El gerundio, las tres conjugaciones

Il gerundio, le tre coniugazioni


Il gerundio è un tempo verbale che esprime un'azione in corso.

(El gerundio es un tiempo verbal que expresa una acción en curso.)

Qué expresa el presente progresivo (stare + gerundio)

Idea clave: describe una acción en curso, que está pasando ahora o durante estos días.

  • Adesso / ora / in questo momento → acción en este instante.
  • In questo periodo / ultimamente / in questi giorni → acción “temporal”, alrededor de ahora.
Italiano Español Ejemplo
Presente simple hábito / hecho general Lavoro in banca. (Trabajo en un banco.)
Stare + gerundio acción en curso Sto lavorando adesso. (Estoy trabajando ahora.)

Cómo se forma el gerundio: -ando / -endo

Regla visual (rápida):

  • Verbos en -are → raíz + -ando: crearecreando
  • Verbos en -ere / -ire → raíz + -endo: viverevivendo, berebevendo

Atajo: si el infinitivo tiene -a- (parlare), normalmente el gerundio tendrá -ando.

La estructura completa: stare (conjugado) + gerundio

Conjugas stare según la persona + añades el gerundio del verbo principal.

Persona Stare Ejemplo (dire)
Io sto sto dicendo la verità.
Tu stai stai dicendo la verità.
Lui/Lei sta sta dicendo la verità.
Noi stiamo stiamo dicendo la verità.
Voi state state dicendo la verità.
Loro stanno stanno dicendo la verità.

Gerundios irregulares frecuentes (memorízalos)

Algunos verbos no siguen la regla “normal”. En este tema aparecen dos muy comunes:

Infinitivo Gerundio correcto No digas…
fare facendo facando
dire dicendo dicando

Consejo: en italiano el gerundio no “cambia” por persona. Cambia stare, no el gerundio.

Verbos reflexivos: dónde va el “si/mi/ti/ci/vi”

En el progresivo, el pronombre reflexivo va antes de stare.

  • sposarsisi stanno sposando (ellos se están casando)
  • noici stiamo sposando (nos estamos casando)
Correcto Incorrecto
Ci stiamo sposando il mese prossimo. Stiamo sposandoci il mese prossimo. (posible, pero en A2 es mejor la posición anterior)
Si stanno sposando in Comune. Stanno sposando in Comune. (pierde el sentido reflexivo)

Lo que suele causar errores (checklist rápido)

  1. Después de “sto/stai/sta…” no va infinitivo:
    • Correcto: Sto facendo un piano.
    • Incorrecto: Sto fare un piano.
  2. El sufijo del gerundio depende del infinitivo:
    • viverevivendo (no vivando)
    • crearecreando (no creendo)
  3. Reflexivos: pronombre antes de “stare”:
    • Mi sto preparando.
    • Ci stiamo sposando.

Autocomprobación: ¿cuándo lo uso en conversación?

  • Si puedes responder a “¿Qué estás haciendo ahora?” → usa stare + gerundio.
  • Si describes tu trabajo/vida en general (hábito) → usa presente simple.

Mini-test: completa mentalmente.

  • Adesso (io) ______ (dire) una cosa importante. → sto dicendo
  • In questo periodo (noi) ______ (vivere) insieme. → stiamo vivendo
  • Ora (loro) ______ (fare) un lavoro importante. → stanno facendo
  1. El gerundio de los verbos en "-are" se forma con la raíz + "-ando".
  2. El gerundio de los verbos en "-ere, -ire" se forma con la raíz + "-endo".
  3. El gerundio sirve para formar el presente progresivo; se forma con el verbo "stare" + gerundio.
Verbo (Verbo)Forma in gerundio (Forma en gerundio)Esempio (Ejemplo)
Creare (Crear)Creando (Creando)Stanno creando una famiglia. (Están creando una familia.)
Vivere (Vivir)Vivendo (Viviendo)Stiamo vivendo insieme da poco. (Estamos viviendo juntos desde hace poco.)
Morire (Morir)Morendo (Muriendo)L'animale sta morendo. (El animal se está muriendo.)
Dire (Decir)Dicendo (Diciendo)Sto dicendo ai gemelli di andare a giocare. (Les estoy diciendo a los gemelos que vayan a jugar.)
Fare (Hacer)Facendo (Haciendo)Stanno facendo un lavoro importante. (Están haciendo un trabajo importante.)
Bere (Beber)Bevendo (Bebiendo)Sta bevendo un bicchiere d'acqua. (Está bebiendo un vaso de agua.)

¡Excepciones!

  1. Los verbos reflexivos añaden "si" antes de "stare". Ejemplo: "sposarsi" -> "si stanno sposando"

Ejercicio 1: Opción múltiple

Instrucción: Elige la respuesta correcta

1. In questo periodo stiamo ______ insieme da poco e stiamo facendo dei piani per il matrimonio.

En este periodo estamos ______ juntos desde hace poco y estamos haciendo planes para la boda.

2. Quando sei arrivato, i gemelli ______ in Comune.

Cuando llegaste, los gemelos ______ en el ayuntamiento.

3. Scusa, non posso parlare: sto ______ a mio figlio di fare i compiti.

Perdona, no puedo hablar: estoy ______ a mi hijo que haga los deberes.

4. Il veterinario dice che l'animale domestico sta ______ e dobbiamo decidere subito cosa fare.

El veterinario dice que la mascota se está ______ y tenemos que decidir enseguida qué hacer.

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la frase correcta con el gerundio (stare + gerundio).

1.
Con el reflexivo para «noi» se usa «ci», no «si»: la forma correcta es «ci stiamo sposando».
El gerundio de «sposare» es «sposando», no «sposandiamo» (esta última es una forma incorrecta que confunde gerundio e indicativo).
2.
Después de «sto» hay que usar el gerundio («facendo»), no el infinitivo («fare»).
Error en el gerundio: el verbo «fare» forma el gerundio irregular «facendo», no «facando».

Ejercicio 3: Reescribe las frases

Instrucción: Reescribe las frases usando el presente progresivo (estar + gerundio), como en el ejemplo: "Yo trabajo" → "Estoy trabajando".

Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas
  1. In questo momento noi facciamo un lavoro importante.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    In questo momento stiamo facendo un lavoro importante.
    (En este momento estamos haciendo un trabajo importante.)
  2. Adesso tu bevi un bicchiere d'acqua.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Adesso stai bevendo un bicchiere d'acqua.
    (Ahora estás bebiendo un vaso de agua.)
  3. Oggi loro creano una famiglia.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Oggi stanno creando una famiglia.
    (Hoy están formando una familia.)
  4. In questo periodo noi viviamo insieme da poco.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    In questo periodo stiamo vivendo insieme da poco.
    (En este período estamos viviendo juntos desde hace poco.)

Ejercicio 4: Gramática en acción

Instrucción: Hablad por turnos y decidid juntos el siguiente paso para la familia.

Mostrar/Ocultar traducción
Situación
A pausa pranzo, due colleghi discutono dei loro piani di famiglia.
(Durante la pausa del almuerzo, dos compañeros hablan de sus planes familiares.)

Discutir
  • Cosa state facendo ora come coppia o come famiglia? (¿Qué estáis haciendo ahora como pareja o como familia?)
  • State pensando di sposarvi o di avere un bambino? Perché o perché no? (spiegate) (¿Estáis pensando en casaros o en tener un bebé? ¿Por qué sí o por qué no? (explicad))

Palabras y frases útiles
  • Stiamo creando una famiglia (Estamos formando una familia)
  • Stiamo vivendo insieme da poco (Llevamos poco tiempo viviendo juntos)
  • Si stanno sposando il mese prossimo (o si stanno separando) (Se casan el mes que viene (o se separan))

Usar en conversación
  • stare + gerundio (azione in corso) (stare + gerundio (acción en curso))
  • gerundio -ando/-endo (creando, vivendo, dicendo, facendo) (gerundio -ando/-endo (creando, viviendo, diciendo, haciendo))
  • si + stare + gerundio (riflessivi: si stanno sposando) (si + stare + gerundio (reflexivos: si stanno sposando))

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Grado en Humanidades

University of Udine

University_Logo

Última actualización:

Miércoles, 15/04/2026 17:32