A2.27.2 - Las expresiones de lugar: 'accanto', 'davanti', 'dentro', etc...
Le espressioni di luogo: 'accanto', 'davanti', 'dentro', etc...
Sono espressioni per indicare la posizione di qualcosa o qualcuno in relazione ad un altro oggetto o persona.
(Son expresiones para indicar la posición de algo o alguien en relación con otro objeto o persona.)
- Las preposiciones 'a' y 'da' se unen al artículo del nombre, formando una preposición articulada.
| Espressione (Expresión) | Uso (Uso) | Esempio (Ejemplo) |
|---|---|---|
| Accanto a (Al lado de) | Vicino a qualcosa o qualcuno (Cerca de algo o alguien) | La sciarpa è accanto al cappotto. (La bufanda está al lado del abrigo.) |
| Davanti a (Delante de) | Di fronte a qualcosa o qualcuno (Frente a algo o alguien) | Il vestito è davanti allo specchio. (El vestido está delante del espejo.) |
| Dentro (Dentro) | All’interno di un luogo o contenitore (En el interior de un lugar o contenedor) | Le mutande sono dentro al cassetto. (Los calzoncillos están dentro del cajón.) |
| Dietro (Detrás) | Nella parte posteriore (En la parte posterior) | La giacca è dietro la porta. (La chaqueta está detrás de la puerta.) |
| Fino a (Hasta) | Indica limite o termine spaziale (Indica límite o término espacial) | Cammino fino alla vetrina del negozio. (Camino hasta la vitrina de la tienda.) |
| Di fianco a (Al lado de / junto a) | Accanto lateralmente (Al lado lateralmente) | La cravatta è di fianco al gilè. (La corbata está al lado del chaleco.) |
| Fuori (di/da) (Fuera de) | All'esterno di un luogo o contenitore (En el exterior de un lugar o contenedor) | Le calze sono fuori dalla borsa. (Las medias están fuera del bolso.) |
| Lontano da (Lejos de) | A distanza da qualcosa o qualcuno (A distancia de algo o alguien) | Il negozio è lontano dalla piazza. (La tienda está lejos de la plaza.) |
| Lungo (A lo largo de) | In direzione estesa su una linea o spazio (En dirección extendida sobre una línea o espacio) | Il completo è appeso lungo la parete. (El traje está colgado a lo largo de la pared.) |
| Sotto / sopra (Debajo / encima) | Posizione inferiore o superiore rispetto a qualcosa (Posición inferior o superior respecto a algo) | Il reggiseno è sotto la camicia, la sciarpa sopra. (El sujetador está debajo de la camisa, la bufanda encima.) |
Ejercicio 1: Las expresiones de lugar: 'accanto', 'davanti', 'dentro', etc...
Instrucción: Rellena la palabra correcta.
lungo, dentro, dietro, sotto, davanti, fuori, di fianco, lontano
Ejercicio 2: Opción múltiple
Instrucción: Elige la frase correcta que usa correctamente las expresiones de lugar con las preposiciones articuladas.
Ejercicio 3: Reescribe las frases
Instrucción: Reescribe las oraciones usando las expresiones de lugar (al lado de, junto a, delante de, detrás de, dentro, fuera de, debajo, encima, hasta, lejos de, a lo largo de) y, cuando sea necesario, la preposición articulada correcta.
-
⇒ _______________________________________________ ExampleLe scarpe sono davanti alla porta.(Las zapatillas están delante de la puerta.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleIl cappotto è accanto alla giacca.(El abrigo está al lado de la chaqueta.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleIl computer è sopra la scrivania.(El ordenador está encima del escritorio.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleLa metro è lontana da casa mia.(El metro está lejos de mi casa.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleCammino fino alla stazione e poi torno indietro.(Camino hasta la estación y luego vuelvo.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleI documenti non sono sopra la scrivania, sono dentro la cartellina.(Los documentos no están encima del escritorio, están dentro de la carpeta.)
¡Aplica esta gramática durante conversaciones reales!
Estos ejercicios de gramática son parte de nuestros cursos de conversación. ¡Encuentra un profesor y practica este tema durante conversaciones reales!
- Implementa el MCER, el examen DELE y las directrices de Cervantes
- Respaldado por la Universidad de Siegen
Escrito por
Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage
Fabio Pirioni
Grado en Humanidades
University of Udine
Última actualización:
Sábado, 10/01/2026 17:23