Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| De autoverhuurbedrijven | Die Autovermietungen |
| De borg | Die Kaution |
| De autohuurders | Die Mieter |
| Een auto inleveren | Ein Auto zurückgeben |
| In dezelfde staat inleveren | Im gleichen Zustand zurückgeben |
| Een incident | Ein Zwischenfall |
| Verzekerd zijn | Versichert sein |
| Het eigen risico | Die Selbstbeteiligung |
| Bij schade | Bei einem Schaden |
| Voor negen euro per dag | Für neun Euro pro Tag |
| Je eigen risico verlagen | Deine Selbstbeteiligung senken |
1. Wat moet je eerst doen bij een autoverhuurbedrijf voordat je met de auto weggaat?
(Was musst du zuerst bei einer Autovermietung tun, bevor du mit dem Auto wegfährst?)2. Wat gebeurt er met de borg als je de auto zonder schade terugbrengt en er geen extra kosten zijn?
(Was passiert mit der Kaution, wenn du das Auto ohne Schäden zurückgibst und keine zusätzlichen Kosten anfallen?)3. Hoeveel is het standaard eigen risico bij schade?
(Wie hoch ist die standardmäßige Selbstbeteiligung bei einem Schaden?)4. Wat kun je doen als je het standaard eigen risico te hoog vindt?
(Was kannst du tun, wenn du die standardmäßige Selbstbeteiligung zu hoch findest?)Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Een auto huren
| 1. | Raf: | Goedemiddag, ik heb online een auto gehuurd voor drie dagen. | (Guten Tag, ich habe online ein Auto für drei Tage reserviert.) |
| 2. | Madelief: | Goedemiddag, meneer. Mag ik uw rijbewijs en het reserveringsformulier even zien? | (Guten Tag, mein Herr. Darf ich bitte Ihren Führerschein und die Reservierung sehen?) |
| 3. | Raf: | Natuurlijk, hier zijn ze. Ik wil ook graag weten hoe de verzekering precies werkt. | (Natürlich, hier sind sie. Ich möchte außerdem wissen, wie die Versicherung genau funktioniert.) |
| 4. | Madelief: | U bent volledig verzekerd, maar er geldt een eigen risico van vijfhonderd euro. | (Sie sind umfassend versichert, aber es gilt eine Selbstbeteiligung von fünfhundert Euro.) |
| 5. | Raf: | Kan ik het eigen risico verlagen? Bijvoorbeeld voor negen euro per dag? | (Kann ich die Selbstbeteiligung reduzieren? Zum Beispiel für neun Euro pro Tag?) |
| 6. | Madelief: | Ja, dat kan. Dan betaalt u minder bij schade of een incident. | (Ja, das ist möglich. Dann zahlen Sie im Schadensfall weniger.) |
| 7. | Raf: | Dat lijkt me goed. Moet ik nu ook de borg betalen? | (Das klingt gut. Muss ich jetzt auch die Kaution bezahlen?) |
| 8. | Madelief: | Ja, de waarborg is tweehonderd euro. Die krijgt u terug als de auto in dezelfde staat wordt teruggebracht. | (Ja, die Kaution beträgt zweihundert Euro. Die erhalten Sie zurück, wenn das Auto im gleichen Zustand zurückgebracht wird.) |
| 9. | Raf: | En wat als ik de auto eerder wil annuleren of terugbrengen? | (Und was, wenn ich die Buchung früher stornieren oder das Auto früher zurückbringen möchte?) |
| 10. | Madelief: | Dan geldt onze annuleringsregeling. U krijgt dan een deel van het bedrag terug. | (Dann gilt unsere Stornierungsregelung. Sie bekommen in diesem Fall einen Teil des Betrags zurück.) |
| 11. | Raf: | Prima. Ik zorg ervoor dat ik de auto netjes inlever, zonder schade. | (In Ordnung. Ich gebe das Auto pünktlich und ohne Schäden zurück.) |
| 12. | Madelief: | Perfect. De sleutel ligt klaar, u kunt de auto buiten ophalen. | (Perfekt. Der Schlüssel liegt bereit, Sie können das Auto draußen abholen.) |
1. Waarvoor komt Raf naar het verhuurbedrijf?
(Warum kommt Raf zur Autovermietung?)2. Welke documenten vraagt Madelief aan Raf?
(Welche Dokumente verlangt Madelief von Raf?)