De voltooid verleden tijd wordt gecombineerd met de onvoltooid verleden tijd om twee acties in het verleden te beschrijven, waarbij de ene handeling al voltooid was voordat de andere begon.
(Le passé antérieur est combiné avec l’imparfait pour décrire deux actions dans le passé, où l’une était déjà terminée avant que l’autre ne commence.)
- On l’utilise souvent avec des indications de temps comme « voordat », « nadat » ou « terwijl ».
- La combinaison des deux temps aide à rendre clair le contexte et la relation temporelle entre deux actions.
| Onvoltooid verleden tijd (Imparfait) | Voltooid verleden tijd (Passé antérieur) | Voorbeeld (Exemple) |
|---|---|---|
| gaan → ging (aller → allait) | zijn + geüpdatet (avoir + mis à jour) | Voordat hij ging solliciteren, had hij zijn cv geüpdatet. (Avant qu’il aille postuler, il avait mis à jour son CV.) |
| ontmoeten → ontmoette (rencontrer → rencontrait) | had + afgerond (avait + terminé) | Toen ik hem ontmoette, had ik mijn stage afgerond. (Quand je l’ai rencontré, j’avais terminé mon stage.) |
| hebben → had (avoir → avait) | had + geschreven (avait + écrit) | Voordat ze het sollicitatiegesprek had, had zij de referentiebrief geschreven. (Avant d’avoir l’entretien d’embauche, elle avait écrit la lettre de recommandation.) |
| beginnen → begon (commencer → commençait) | had + voltooid (avait + achevé) | Voordat ze haar baan begon, had ze de technische opleiding voltooid. (Avant de commencer son travail, elle avait achevé la formation technique.) |
| aankomen → aankwam (arriver → arrivait) | had + afgemaakt (avait + terminé) | Toen ze bij de werkplek aankwam, had zij haar motivatiebrief afgemaakt. (Quand elle est arrivée sur le lieu de travail, elle avait terminé sa lettre de motivation.) |
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
1. Voordat ik naar het uitzendbureau ging, ____ ik mijn cv bijgewerkt.
Avant d’aller à l’agence d’intérim, ____ j’avais mis à jour mon CV.2. Toen ik bij het sollicitatiegesprek aankwam, ____ ik de motivatiebrief al geprint.
Quand je suis arrivé à l’entretien d’embauche, ____ j’avais déjà imprimé la lettre de motivation.3. Nadat ik mijn stage ____, schreef ik mijn eerste cv in het Nederlands.
Après ____ mon stage, j’ai rédigé mon premier CV en néerlandais.4. Voordat mijn oude baas mij aanbeval, ____ hij mijn prestaties met HR besproken.
Avant que mon ancien patron me recommande, ____ il avait discuté de mes performances avec les RH.Exercice 2: Réécrivez les phrases
Instruction: Réécrivez à chaque fois deux courtes phrases en une seule phrase avec « avant que » ou « quand ». Utilisez l’imparfait + le plus-que-parfait (avait/était + participe passé).
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleVoordat hij ging solliciteren, had hij zijn cv geüpdatet.(Avant qu’il aille postuler, il avait mis à jour son CV.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleToen ik mijn nieuwe collega ontmoette, had ik mijn stage afgerond.(Quand j’ai rencontré mon nouveau collègue, j’avais terminé mon stage.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleVoordat ze het sollicitatiegesprek had, had ze de referentiebrief geschreven.(Avant qu’elle ait l’entretien d’embauche, elle avait écrit la lettre de recommandation.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleVoordat ze met haar baan begon, had ze de technische opleiding voltooid.(Avant qu’elle commence son travail, elle avait terminé la formation technique.)
Exercice 3: Grammaire en action
Instruction: Faites un jeu de rôle et décrivez ce qui était déjà prêt avant chaque événement.
- Welke opleiding en specialisatie had je al afgerond voordat je solliciteerde? (Quelle formation et quelle spécialisation avais-tu déjà terminées avant de postuler ?)
- Wat had je aan je cv en motivatiebrief aangepast voordat je het verstuurde? (vaardigheden, werkervaring) (Qu’avais-tu modifié dans ton CV et ta lettre de motivation avant de l’envoyer ? (compétences, expérience professionnelle))
- Voordat ik ging solliciteren, had ik mijn cv bijgewerkt. (Avant de commencer à postuler, j’avais mis à jour mon CV.)
- Toen ik het sollicitatiegesprek had, had ik mijn motivatiebrief al afgemaakt. (Quand j’ai eu l’entretien d’embauche, j’avais déjà terminé ma lettre de motivation.)
- Nadat ik mijn stage had afgerond, had ik al werkervaring opgebouwd. (Après avoir terminé mon stage, j’avais déjà acquis de l’expérience professionnelle.)
- Voordat + OVT, had + voltooid deelwoord (Avant que + imparfait, j’avais + participe passé)
- Toen + OVT, had + voltooid deelwoord (Quand + imparfait, j’avais + participe passé)