Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| De vakman | Der Fachmann |
| De loodgieter | Der Klempner |
| De technicus | Der Techniker |
| De stukadoor | Der Stuckateur |
| De installateur | Der Installateur |
| De timmerman | Der Tischler |
| De elektricien | Der Elektriker |
| De bakker | Der Bäcker |
| De postbode | Der Postbote |
1. Waarom ontstaat er soms een tekort aan vakmensen?
(Warum entsteht manchmal ein Mangel an Fachkräften?)2. Wat doen veel mensen nu als ze een lekke fietsband hebben?
(Was machen viele Menschen jetzt, wenn sie einen platten Fahrradreifen haben?)3. Wat staat er in de tekst over het vinden van een installateur?
(Was steht im Text über das Finden eines Installateurs?)Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Burenpraatje over het tekort aan vakmensen
| 1. | Geert: | Mijn kraan lekt weer, maar ik kan geen loodgieter vinden. | (Mein Wasserhahn leckt schon wieder, aber ich kann keinen Klempner finden.) |
| 2. | Mieke: | Ja, dat hoor ik vaak. Er is een groot tekort aan vakmensen. | (Ja, das höre ich oft. Es gibt einen großen Mangel an Fachkräften.) |
| 3. | Geert: | Dat klopt. Zelfs de elektricien had geen tijd voor kleine klusjes. | (Das stimmt. Sogar der Elektriker hatte keine Zeit für kleine Arbeiten.) |
| 4. | Mieke: | En de timmerman kwam bij mij pas na drie weken! | (Und der Tischler kam bei mir erst nach drei Wochen!) |
| 5. | Geert: | Dat is lang. Vroeger deden mensen zulke klusjes vaak zelf. | (Das ist lang. Früher machten die Leute solche Arbeiten oft selbst.) |
| 6. | Mieke: | Ja, nu bellen we voor alles meteen een installateur of technicus. | (Ja, jetzt rufen wir für alles sofort einen Installateur oder Techniker an.) |
| 7. | Geert: | Onlangs zocht ik ook een stukadoor voor de muur. Dat kan ik niet zelf. | (Neulich suchte ich auch einen Stuckateur für die Wand. Das kann ich nicht selbst.) |
| 8. | Mieke: | Ik zou het zelf ook niet kunnen, maar soms doe ik wel iets zelf vanwege de lange wachttijd. | (Ich könnte das auch nicht selbst, aber manchmal mache ich doch etwas selbst wegen der langen Wartezeit.) |
| 9. | Geert: | We hebben vakmensen nodig, meer dan we denken. | (Wir brauchen Fachkräfte, mehr als wir denken.) |
| 10. | Mieke: | Absoluut. Zonder hen krijgen we niet eens een deur gerepareerd. | (Absolut. Ohne sie bekommen wir nicht einmal eine Tür repariert.) |
| 11. | Geert: | En wie bezorgt onze brieven? De communicatieadviseur? | (Und wer bringt unsere Briefe? Der Kommunikationsberater?) |
| 12. | Mieke: | De bakker, de postbode en alle vakmensen verdienen ons respect! | (Der Bäcker, der Postbote und alle Fachkräfte verdienen unseren Respekt!) |
1. Waarom probeert Mieke soms zelf iets in huis te doen?
(Warum versucht Mieke manchmal, selbst etwas im Haus zu machen?)2. Wie noemt Geert als voorbeeld van iemand die brieven bezorgt?
(Wen nennt Geert als Beispiel für jemanden, der Briefe zustellt?)