Wat als we een vakmens nodig hebben? De video gaat dieper in op de huidige vakmanschapssituatie.
Co jeśli potrzebujemy fachowca? Film zagłębia się w obecną sytuację dotyczącą rzemiosła.

Ćwiczenie 1: Rozumienie ze słuchu

Instrukcja: Obejrzyj wideo i rozpoznaj słownictwo. Następnie odpowiedz na poniższe pytania.

Słowo Tłumaczenie
de vakman fachowiec
de loodgieter hydraulik
de technicus technik
de stukadoor tynkarz
de installateur instalator
de timmerman stolarz
de elektricien elektryk
de bakker piekarz
de postbode listonosz
Vroeger deden mensen alles zelf, zoals naar de kapper, de fruitwinkel en de bakker gaan. (Kiedyś ludzie załatwiali wszystko sami, na przykład chodzili do fryzjera, sklepu z owocami i piekarni.)
Nu zijn er in Nederland veel meer mensen met een opleiding dan vroeger. (Teraz w Holandii jest znacznie więcej osób z wykształceniem niż kiedyś.)
Dat zorgt soms voor een tekort aan vakmensen. (To czasami powoduje niedobór fachowców.)
We zijn ook minder praktisch: zelfs voor een nieuwe fietsband gaan we naar de fietsenmaker. (Jesteśmy też mniej praktyczni: nawet po nową dętkę do roweru idziemy do serwisu rowerowego.)
We hebben elektriciens, loodgieters en stukadoors nodig om een huis te bouwen. (Potrzebujemy elektryków, hydraulików i tynkarzy, żeby zbudować dom.)
Wie bakt ons brood als er geen bakker is? De postbode misschien? (Kto upiecze dla nas chleb, jeśli nie ma piekarza? Może listonosz?)
En wie brengt dan onze post? De communicatieadviseur? (A kto wtedy dostarczy naszą pocztę? Doradca ds. komunikacji?)
Voor ons huis hebben we een timmerman nodig, niet een boekhouder. (Do budowy naszego domu potrzebny jest stolarz, a nie księgowy.)
Soms is het lastig om een installateur te vinden. (Czasami trudno znaleźć instalatora.)
En zonder buschauffeurs kunnen we niet goed reizen. (A bez kierowców autobusów nie możemy się dobrze przemieszczać.)
Migratie helpt met extra vakmensen, maar het is vaak niet genoeg. (Migracja pomaga dostarczyć dodatkowych fachowców, ale często to nie wystarcza.)
We moeten meer respect krijgen voor vakmensen, vooral als we onze deur willen laten repareren. (Musimy bardziej szanować rzemieślników, zwłaszcza gdy chcemy, żeby naprawili nam drzwi.)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Burenpraatje over het tekort aan vakmensen

Rozmowa sąsiedzka o niedoborze wykwalifikowanych pracowników
1. Geert: Mijn kraan lekt weer, maar ik kan geen loodgieter vinden. (Moja kran przecieka znowu, ale nie mogę znaleźć hydraulika.)
2. Mieke: Ja, dat hoor ik vaak, er is een groot tekort aan vakmensen. (Tak, słyszę to często, jest duży niedobór fachowców.)
3. Geert: Dat klopt, zelfs de elektricien had geen tijd voor kleine klusjes. (To prawda, nawet elektryk nie miał czasu na drobne naprawy.)
4. Mieke: En de timmerman kwam bij mij pas na drie weken! (A cieśla przyszedł do mnie dopiero po trzech tygodniach!)
5. Geert: Dat is lang, vroeger deden mensen zulke klussen vaak zelf. (To długo, kiedyś ludzie często robili takie prace sami.)
6. Mieke: Ja, nu bellen we meteen een installateur of technicus voor alles. (Tak, teraz od razu dzwonimy do instalatora lub technika na wszystko.)
7. Geert: Onlangs zocht ik ook een stukadoor voor de muur, dat kan ik zelf niet. (Niedawno szukałem też tynkarza do ściany, z tym sam nie dam rady.)
8. Mieke: Ik zou het zelf ook niet kunnen, maar ik probeer soms zelf iets te doen vanwege de lange wachttijd. (Sam również bym nie potrafił, ale czasem próbuję zrobić coś samemu ze względu na długi czas oczekiwania.)
9. Geert: We hebben vakmensen nodig, meer dan we denken. (Potrzebujemy fachowców, więcej niż myślimy.)
10. Mieke: Absoluut, zonder hen krijgen we niet eens een deur gemaakt. (Zdecydowanie, bez nich nawet drzwi nie uda nam się zrobić.)
11. Geert: En wie bezorgt onze post? De communicatieadviseur? (A kto dostarcza naszą pocztę? Konsultant ds. komunikacji?)
12. Mieke: De bakker, de postbode en alle vakmensen verdienen ons respect! (Piekarz, listonosz i wszyscy fachowcy zasługują na nasz szacunek!)

Ćwiczenie 3: Pytania dotyczące tekstu

Instrukcja: Przeczytaj powyższy tekst i wybierz poprawną odpowiedź.

1. Waarom kan Geert geen loodgieter vinden?

(Dlaczego Geert nie może znaleźć hydraulika?)

2. Hoe lang moest Mieke wachten op de timmerman?

(Jak długo Mieke musiała czekać na stolarza?)

3. Wat zegt Mieke over zelf klussen?

(Co mówi Mieke o samodzielnym majsterkowaniu?)

4. Wie verdienen volgens Mieke en Geert het meeste respect?

(Kto według Mieke i Geerta zasługuje na największy szacunek?)

Ćwiczenie 4: Pytania do otwartej rozmowy

Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.

  1. Welke vakman heb je het laatst nodig gehad in jouw huis of buurt?
  2. Jakiego fachowca ostatnio potrzebowałeś w swoim domu lub okolicy?
  3. Wat doe je meestal als er een klein probleem thuis is? Los je het zelf op of bel je een vakman?
  4. Co zwykle robisz, gdy w domu pojawi się mały problem? Czy sam go rozwiązujesz, czy dzwonisz do fachowca?
  5. Ken je veel winkels in jouw winkelcentrum? Welke winkel bezoek je het vaakst?
  6. Czy znasz wiele sklepów w swoim centrum handlowym? Który sklep odwiedzasz najczęściej?
  7. Vind je het belangrijk om te weten wat verschillende vakmensen doen? Waarom?
  8. Czy uważasz, że ważne jest, aby wiedzieć, co robią różni fachowcy? Dlaczego?

Ćwiczenie 5: Ćwiczenia w kontekście

Instrukcja: Je renoveert een huis in Leeuwarden. Vind een vakman via de lijst van werkspot.nl en vertel waarvoor je welke vakman nodig hebt.

  1. https://www.werkspot.nl/vind-een-vakman/leeuwarden