A2.7 - Como turista en la ciudad
Come turista nella città
1. Inmersión lingüística
A2.7.1 Actividad
Un tour por Turín
3. Gramática
A2.7.2 Gramática
El uso de ne
verbo clave
Decidere (decidir)
4. Ejercicios
Ejercicio 1: Preparación del examen
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Weekend a Torino: informazioni dall’ufficio turistico
Words to use: centro, ufficio, souvenir, metro, strada, mappa, entrata, Museo, storico, cartolina, monumenti
(Fin de semana en Turín: información de la oficina de turismo)
Stai organizzando un weekend a Torino? All’ turistico, in piazza Castello, puoi trovare una del e un piccolo opuscolo con i principali . L’ufficio è aperto tutti i giorni dalle 9 alle 18. Qui puoi anche comprare la Torino Card, che offre sconti per il Nazionale del Cinema, il museo Egizio e altre visite guidate.
Con la Torino Card puoi entrare più facilmente nei musei più famosi e non devi ogni volta controllare i prezzi dei biglietti. Molti turisti decidono di usare anche i mezzi pubblici: vicino all’ufficio turistico c’è l’ della e una pedonale piena di negozi di , bar e caffetterie dove puoi fare una pausa e magari inviare una agli amici.¿Estás organizando un fin de semana en Turín? En la oficina de turismo, en la Piazza Castello, puedes encontrar un mapa del centro histórico y un pequeño folleto con los principales monumentos. La oficina está abierta todos los días de 9 a 18. Aquí también puedes comprar la Torino Card, que ofrece descuentos para el Museo Nacional del Cine, el Museo Egipcio y otras visitas guiadas.
Con la Torino Card puedes acceder más fácilmente a los museos más conocidos y no tienes que comprobar cada vez los precios de las entradas. Muchos turistas deciden usar también el transporte público: cerca de la oficina de turismo está la entrada del metro y una calle peatonal llena de tiendas de recuerdos, bares y cafeterías donde puedes hacer una pausa y quizá enviar una postal a los amigos.
-
Perché un turista va all’ufficio turistico di Torino secondo il testo?
(¿Por qué un turista va a la oficina de turismo de Turín según el texto?)
-
Che cosa offre la Torino Card ai visitatori?
(¿Qué ofrece la Torino Card a los visitantes?)
-
Quali mezzi di trasporto o servizi sono vicini all’ufficio turistico?
(¿Qué medios de transporte o servicios están cerca de la oficina de turismo?)
-
Tu, quando visiti una nuova città, preferisci usare i mezzi pubblici o prendere un taxi? Perché?
(Tú, cuando visitas una ciudad nueva, ¿prefieres usar el transporte público o tomar un taxi? ¿Por qué?)
Ejercicio 2: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. Ieri, all’ufficio turistico, ___ di fare una visita guidata al centro storico e ___ prenotate due per me e un collega.
(Ayer, en la oficina de turismo, ___ hacer una visita guiada al centro histórico y ___ reservé dos para mí y un compañero.)2. Domenica ___ di visitare il museo nazionale e ___ visti molti, ma questo è il più interessante.
(El domingo ___ visitar el museo nacional y ___ visto muchos, pero este es el más interesante.)3. Dopo aver controllato la mappa, ___ di non prendere il taxi perché ___ già presi due stamattina.
(Después de revisar el mapa, ___ no tomar el taxi porque ___ ya cogido dos esta mañana.)4. Alla fine della giornata ___ di comprare dei souvenir e ___ comprati tre davanti alla chiesa principale.
(Al final del día ___ comprar unos recuerdos y ___ comprado tres frente a la iglesia principal.)Ejercicio 3: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Chiedere informazioni all’ufficio turistico
Turista: Mostrar Buongiorno, è la mia prima volta qui: come arrivo al centro storico e al museo nazionale?
(Buenos días, es mi primera vez aquí: ¿cómo llego al centro histórico y al museo nacional?)
Impiegata ufficio turistico: Mostrar Buongiorno, prenda questa mappa: il centro storico è a dieci minuti a piedi, il museo nazionale è vicino alla grande chiesa.
(Buenos días, tome este mapa: el centro histórico está a diez minutos a pie y el museo nacional está cerca de la iglesia grande.)
Turista: Mostrar Grazie, c’è una visita guidata ai principali monumenti e alle statue più famose?
(Gracias, ¿hay una visita guiada a los principales monumentos y a las estatuas más famosas?)
Impiegata ufficio turistico: Mostrar Sì, alle tre del pomeriggio parte una visita guidata dalla piazza davanti al palazzo del municipio.
(Sí, a las tres de la tarde sale una visita guiada desde la plaza frente al ayuntamiento.)
Preguntas abiertas:
1. Quando sei in una nuova città, quali informazioni chiedi prima all’ufficio turistico?
Cuando estás en una ciudad nueva, ¿qué información pides primero en la oficina de turismo?
2. Preferisci una visita guidata o visitare il centro storico da solo? Perché?
¿Prefieres una visita guiada o visitar el centro histórico por tu cuenta? ¿Por qué?
Decidere un souvenir in una strada pedonale
Turista: Mostrar Buonasera, vorrei comprare un souvenir del centro storico e magari inviare una cartolina a mia madre.
(Buenas tardes, me gustaría comprar un souvenir del centro histórico y quizá enviar una postal a mi madre.)
Negoziante: Mostrar Buonasera, può controllare questi magneti con il palazzo comunale e questa cartolina con la chiesa principale.
(Buenas tardes, puede mirar estos imanes con el ayuntamiento y esta postal con la iglesia principal.)
Turista: Mostrar Mi piace questa cartolina con la statua in piazza, la prendo e poi faccio anche una foto fuori dal negozio.
(Me gusta esta postal con la estatua de la plaza, me la llevo y luego también haré una foto fuera de la tienda.)
Negoziante: Mostrar Perfetto, sono tre euro in totale; la cassetta per le cartoline è vicino all’entrata della metro.
(Perfecto, son tres euros en total; el buzón para las postales está cerca de la entrada del metro.)
Preguntas abiertas:
1. Che tipo di souvenir ti piace comprare quando visiti una nuova città?
¿Qué tipo de souvenir te gusta comprar cuando visitas una ciudad nueva?
2. Preferisci inviare una cartolina o fare una foto con il telefono per ricordare il viaggio? Perché?
¿Prefieres enviar una postal o hacer una foto con el móvil para recordar el viaje? ¿Por qué?
Ejercicio 4: Responde a la situación
Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.
1. Sei all’ufficio turistico in una grande città italiana. Vuoi visitare **il centro storico** e non hai molto tempo. Chiedi un consiglio all’impiegato: cosa vedere per prima, come arrivare lì. (Usa: **il centro storico**, a piedi, la mappa)
(Estás en la oficina de turismo de una gran ciudad italiana. Quieres visitar **el centro histórico** y no tienes mucho tiempo. Pide un consejo al empleado: qué ver primero, cómo llegar allí. (Usa: **el centro histórico**, a pie, el mapa))Vorrei visitare
(Me gustaría visitar ...)Ejemplo:
Vorrei visitare il centro storico. Non ho molto tempo: cosa mi consiglia di vedere per prima? Posso andare a piedi da qui o è meglio prendere un autobus?
(Me gustaría visitar el centro histórico. No tengo mucho tiempo: ¿qué me recomienda ver primero? ¿Puedo ir a pie desde aquí o es mejor tomar un autobús?)2. Sei davanti a **un museo nazionale**, ma non capisci bene gli orari e il tipo di biglietto. Chiedi informazioni alla biglietteria: orario di chiusura, prezzo, se c’è una visita guidata. (Usa: **il museo nazionale**, la visita guidata, il biglietto)
(Estás delante de **un museo nacional**, pero no entiendes bien los horarios ni el tipo de entrada. Pide información en la taquilla: hora de cierre, precio, si hay visita guiada. (Usa: **el museo nacional**, la visita guiada, la entrada))Per il museo nazionale
(Sobre el museo nacional ...)Ejemplo:
Per il museo nazionale vorrei qualche informazione, per favore. A che ora chiude oggi? Quanto costa il biglietto? C’è anche una visita guidata in italiano o in inglese?
(Sobre el museo nacional quisiera obtener información, por favor. ¿A qué hora cierra hoy? ¿Cuánto cuesta la entrada? ¿Hay también una visita guiada en italiano o en inglés?)3. È sera, sei stanco e vuoi tornare in hotel dal centro città. Non trovi bene la strada sulla mappa. Chiedi al personale dell’hotel come arrivare e se è meglio **prendere un taxi**. (Usa: **prendere un taxi**, l’indirizzo, quanto costa circa)
(Es de noche, estás cansado y quieres volver al hotel desde el centro de la ciudad. No encuentras bien la calle en el mapa. Pregunta al personal del hotel cómo llegar y si es mejor **coger un taxi**. (Usa: **coger un taxi**, la dirección, cuánto cuesta aproximadamente))Per tornare in hotel
(Para volver al hotel ...)Ejemplo:
Per tornare in hotel pensavo di prendere un taxi. L’indirizzo è questo: via Garibaldi 25. Sa dirmi quanto costa circa dal centro storico all’hotel? È facile trovare un taxi qui vicino?
(Para volver al hotel pensaba coger un taxi. La dirección es esta: via Garibaldi 25. ¿Me puede decir cuánto cuesta aproximadamente desde el centro histórico hasta el hotel? ¿Es fácil encontrar un taxi por aquí cerca?)4. Sei in una piazza famosa con **un monumento** importante. Vuoi ricordare questo momento e mandare qualcosa alla tua famiglia. Spiega al tuo collega italiano cosa vuoi fare: scattare una foto e **inviare una cartolina**. (Usa: **il monumento**, inviare una cartolina, alla mia famiglia)
(Estás en una plaza famosa con **un monumento** importante. Quieres recordar este momento y mandar algo a tu familia. Explícale a tu compañero italiano lo que quieres hacer: sacar una foto y **enviar una postal**. (Usa: **el monumento**, enviar una postal, a mi familia))Davanti al monumento
(Delante del monumento ...)Ejemplo:
Davanti al monumento voglio fare una foto e poi inviare una cartolina alla mia famiglia. Mi puoi consigliare un negozio qui vicino dove posso comprare una cartolina e francobolli?
(Delante del monumento quiero hacer una foto y luego enviar una postal a mi familia. ¿Me puedes aconsejar una tienda por aquí cerca donde pueda comprar una postal y sellos?)Ejercicio 5: Ejercicio de escritura
Instrucción: Escribe 6 u 8 frases en las que describas cómo organizas una visita a una ciudad nueva y qué información pides en la oficina de turismo.
Expresiones útiles:
Di solito quando visito una città... / Mi piace decidere prima quali monumenti visitare. / All’ufficio turistico chiedo sempre informazioni su... / Preferisco muovermi in città con...
Esercizio 6: Ejercicio de conversación
Istruzione:
- Descrivi cosa sta facendo questo turista nelle foto. (Describe lo que está haciendo este turista en las imágenes.)
- Immagina un dialogo tra il turista e il personale dell'ufficio turistico. (Imagina un diálogo entre el turista y el personal de la oficina de turismo.)
- Mandi ancora cartoline dalle tue vacanze? A chi le mandi? (¿Sigues enviando postales desde tus vacaciones? ¿A quién se las envías?)
Pautas docentes +/- 10 minutos
Instrucciones didácticas
- Lee las frases de ejemplo en voz alta.
- Responde a las preguntas sobre la imagen.
- Los estudiantes también pueden preparar este ejercicio como un texto escrito para la próxima clase.
Frases de ejemplo:
|
La donna prende un taxi. La mujer toma un taxi. |
|
Ho cercato le indicazioni sulla mappa. Consulté las indicaciones en el mapa. |
|
Puoi dirmi come arrivare al monumento? ¿Me puede decir cómo llegar al monumento? |
|
Hai uno sconto per studenti? ¿Tienes descuento para estudiantes? |
|
Uso il mio telefono per arrivare al museo. Uso mi teléfono para llegar al museo. |
|
Puoi farmi una foto? ¿Puedes hacerme una foto? |
|
Devo mandare una cartolina alla mia famiglia. Tengo que enviar una postal a mi familia. |
| ... |