Esta lección explora las expresiones italianas de lugar como 'accanto' (al lado), 'davanti' (delante) y 'dentro' (dentro), enseñando su uso correcto con preposiciones articuladas para describir posiciones relativas.
  1. Las preposiciones 'a' y 'da' se unen al artículo del nombre, formando una preposición articulada.
EspressioneUsoEsempio
Accanto aVicino a qualcosa o qualcunoLa sciarpa è accanto al cappotto.
Davanti aDi fronte a qualcosa o qualcunoIl vestito è davanti allo specchio.
DentroAll’interno di un luogo o contenitoreLe mutande sono dentro al cassetto.
DietroNella parte posterioreLa giacca è dietro la porta.
Fino aIndica limite o termine spazialeCammino fino alla vetrina del negozio.
Di fianco aAccanto lateralmenteLa cravatta è di fianco al gilè.
Fuori (di/da)All'esterno di un luogo o contenitoreLe calze sono fuori dalla borsa.
Lontano daA distanza da qualcosa o qualcunoIl negozio è lontano dalla piazza.
LungoIn direzione estesa su una linea o spazioIl completo è appeso lungo la parete.
Sotto / sopraPosizione inferiore o superiore rispetto a qualcosaIl reggiseno è sotto la camicia, la sciarpa sopra.

Ejercicio 1: Le espressioni di luogo: 'accanto', 'davanti', 'dentro', etc...

Instrucción: Rellena la palabra correcta.

Mostrar traducción Mostrar respuestas

lungo, dentro, dietro, sotto, davanti, fuori, di fianco, lontano

1. Direzione estesa:
Il vestito è appeso ... la parete bianca.
(El vestido está colgado a lo largo de la pared blanca.)
2. Di fronte:
Il gilè è appeso ... alla finestra.
(El chaleco está colgado delante de la ventana.)
3. Accanto:
La cravatta è messa ... al gilè.
(La corbata está puesta al lado del chaleco.)
4. Nella parte posteriore:
Il completo è riposto ... alla porta.
(El traje está guardado detrás de la puerta.)
5. All'esterno:
Le calze sono lasciate ... dalla borsa.
(Los calcetines están fuera de la bolsa.)
6. All'interno:
Le mutande sono ... al cassetto ordinato.
(Las bragas están dentro del cajón ordenado.)
7. A distanza:
Il negozio è molto ... dalla piazza.
(La tienda está muy lejos de la plaza.)
8. Posizione inferiore:
Il reggiseno sta ... la camicia blu.
(El sujetador está debajo de la camisa azul.)

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la frase correcta que usa correctamente las expresiones de lugar con las preposiciones articuladas.

1.
Falta la preposición articulada; 'dentro' requiere la unión de la preposición 'de' con el artículo 'el', formando 'del'.
Preposición incorrecta: se usa 'dentro del', no 'dentro a el'.
2.
Falta la preposición articulada: se debe decir 'al lado del', no solo 'al lado el'.
Error en el género del artículo: 'sombrero' es masculino, por lo que se usa 'del', no 'a la'.
3.
'Espejo' es masculino, por lo que el artículo correcto es 'el', no 'la'.
En español se usa 'delante del espejo' porque 'espejo' requiere el artículo 'el', no solo 'el' sin preposición.
4.
Error en el artículo: 'el' no se combina dos veces, solo se necesita 'del'.
Se necesita la preposición articulada 'del' en vez de 'de el'.

Le espressioni di luogo en italiano

En esta lección de nivel A2, aprenderemos a usar expresiones comunes en italiano que indican la posición o ubicación de objetos y personas en relación con otros. Estas expresiones son fundamentales para describir espacios y lugares cotidianos con claridad y precisión.

Expresiones esenciales

  • Accanto a: cerca de algo o alguien. Ejemplo: La sciarpa è accanto al cappotto.
  • Davanti a: delante o frente a algo o alguien. Ejemplo: Il vestito è davanti allo specchio.
  • Dentro: dentro de un lugar o contenedor. Ejemplo: Le mutande sono dentro al cassetto.
  • Dietro: detrás, en la parte posterior. Ejemplo: La giacca è dietro la porta.
  • Fino a: indica límite o término espacial. Ejemplo: Cammino fino alla vetrina del negozio.
  • Di fianco a: al lado, lateralmente. Ejemplo: La cravatta è di fianco al gilè.
  • Fuori (di/da): fuera, al exterior de un lugar o contenedor. Ejemplo: Le calze sono fuori dalla borsa.
  • Lontano da: lejos de algo o alguien. Ejemplo: Il negozio è lontano dalla piazza.
  • Lungo: a lo largo de una línea o espacio. Ejemplo: Il completo è appeso lungo la parete.
  • Sotto / Sopra: posición debajo o encima de algo. Ejemplo: Il reggiseno è sotto la camicia, la sciarpa sopra.

Aspectos importantes a considerar

En italiano, las preposiciones a y da se combinan con los artículos definidos para formar preposiciones articuladas, que son frecuentes con estas expresiones de lugar. Por ejemplo, accanto a + il = accanto al, o davanti a + lo = davanti allo. Esto es un punto clave para construir frases correctas y naturales.

Diferencias relevantes entre el español e italiano

En español usamos preposiciones de lugar similares, como al lado de, delante de, dentro de, pero en italiano es común la combinación con el artículo formando las preposiciones articuladas. Por ejemplo, accanto al en lugar de sólo accanto a il.

Además, algunas preposiciones en italiano pueden variar según el género y número del sustantivo que acompañan, lo que no ocurre siempre en español de forma tan marcada.

Frases útiles para el aprendizaje

  • Sono accanto al tavolo. = Estoy al lado de la mesa.
  • Il gatto è davanti allo specchio. = El gato está delante del espejo.
  • Metti le chiavi dentro al cassetto. = Pon las llaves dentro del cajón.
  • Cammina fino alla porta. = Camina hasta la puerta.

Esta lección te ofrece las expresiones fundamentales para describir ubicaciones con precisión y usar las preposiciones articuladas adecuadamente en italiano.

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Grado en Humanidades

University of Udine

University_Logo

Última actualización:

Jueves, 28/08/2025 14:31