Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Wat als we een vakmens nodig hebben? De video gaat dieper in op de huidige vakmanschapssituatie.
Co jeśli potrzebujemy fachowca? Film zagłębia się w obecną sytuację dotyczącą rzemiosła.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Słowo Tłumaczenie
De vakman Rzemieślnik
De loodgieter Hydraulik
De technicus Technik
De stukadoor Tynkarz
De installateur Instalator
De timmerman Cieśla
De elektricien Elektryk
De bakker Piekarz
De postbode Listonosz
Vroeger gingen mensen niet naar het kapsalon, de fruitwinkel of de bakker, maar deden ze alles zelf. (Dawniej ludzie nie chodzili do salonu fryzjerskiego, warzywniaka ani do piekarni, tylko robili wszystko sami.)
Nederland heeft nu veel meer hoogopgeleiden dan vroeger. (W Holandii jest teraz znacznie więcej osób z wyższym wykształceniem niż dawniej.)
Hierdoor ontstaat soms een tekort aan vakmensen. (Przez to czasem pojawia się niedobór fachowców.)
We zijn vaak ook niet meer zo praktisch. (Często też nie jesteśmy już tacy praktyczni.)
Zelfs om onze fietsband te vervangen, gaan we naar de fietsenmaker. (Nawet żeby wymienić dętkę w rowerze, idziemy do rowerzysty/serwisanta rowerowego.)
We hebben elektriciens, loodgieters en stukadoors hard nodig om ons huis te bouwen. (Bardzo potrzebujemy elektryków, hydraulików i tynkarzy, żeby budować nasze domy.)
Wie bakt ons brood als er geen bakker meer is? De postbode? (Kto upiecze nasz chleb, jeśli nie będzie już piekarza? Listonosz?)
En wie brengt onze brieven rond? De communicatieadviseur? (A kto rozniesie nasze listy? Doradca ds. komunikacji?)
We hebben een timmerman nodig voor ons huis, geen boekhouder. (Do naszego domu potrzebujemy cieśli, a nie księgowego.)
Wie een installateur nodig heeft, moet soms lang zoeken. (Kto potrzebuje instalatora, musi czasem długo szukać.)
En zonder de buschauffeur komen we ook nergens. (A bez kierowcy autobusu też nigdzie nie dojedziemy.)
Migratie zorgt voor extra vakmensen, maar vaak is dat niet voldoende. (Migracja zapewnia dodatkowych fachowców, ale często to nie wystarcza.)
We moeten de vakmensen weer meer waarderen, tenminste als we onze deur nog willen herstellen. (Musimy znów bardziej doceniać fachowców, przynajmniej jeśli nadal chcemy móc naprawić nasze drzwi.)

1. Waarom ontstaat er soms een tekort aan vakmensen?

(Dlaczego czasem pojawia się niedobór fachowców?)

2. Wat doen veel mensen nu als ze een lekke fietsband hebben?

(Co robi teraz wiele osób, gdy ma przebitą dętkę w rowerze?)

3. Wat staat er in de tekst over het vinden van een installateur?

(Co jest w tekście napisane o znalezieniu instalatora?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Burenpraatje over het tekort aan vakmensen

Sąsiedzka rozmowa o braku fachowców
1. Geert: Mijn kraan lekt weer, maar ik kan geen loodgieter vinden. (Mój kran znowu cieknie, ale nie mogę znaleźć hydraulika.)
2. Mieke: Ja, dat hoor ik vaak. Er is een groot tekort aan vakmensen. (Tak, często to słyszę. Jest duży niedobór fachowców.)
3. Geert: Dat klopt. Zelfs de elektricien had geen tijd voor kleine klusjes. (To prawda. Nawet elektryk nie miał czasu na drobne prace.)
4. Mieke: En de timmerman kwam bij mij pas na drie weken! (A stolarz przyszedł do mnie dopiero po trzech tygodniach!)
5. Geert: Dat is lang. Vroeger deden mensen zulke klusjes vaak zelf. (To długo. Kiedyś ludzie często robili takie drobne naprawy sami.)
6. Mieke: Ja, nu bellen we voor alles meteen een installateur of technicus. (Tak, teraz od razu dzwonimy do instalatora albo technika w każdej sprawie.)
7. Geert: Onlangs zocht ik ook een stukadoor voor de muur. Dat kan ik niet zelf. (Ostatnio szukałem też tynkarza do ściany. Tego nie potrafię zrobić sam.)
8. Mieke: Ik zou het zelf ook niet kunnen, maar soms doe ik wel iets zelf vanwege de lange wachttijd. (Ja też bym tego nie umiała, ale czasem coś robię sama ze względu na długi czas oczekiwania.)
9. Geert: We hebben vakmensen nodig, meer dan we denken. (Potrzebujemy fachowców, bardziej niż nam się wydaje.)
10. Mieke: Absoluut. Zonder hen krijgen we niet eens een deur gerepareerd. (Absolutnie. Bez nich nie naprawimy nawet drzwi.)
11. Geert: En wie bezorgt onze brieven? De communicatieadviseur? (A kto dostarcza nasze listy? Doradca do spraw komunikacji?)
12. Mieke: De bakker, de postbode en alle vakmensen verdienen ons respect! (Piekarz, listonosz i wszyscy fachowcy zasługują na nasz szacunek!)

1. Waarom probeert Mieke soms zelf iets in huis te doen?

(Dlaczego Mieke czasem próbuje zrobić coś w domu sama?)

2. Wie noemt Geert als voorbeeld van iemand die brieven bezorgt?

(Kogo Geert podaje jako przykład osoby, która dostarcza listy?)