Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| De argumenten voor | Die Argumente dafür |
| De argumenten tegen | Die Argumente dagegen |
| De discussie | Die Diskussion |
| De voorzitter | Der Vorsitzende |
| De vergadering | Die Sitzung |
| Wie is voor | Wer ist dafür |
| Wie is tegen | Wer ist dagegen |
| Het voorstel | Der Vorschlag |
1. Waarom gebruiken mensen een flip-over tijdens een vergadering?
(Warum benutzen Menschen während einer Sitzung ein Flipchart?)2. Wat is het doel van een korte pitch van één minuut?
(Was ist das Ziel eines kurzen Pitches von einer Minute?)3. Hoe weet je snel wat iedereen vindt van een voorstel?
(Wie weißt du schnell, was jeder von einem Vorschlag hält?)Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Teamleider Joris vraagt zijn HR-manager om vergadertips
| 1. | Joris: | Vieve, de vergadering was gisteren weer te lang en chaotisch. | (Vieve, die Besprechung war gestern wieder zu lang und chaotisch.) |
| 2. | Vieve: | Ja, dat merkte ik ook, Joris. We moeten beter vergaderen. | (Ja, das habe ich auch gemerkt, Joris. Wir müssen besser besprechen.) |
| 3. | Joris: | Wat denk jij? Moeten we betere afspraken maken? | (Was meinst du? Sollen wir bessere Absprachen treffen?) |
| 4. | Vieve: | Ik denk dat het voorstel niet duidelijk genoeg was voor iedereen. | (Ich denke, der Vorschlag war nicht klar genug für alle.) |
| 5. | Joris: | Misschien gingen daarom veel collega’s niet akkoord met de beslissing. | (Vielleicht haben deshalb viele Kolleginnen und Kollegen der Entscheidung nicht zugestimmt.) |
| 6. | Vieve: | Ik kan notities maken, zodat iedereen kan teruglezen wat er precies gezegd is. | (Ich kann Notizen machen, damit alle nachlesen können, was genau gesagt wurde.) |
| 7. | Joris: | Dat is een goed idee. Noteer wat gezegd wordt en print het daarna voor het team. | (Das ist eine gute Idee. Notiere, was gesagt wird, und drucke es danach für das Team aus.) |
| 8. | Vieve: | Top, ik zet de printer klaar in de vergaderzaal voor de volgende keer. | (Super, ich stelle den Drucker für das nächste Mal im Besprechungsraum bereit.) |
| 9. | Joris: | Kan ik nog iets veranderen, denk je, zodat ik alle zaken zeker kan bespreken? | (Kann ich deiner Meinung nach noch etwas ändern, damit ich sicher alle Punkte besprechen kann?) |
| 10. | Vieve: | Maak misschien vooraf een lijstje met de agendapunten en stuur die van tevoren naar iedereen. | (Mach vielleicht vorher eine Liste mit den Tagesordnungspunkten und schick sie allen im Voraus.) |
| 11. | Joris: | Dat is heel goed, dat ga ik doen. Dankjewel voor je adviezen. | (Das ist sehr gut, das werde ich machen. Danke für deine Ratschläge.) |
| 12. | Vieve: | Geen probleem, ik help graag. | (Kein Problem, ich helfe gerne.) |
1. Waarom gingen veel collega’s niet akkoord met de beslissing?
(Warum haben viele Kolleginnen und Kollegen der Entscheidung nicht zugestimmt?)2. Wat gaat Joris doen voor de volgende vergadering?
(Was wird Joris vor der nächsten Besprechung tun?)