A2.14 - Universitätsabschluss
A2.14 - Universitätsabschluss

A2.14 - Universitätsabschluss - Übungen

Universitair diploma


Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordne die Elemente mit verwandter Bedeutung zu.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

de bachelor — de eerste graad (der Bachelor — der erste Abschluss)
de master — de vervolgopleiding (der Master — das weiterführende Studium)
het diploma — het bewijs van afstuderen (das Diplom — der Nachweis des Abschlusses)
Vorige week zakte ik. — Ik haalde het niet (Letzte Woche bin ich durchgefallen. — Ich habe es nicht geschafft)

Übung 2: Prüfungsvorbereitung (QR: Audio)

Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.


Studie-informatie voor nieuwe studenten

Fülle die Lücken aus: vaardigheden, stage, slaagde, bachelor, tentamen, diploma, zakte, master

(Studieninformationen für neue Studierende)

Nieuwe student in Nederland? Een universitaire opleiding heeft meestal een en later een . Je volgt colleges en cursussen en je doet tentamens. Vorige week kreeg ik mijn rooster en ik schreef me in voor een cursus. Gisteren ik voor mijn eerste , maar mijn collega .

Bij veel studies loop je ook . Dan werk je een paar maanden bij een organisatie en leer je nieuwe . Met je kun je afstuderen en je verder ontwikkelen. Op de website van de universiteit vind je informatie over toelating en kosten.
Neuer Student in den Niederlanden? Ein Universitätsstudium hat meist einen Bachelor und später einen Master. Du besuchst Vorlesungen und Kurse und legst Prüfungen ab. Letzte Woche habe ich meinen Stundenplan bekommen und mich für einen Kurs angemeldet. Gestern habe ich meine erste Prüfung bestanden, aber mein Kollege ist durchgefallen.

In vielen Studiengängen machst du auch ein Praktikum. Dann arbeitest du ein paar Monate bei einer Organisation und lernst neue Fähigkeiten. Mit deinem Diplom kannst du deinen Abschluss machen und dich weiterentwickeln. Auf der Website der Universität findest du Informationen über Zulassung und Kosten.

  1. Wil je in Nederland een bachelor of een master doen en welke cursus of stage past bij jouw doelen?

    (Möchtest du in den Niederlanden einen Bachelor oder einen Master machen und welcher Kurs oder welches Praktikum passt zu deinen Zielen?)

Übung 3: Hörverstehen

Anleitung: Hören Sie sich die Audioaufnahme an und beantworten Sie die Fragen.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Volgende maand begin ik met een bachelor aan een hogeschool in Utrecht. Mijn diploma uit mijn thuisland heb ik al laten controleren. Bij het eerste college krijgt de docent uitleg over de cursus en het tentamen. Naast de lessen loop ik stage bij een klein bedrijf. Daar ben ik eerst stagiair en oefen ik nieuwe vaardigheden. Als ik slaag voor de opleiding, kan ik later misschien een master doen en afstuderen.
(Nächsten Monat beginne ich mit einem Bachelor an einer Hochschule in Utrecht. Mein Diplom aus meinem Heimatland habe ich bereits überprüfen lassen. Bei der ersten Vorlesung gibt der Dozent eine Erklärung zum Kurs und zur Prüfung. Neben dem Unterricht mache ich ein Praktikum bei einem kleinen Unternehmen. Dort bin ich zuerst Praktikantin und übe neue Fähigkeiten. Wenn ich die Ausbildung bestehe, kann ich später vielleicht einen Master machen und meinen Abschluss machen.)
Wahr Falsch

(Sie beginnt bald mit einem Bachelor an einer Hochschule in Utrecht.)

(Sie macht während ihres Studiums kein Praktikum; sie hat nur Vorlesungen.)

(Wenn sie besteht, überlegt sie später einen Master zu machen und ihren Abschluss zu machen.)

Übung 4: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

1. Gisteren ___ ik voor het tentamen, dus ik moet het opnieuw doen.

(Gestern ___ ich durch die Prüfung gefallen, also muss ich sie noch einmal machen.)

2. Vorige week ___ mijn klasgenoot voor de cursus en hij kreeg zijn diploma.

(Letzte Woche ___ mein Klassenkamerad den Kurs und er bekam sein Diplom.)

3. Een jaar geleden ___ veel studenten voor dit moeilijke college.

(Vor einem Jahr ___ viele Studierende durch diese schwierige Vorlesung.)

Übung 5: Dialogkarten

Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Übung 6: Diskussionsfragen (QR: KI+)

Anleitung: Sprechen: übersetzen und antworten (QR: KI+)

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Nützliche Ausdrücke:

Ik volg een bachelor/master in ... / Gisteren had ik een college en daarna ... / Ik ben geslaagd voor ... / Ik ben gezakt voor ...

  1. Welke opleiding of cursus volg je nu, of welke wil je in de toekomst volgen? Waarom?
    Welche Ausbildung oder welchen Kurs machst du gerade, oder welchen möchtest du in Zukunft machen? Warum?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Had je vorige week een college of een tentamen? Vertel kort hoe dat ging.
    Hattest du letzte Woche eine Vorlesung oder eine Prüfung? Erzähl kurz, wie das gelaufen ist.

    __________________________________________________________________________________________________________

Übung 7: Korrespondenz verfassen (QR: KI+)

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.


Hoi Sam,

Ik ben Marieke, je studieadviseur. Vorige week sprak je over je plan om een extra cursus te volgen naast je bachelor. Kun je me laten weten welke richting je wilt? En heb je al gekeken naar het tentamen en de datum?

Als je wilt, kunnen we morgen even bellen om je studieplan te bespreken.

Groet,
Marieke


Hallo Sam,

ich bin Marieke, deine Studienberaterin. Letzte Woche hast du über deinen Plan gesprochen, zusätzlich zu deinem Bachelor einen extra Kurs zu belegen. Kannst du mir sagen, welche Richtung du möchtest? Und hast du dir schon die Prüfung und das Datum angeschaut?

Wenn du möchtest, können wir morgen kurz telefonieren, um deinen Studienplan zu besprechen.

Gruß,
Marieke


Nützliche Redewendungen:

  1. Dank je wel voor je bericht. Ik wil graag…

    (Vielen Dank für deine Nachricht. Ich möchte gern…)

  2. Vorige week zei ik dat ik…

    (Letzte Woche habe ich gesagt, dass ich…)

  3. Kunnen we morgen om … uur bellen?

    (Können wir morgen um … Uhr telefonieren?)

Hoi Marieke,

Dank je wel voor je bericht. Ik wil graag een cursus academisch Nederlands volgen, omdat ik beter wil schrijven voor mijn bachelor. Vorige week zei ik dat ik ook een stage wil zoeken, maar eerst wil ik deze vaardigheid ontwikkelen.

Ik heb gekeken naar het tentamen: het is op 14 juni. Kunnen we morgen om 11:30 bellen? Als dat niet kan, kan het ook donderdagmiddag.

Groet,
Sam

Hallo Marieke,

Vielen Dank für deine Nachricht. Ich möchte gern einen Kurs akademisches Niederländisch besuchen, weil ich für meinen Bachelor besser schreiben möchte. Letzte Woche habe ich gesagt, dass ich auch ein Praktikum suchen möchte, aber zuerst möchte ich diese Fähigkeit entwickeln.

Ich habe mir die Prüfung angeschaut: Sie ist am 14. Juni. Können wir morgen um 11:30 telefonieren? Wenn das nicht geht, geht es auch am Donnerstagnachmittag.

Gruß,
Sam