso trascorrere più tempo con la mia famiglia.

En mi opinión, el trabajo remoto es mejor. Puedo estar más tiempo con mi familia.

Penso di sì, il lavoro da remoto è utile. Posso lavorare in un luogo tranquillo.

Creo que sí, el trabajo remoto es útil. Puedo trabajar en un lugar tranquilo.

Le videochiamate sono migliori per me. Risparmio tempo e non devo viaggiare.

Las videollamadas son mejores para mí. Ahorro tiempo y no viajo.

Preferisco le riunioni di persona. È più facile parlare e capire.

Prefiero las reuniones presenciales. Es más fácil hablar y entender.

...

Ejercicio 2: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 3: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Quando lavoro da remoto, ____ sempre la videoconferenza per comunicare con i colleghi.

(Cuando trabajo desde casa, ____ siempre la videoconferencia para comunicarme con los colegas.)

2. Se avessi un problema tecnico, ____ aiuto al reparto informatico.

(Si tuviera un problema técnico, ____ ayuda al departamento de informática.)

3. Non dimenticare di ____ il report prima della riunione di domani.

(No olvides ____ el informe antes de la reunión de mañana.)

4. Spero che il mio collega ____ partecipare alla presentazione online questa sera.

(Espero que mi colega ____ participar en la presentación en línea esta noche.)

Ejercicio 4: ¿Trabajo remoto o en la oficina?

Instrucción:

Luca (Partecipare - Presente) a riunioni online con i colleghi. Stamattina io (Decidere - Passato prossimo) di lavorare in ufficio perché la mia connessione Internet non funziona bene. Quando noi (Arrivare - Presente) in ufficio, troviamo sempre molti documenti da sistemare. Maria, la nostra responsabile, ci (Chiedere - Presente) se preferiamo lavorare da remoto o in ufficio. Io (Rispondere - Presente) che mi piace lavorare da casa, ma a volte è importante vedere gli altri di persona.


Luca trabaja desde casa y a menudo participa en reuniones en línea con los colegas. Esta mañana yo he decidido trabajar en la oficina porque mi conexión a Internet no funciona bien. Cuando nosotros llegamos a la oficina, siempre encontramos muchos documentos para organizar. María, nuestra responsable, nos pregunta si preferimos trabajar de forma remota o en la oficina. Yo respondo que me gusta trabajar desde casa, pero a veces es importante ver a los demás en persona.

Tablas de verbos

Partecipare - Participar

Presente

  • io partecipo
  • tu partecipi
  • lui/lei partecipa
  • noi partecipiamo
  • voi partecipate
  • loro partecipano

Decidere - Decidir

Passato prossimo

  • io ho deciso
  • tu hai deciso
  • lui/lei ha deciso
  • noi abbiamo deciso
  • voi avete deciso
  • loro hanno deciso

Arrivare - Llegar

Presente

  • io arrivo
  • tu arrivi
  • lui/lei arriva
  • noi arriviamo
  • voi arrivate
  • loro arrivano

Trovare - Encontrar

Presente

  • io trovo
  • tu trovi
  • lui/lei trova
  • noi troviamo
  • voi trovate
  • loro trovano

Chiedere - Preguntar

Presente

  • io chiedo
  • tu chiedi
  • lui/lei chiede
  • noi chiediamo
  • voi chiedete
  • loro chiedono

Rispondere - Responder

Presente

  • io rispondo
  • tu rispondi
  • lui/lei risponde
  • noi rispondiamo
  • voi rispondete
  • loro rispondono

¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!

¿Quieres practicar italiano hoy? ¡Eso es posible! Solo contacta con uno de nuestros profesores hoy.

¡Matricúlate ahora!

Trabajo remoto o en la oficina: una guía para aprender italiano

Esta lección de nivel A2 está diseñada para ayudarte a hablar sobre las preferencias y experiencias relacionadas con el trabajo remoto y el trabajo en oficina en italiano. A través de diálogos prácticos y ejercicios, aprenderás vocabulario y frases comunes para expresar opiniones, organizar reuniones virtuales y discutir dificultades relacionadas con el teletrabajo.

Temas clave y vocabulario

  • Preferencias laborales: vocablos como lavoro da remoto (trabajo remoto), ufficio (oficina), colleghi (colegas), expresiones para dar opiniones simples y cotidianas.
  • Organización de reuniones virtuales: frases para coordinar horarios, aceptar invitaciones y preparar materiales.
  • Dificultades del teletrabajo: términos como connessione internet (conexión a internet), motivazione (motivación), isolato (aislado), y expresiones para describir desafíos comunes.

Ejemplos relevantes

Algunos ejemplos extraídos del contenido incluyen:

  • «Preferisci lavorare da casa o in ufficio?» – Preguntar preferencias.
  • «Possiamo fare la riunione su Zoom domani?» – Organizar una reunión virtual.
  • «Lavorare da casa è comodo, ma a volte è difficile.» – Hablar sobre dificultades del trabajo remoto.

Conjugación de verbos frecuentes

La lección incluye ejercicios para practicar verbos importantes en contextos laborales como usare (usar), chiedere (pedir), inviare (enviar) y potere (poder). Aquí algunos ejemplos de conjugaciones:

  • io uso, tu usi, lui/lei usa (presente de usare)
  • chiederei – condicional simple de chiedere
  • ho deciso – pasado próximo de decidere

Diferencias relevantes entre el español y el italiano

En cuanto a gramática y expresiones, el italiano emplea con más frecuencia los tiempos compuestos como el passato prossimo para hablar de acciones pasadas, mientras que en español es más común el pretérito perfecto simple en algunos países. Además, el italiano utiliza la forma verbal condicional para expresar cortesía o hipótesis, como en «chiederei aiuto» (pediría ayuda). Algunas palabras tienen cognados directos como ufficio / oficina, pero otras requieren atención, por ejemplo:

  • connessione – conexión (igual en español, pero cuidado con la pronunciación).
  • colleghi – colegas (el plural italiano termina en -i para sustantivos masculinos).
  • riunione – reunión.
  • motivazione – motivación.

Es útil aprender las frases hechas para trabajar y comunicarse en contextos laborales remotos, como:

  • «Posso collegarmi alle 15?» – ¿Puedo conectarme a las 3 p.m.?
  • «Mando l’invito via email.» – Envío la invitación por correo electrónico.
  • «Ci vediamo domani online.» – Nos vemos mañana en línea.

Estas lecciones no serían posibles sin nuestros increíbles socios🙏