L'utilisation du plus-que-parfait avec l'imparfait

Gebruik van de voltooid verleden tijd met de onvoltooid verleden tijd


De voltooid verleden tijd wordt gecombineerd met de onvoltooid verleden tijd om twee acties in het verleden te beschrijven, waarbij de ene handeling al voltooid was voordat de andere begon.

(Le plus-que-parfait se combine avec l’imparfait pour décrire deux actions dans le passé, où l’une était déjà terminée avant que l’autre ne commence.)

Quand utiliser OVT + VVT ensemble ?

Tu utilises cette combinaison quand tu racontes deux actions dans le passé et que tu veux montrer clairement :

  • Action A (plus tard) = onvoltooid verleden tijd (OVT)
  • Action B (encore plus tôt, déjà terminée) = voltooid verleden tijd (VVT : had/was + participe passé)

Idée clé : le VVT donne une information « déjà fait » avant le moment de l’OVT.

La logique : une “ligne du temps” simple

  • D’abord : action terminée → VVT
  • Ensuite : moment principal de l’histoire → OVT
Ordre réel des actions Dans la phrase néerlandaise
1) Il a mis à jour son CV
2) Il est allé postuler
VVT (had geüpdatet) + OVT (ging)

Structure de phrase : où placer OVT et VVT ?

Souvent avec : voordat (avant que), nadat (après que), toen (quand), terwijl (pendant que).

Type Forme utile (schéma)
Subordonnée d’abord Voordat/Nadat/Toen + … + OVT, had/was + participe passé.
Principale d’abord … + OVT, voordat/nadat/toen + … + VVT.

Attention (très important) : si la phrase commence par la subordonnée, le verbe de la principale arrive en position 1 après la virgule.

  • Voordat hij ging solliciteren, had hij zijn cv geüpdatet.

VVT en néerlandais : “had/was” + participe passé

Le VVT se construit avec :

  • had + participe passé (la plupart des verbes)
  • was + participe passé (souvent avec des verbes de mouvement/changement d’état, comme gaan/komen)

Exemples naturels :

  • Toen ik hem ontmoette, had ik mijn stage afgerond.
  • Toen ze aankwam, was ze al vertrokken? (pas logique) → mieux : Toen ze aankwam, waren de anderen al vertrokken.

Comment choisir : OVT ou VVT ? (auto-check rapide)

  1. Choisis ton moment “principal” dans l’histoire (le repère) → mets-le en OVT.
  2. Demande-toi : « Qu’est-ce qui était déjà fini avant ce moment ? » → mets-le en VVT.
  3. Ajoute un mot de temps : voordat / nadat / toen / terwijl.

Erreurs fréquentes (et comment les éviter)

  • 1) Mettre tout en OVT (on perd l’ordre des actions)
    Toen ik aankwam, maakte ik de motivatiebrief al af.
    Correct : Toen ik aankwam, had ik de motivatiebrief al afgemaakt.
  • 2) Oublier l’inversion après une subordonnée
    Voordat hij ging solliciteren, hij had zijn cv geüpdatet.
    Correct : Voordat hij ging solliciteren, had hij zijn cv geüpdatet.
  • 3) Confondre “déjà” et VVT

    al (= déjà) aide, mais ce n’est pas obligatoire.

    Le point clé reste : une action terminée avant un autre moment passé → VVT.

Mini-modèles à réutiliser (contexte professionnel)

  • Voordat ik het gesprek had, had ik mijn punten voorbereid.
  • Toen ik de manager ontmoette, had ik het rapport al verstuurd.
  • Nadat we de planning bespraken, hadden we de risico’s al in kaart gebracht.
  1. Souvent utilisé avec des indicateurs de temps comme « voordat » (avant que), « nadat » (après que) ou « terwijl » (pendant que).
  2. La combinaison des deux temps aide à rendre le contexte et la relation temporelle entre deux actions plus clairs.
Onvoltooid verleden tijd (Imparfait)Voltooid verleden tijd (Plus-que-parfait)Voorbeeld (Exemple)
gaan → ging  (aller → allait)zijn + geüpdatet (avoir + mis à jour)Voordat hij ging solliciteren, had hij zijn cv geüpdatet. (Avant qu’il ne postule, il avait mis à jour son CV.)
ontmoeten → ontmoette (rencontrer → rencontrait)had + afgerond (avait + terminé)Toen ik hem ontmoette, had ik mijn stage afgerond. (Quand je l’ai rencontré, j’avais terminé mon stage.)
hebben → had (avoir → avait)had + geschreven (avait + écrit)Voordat ze het sollicitatiegesprek had, had zij de referentiebrief geschreven. (Avant de passer l’entretien d’embauche, elle avait écrit la lettre de recommandation.)
beginnen → begon (commencer → commençait)had + voltooid (avait + achevé)Voordat ze haar baan begon, had ze de technische opleiding voltooid. (Avant de commencer son travail, elle avait achevé la formation technique.)
aankomen → aankwam (arriver → arrivait)had + afgemaakt (avait + fini)Toen ze bij de werkplek aankwam, had zij haar motivatiebrief afgemaakt. (Quand elle est arrivée sur le lieu de travail, elle avait fini sa lettre de motivation.)

Exercice 1: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

1. Voordat ik naar het uitzendbureau ging, ______ ik mijn cv bijgewerkt.

Avant d’aller à l’agence d’intérim, ______ j’avais mis à jour mon CV.

2. Toen ik bij het UWV aankwam, ______ ik de motivatiebrief al afgemaakt.

Quand je suis arrivé au Pôle emploi, ______ j’avais déjà terminé la lettre de motivation.

3. Nadat ik de referentiebrief ______ gevraagd, belde ik mijn oude baas nog een keer om de afspraak te bevestigen.

Après ______ avoir demandé la lettre de recommandation, j’ai appelé mon ancien patron encore une fois pour confirmer le rendez-vous.

4. Voordat het sollicitatiegesprek begon, ______ ik mijn beschikbaarheid duidelijk opgeschreven.

Avant que l’entretien d’embauche ne commence, ______ j’avais clairement noté mes disponibilités.

Exercice 2: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécrivez toujours deux phrases en une seule phrase comportant une indication temporelle (avant que, après que, lorsque/au moment où ou tandis que). Utilisez l’imparfait pour l’action principale et le plus-que-parfait pour ce qui s’était déjà passé. Exemple : Lorsque je suis arrivé, j’avais déjà téléphoné.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (Voordat) Hij begon met solliciteren. Eerst update hij zijn cv.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Voordat hij ging solliciteren, had hij eerst zijn cv geüpdatet.
    (Avant de commencer à postuler, il avait d’abord mis à jour son CV.)
  2. Indice Indice (Toen) Ik ontmoette mijn nieuwe collega. Ik rondde mijn stage al af.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Toen ik mijn nieuwe collega ontmoette, had ik mijn stage al afgerond.
    (Quand j’ai rencontré mon nouveau collègue, j’avais déjà terminé mon stage.)
  3. Indice Indice (Voordat) Zij had een sollicitatiegesprek. Zij schreef eerst een referentiebrief.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Voordat ze het sollicitatiegesprek had, had ze eerst een referentiebrief geschreven.
    (Avant d’avoir l’entretien d’embauche, elle avait d’abord écrit une lettre de recommandation.)
  4. Indice Indice (Voordat) Ze begon met haar nieuwe baan. Ze voltooide al een technische opleiding.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Voordat ze met haar nieuwe baan begon, had ze al een technische opleiding voltooid.
    (Avant de commencer son nouveau travail, elle avait déjà terminé une formation technique.)

Exercice 3: Choix multiple

Instruction: Choisissez, pour chaque question, la phrase avec la bonne combinaison d’imparfait et de plus-que-parfait.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

1.
Faux : cette phrase n’utilise que l’imparfait ; l’action du CV était déjà achevée avant le moment à l’UWV, donc le plus-que-parfait est nécessaire (« avais … terminé »).
2.
Faux : ici, le plus-que-parfait manque pour l’action antérieure ; il faut dire « j’avais vérifié mon CV ».

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Yoni De Ketelaere

Licence en management international des affaires

HOGENT

University_Logo

Belgique


Dernière mise à jour :

Dimanche, 31/05/2026 16:34