De voltooid verleden tijd wordt gecombineerd met de onvoltooid verleden tijd om twee acties in het verleden te beschrijven, waarbij de ene handeling al voltooid was voordat de andere begon.
(Il passato prossimo anteriore si combina con l’imperfetto per descrivere due azioni nel passato, in cui una azione era già completata prima che l’altra iniziasse.)
- Si usa spesso con espressioni di tempo come "voordat" (prima che), "nadat" (dopo che) o "terwijl" (mentre).
- La combinazione dei due tempi aiuta a rendere chiari il contesto e il rapporto temporale tra due azioni.
| Onvoltooid verleden tijd (Imperfetto) | Voltooid verleden tijd (Passato prossimo anteriore) | Voorbeeld (Esempio) |
|---|---|---|
| gaan → ging (andare → andava) | zijn + geüpdatet (essere + aggiornato) | Voordat hij ging solliciteren, had hij zijn cv geüpdatet. (Prima che andasse a candidarsi, aveva aggiornato il suo CV.) |
| ontmoeten → ontmoette (incontrare → incontrava) | had + afgerond (avere + completato) | Toen ik hem ontmoette, had ik mijn stage afgerond. (Quando lo incontrai, avevo completato il mio tirocinio.) |
| hebben → had (avere → aveva) | had + geschreven (avere + scritto) | Voordat ze het sollicitatiegesprek had, had zij de referentiebrief geschreven. (Prima che avesse il colloquio di lavoro, aveva scritto la lettera di referenze.) |
| beginnen → begon (iniziare → iniziava) | had + voltooid (avere + completato) | Voordat ze haar baan begon, had ze de technische opleiding voltooid. (Prima che iniziasse il suo lavoro, aveva completato la formazione tecnica.) |
| aankomen → aankwam (arrivare → arrivava) | had + afgemaakt (avere + finito) | Toen ze bij de werkplek aankwam, had zij haar motivatiebrief afgemaakt. (Quando arrivò sul posto di lavoro, aveva finito la sua lettera di motivazione.) |
Esercizio 1: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la risposta corretta
1. Voordat ik naar het uitzendbureau ging, ____ ik mijn cv bijgewerkt.
Prima di andare all'agenzia interinale, ____ avevo aggiornato il mio curriculum.2. Toen ik bij het sollicitatiegesprek aankwam, ____ ik de motivatiebrief al geprint.
Quando sono arrivato al colloquio di lavoro, ____ avevo già stampato la lettera di motivazione.3. Nadat ik mijn stage ____, schreef ik mijn eerste cv in het Nederlands.
Dopo che ____ concluso il mio tirocinio, ho scritto il mio primo curriculum in olandese.4. Voordat mijn oude baas mij aanbeval, ____ hij mijn prestaties met HR besproken.
Prima che il mio vecchio capo mi raccomandasse, ____ aveva discusso con le risorse umane delle mie prestazioni.Esercizio 2: Riscrivi le frasi
Istruzione: Riscrivi sempre due frasi brevi in un’unica frase con «prima che» o «quando». Usa l’imperfetto + il trapassato prossimo (aveva/era + participio passato).
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioVoordat hij ging solliciteren, had hij zijn cv geüpdatet.(Voordat lui andò a candidarsi, aveva aggiornato il suo CV.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioToen ik mijn nieuwe collega ontmoette, had ik mijn stage afgerond.(Toen ho incontrato il mio nuovo collega, avevo concluso il mio tirocinio.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioVoordat ze het sollicitatiegesprek had, had ze de referentiebrief geschreven.(Voordat lei ebbe il colloquio di lavoro, aveva scritto la lettera di referenze.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioVoordat ze met haar baan begon, had ze de technische opleiding voltooid.(Voordat lei iniziò il suo lavoro, aveva completato la formazione tecnica.)
Esercizio 3: La grammatica in azione
Istruzione: Eseguire un gioco di ruolo e descrivere cosa era già pronto prima di ogni evento.
- Welke opleiding en specialisatie had je al afgerond voordat je solliciteerde? (Quale formazione e specializzazione avevi già completato prima di candidarti?)
- Wat had je aan je cv en motivatiebrief aangepast voordat je het verstuurde? (vaardigheden, werkervaring) (Che cosa avevi modificato nel tuo CV e nella lettera di motivazione prima di inviarla? (competenze, esperienza lavorativa))
- Voordat ik ging solliciteren, had ik mijn cv bijgewerkt. (Prima di candidarmi, avevo aggiornato il mio CV.)
- Toen ik het sollicitatiegesprek had, had ik mijn motivatiebrief al afgemaakt. (Quando ho fatto il colloquio di lavoro, avevo già finito la mia lettera di motivazione.)
- Nadat ik mijn stage had afgerond, had ik al werkervaring opgebouwd. (Dopo aver completato il mio tirocinio, avevo già accumulato esperienza lavorativa.)
- Voordat + OVT, had + voltooid deelwoord (Prima che + imperfetto, avevo + participio passato)
- Toen + OVT, had + voltooid deelwoord (Quando + imperfetto, avevo + participio passato)