1. Inmersión lingüística

2. Vocabulario (15)

Il monumento

Il monumento Mostrar

El monumento Mostrar

La statua

La statua Mostrar

La estatua Mostrar

Il palazzo

Il palazzo Mostrar

El palacio Mostrar

La chiesa

La chiesa Mostrar

La iglesia Mostrar

Il centro storico

Il centro storico Mostrar

El casco histórico Mostrar

L'entrata della metro

L'entrata della metro Mostrar

La entrada del metro Mostrar

La strada pedonale

La strada pedonale Mostrar

La calle peatonal Mostrar

Il museo nazionale

Il museo nazionale Mostrar

El museo nacional Mostrar

La visita guidata

La visita guidata Mostrar

La visita guiada Mostrar

Controllare la mappa

Controllare la mappa Mostrar

Consultar el mapa Mostrar

Prendere un taxi

Prendere un taxi Mostrar

Tomar un taxi Mostrar

Fare una foto

Fare una foto Mostrar

Hacer una foto Mostrar

Comprare un souvenir

Comprare un souvenir Mostrar

Comprar un recuerdo Mostrar

Inviare una cartolina

Inviare una cartolina Mostrar

Enviar una postal Mostrar

Decidere

Decidere Mostrar

Decidir Mostrar

3. Gramática

4. Ejercicios

Ejercicio 1: Preparación del examen

Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación


Weekend a Torino: informazioni dall’ufficio turistico

Words to use: centro, ufficio, souvenir, metro, strada, mappa, entrata, Museo, storico, cartolina, monumenti

(Fin de semana en Turín: información de la oficina de turismo)

Stai organizzando un weekend a Torino? All’ turistico, in piazza Castello, puoi trovare una del e un piccolo opuscolo con i principali . L’ufficio è aperto tutti i giorni dalle 9 alle 18. Qui puoi anche comprare la Torino Card, che offre sconti per il Nazionale del Cinema, il museo Egizio e altre visite guidate.

Con la Torino Card puoi entrare più facilmente nei musei più famosi e non devi ogni volta controllare i prezzi dei biglietti. Molti turisti decidono di usare anche i mezzi pubblici: vicino all’ufficio turistico c’è l’ della e una pedonale piena di negozi di , bar e caffetterie dove puoi fare una pausa e magari inviare una agli amici.
¿Estás organizando un fin de semana en Turín? En la oficina de turismo, en la Piazza Castello, puedes encontrar un mapa del centro histórico y un pequeño folleto con los principales monumentos. La oficina está abierta todos los días de 9 a 18. Aquí también puedes comprar la Torino Card, que ofrece descuentos para el Museo Nacional del Cine, el Museo Egipcio y otras visitas guiadas.

Con la Torino Card puedes acceder más fácilmente a los museos más conocidos y no tienes que comprobar cada vez los precios de las entradas. Muchos turistas deciden usar también el transporte público: cerca de la oficina de turismo está la entrada del metro y una calle peatonal llena de tiendas de recuerdos, bares y cafeterías donde puedes hacer una pausa y quizá enviar una postal a los amigos.

  1. Perché un turista va all’ufficio turistico di Torino secondo il testo?

    (¿Por qué un turista va a la oficina de turismo de Turín según el texto?)

  2. Che cosa offre la Torino Card ai visitatori?

    (¿Qué ofrece la Torino Card a los visitantes?)

  3. Quali mezzi di trasporto o servizi sono vicini all’ufficio turistico?

    (¿Qué medios de transporte o servicios están cerca de la oficina de turismo?)

  4. Tu, quando visiti una nuova città, preferisci usare i mezzi pubblici o prendere un taxi? Perché?

    (Tú, cuando visitas una ciudad nueva, ¿prefieres usar el transporte público o tomar un taxi? ¿Por qué?)

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Ieri, all’ufficio turistico, ___ di fare una visita guidata al centro storico e ___ prenotate due per me e un collega.

(Ayer, en la oficina de turismo, ___ hacer una visita guiada al centro histórico y ___ reservé dos para mí y un compañero.)

2. Domenica ___ di visitare il museo nazionale e ___ visti molti, ma questo è il più interessante.

(El domingo ___ visitar el museo nacional y ___ visto muchos, pero este es el más interesante.)

3. Dopo aver controllato la mappa, ___ di non prendere il taxi perché ___ già presi due stamattina.

(Después de revisar el mapa, ___ no tomar el taxi porque ___ ya cogido dos esta mañana.)

4. Alla fine della giornata ___ di comprare dei souvenir e ___ comprati tre davanti alla chiesa principale.

(Al final del día ___ comprar unos recuerdos y ___ comprado tres frente a la iglesia principal.)

Ejercicio 3: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 4: Responde a la situación

Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.

1. Sei all’ufficio turistico in una grande città italiana. Vuoi visitare **il centro storico** e non hai molto tempo. Chiedi un consiglio all’impiegato: cosa vedere per prima, come arrivare lì. (Usa: **il centro storico**, a piedi, la mappa)

(Estás en la oficina de turismo de una gran ciudad italiana. Quieres visitar **el centro histórico** y no tienes mucho tiempo. Pide un consejo al empleado: qué ver primero, cómo llegar allí. (Usa: **el centro histórico**, a pie, el mapa))

Vorrei visitare  

(Me gustaría visitar ...)

Ejemplo:

Vorrei visitare il centro storico. Non ho molto tempo: cosa mi consiglia di vedere per prima? Posso andare a piedi da qui o è meglio prendere un autobus?

(Me gustaría visitar el centro histórico. No tengo mucho tiempo: ¿qué me recomienda ver primero? ¿Puedo ir a pie desde aquí o es mejor tomar un autobús?)

2. Sei davanti a **un museo nazionale**, ma non capisci bene gli orari e il tipo di biglietto. Chiedi informazioni alla biglietteria: orario di chiusura, prezzo, se c’è una visita guidata. (Usa: **il museo nazionale**, la visita guidata, il biglietto)

(Estás delante de **un museo nacional**, pero no entiendes bien los horarios ni el tipo de entrada. Pide información en la taquilla: hora de cierre, precio, si hay visita guiada. (Usa: **el museo nacional**, la visita guiada, la entrada))

Per il museo nazionale  

(Sobre el museo nacional ...)

Ejemplo:

Per il museo nazionale vorrei qualche informazione, per favore. A che ora chiude oggi? Quanto costa il biglietto? C’è anche una visita guidata in italiano o in inglese?

(Sobre el museo nacional quisiera obtener información, por favor. ¿A qué hora cierra hoy? ¿Cuánto cuesta la entrada? ¿Hay también una visita guiada en italiano o en inglés?)

3. È sera, sei stanco e vuoi tornare in hotel dal centro città. Non trovi bene la strada sulla mappa. Chiedi al personale dell’hotel come arrivare e se è meglio **prendere un taxi**. (Usa: **prendere un taxi**, l’indirizzo, quanto costa circa)

(Es de noche, estás cansado y quieres volver al hotel desde el centro de la ciudad. No encuentras bien la calle en el mapa. Pregunta al personal del hotel cómo llegar y si es mejor **coger un taxi**. (Usa: **coger un taxi**, la dirección, cuánto cuesta aproximadamente))

Per tornare in hotel  

(Para volver al hotel ...)

Ejemplo:

Per tornare in hotel pensavo di prendere un taxi. L’indirizzo è questo: via Garibaldi 25. Sa dirmi quanto costa circa dal centro storico all’hotel? È facile trovare un taxi qui vicino?

(Para volver al hotel pensaba coger un taxi. La dirección es esta: via Garibaldi 25. ¿Me puede decir cuánto cuesta aproximadamente desde el centro histórico hasta el hotel? ¿Es fácil encontrar un taxi por aquí cerca?)

4. Sei in una piazza famosa con **un monumento** importante. Vuoi ricordare questo momento e mandare qualcosa alla tua famiglia. Spiega al tuo collega italiano cosa vuoi fare: scattare una foto e **inviare una cartolina**. (Usa: **il monumento**, inviare una cartolina, alla mia famiglia)

(Estás en una plaza famosa con **un monumento** importante. Quieres recordar este momento y mandar algo a tu familia. Explícale a tu compañero italiano lo que quieres hacer: sacar una foto y **enviar una postal**. (Usa: **el monumento**, enviar una postal, a mi familia))

Davanti al monumento  

(Delante del monumento ...)

Ejemplo:

Davanti al monumento voglio fare una foto e poi inviare una cartolina alla mia famiglia. Mi puoi consigliare un negozio qui vicino dove posso comprare una cartolina e francobolli?

(Delante del monumento quiero hacer una foto y luego enviar una postal a mi familia. ¿Me puedes aconsejar una tienda por aquí cerca donde pueda comprar una postal y sellos?)

Ejercicio 5: Ejercicio de escritura

Instrucción: Escribe 6 u 8 frases en las que describas cómo organizas una visita a una ciudad nueva y qué información pides en la oficina de turismo.

Expresiones útiles:

Di solito quando visito una città... / Mi piace decidere prima quali monumenti visitare. / All’ufficio turistico chiedo sempre informazioni su... / Preferisco muovermi in città con...

Esercizio 6: Ejercicio de conversación

Istruzione:

  1. Descrivi cosa sta facendo questo turista nelle foto. (Describe lo que está haciendo este turista en las imágenes.)
  2. Immagina un dialogo tra il turista e il personale dell'ufficio turistico. (Imagina un diálogo entre el turista y el personal de la oficina de turismo.)
  3. Mandi ancora cartoline dalle tue vacanze? A chi le mandi? (¿Sigues enviando postales desde tus vacaciones? ¿A quién se las envías?)

Pautas docentes +/- 10 minutos

Frases de ejemplo:

La donna prende un taxi.

La mujer toma un taxi.

Ho cercato le indicazioni sulla mappa.

Consulté las indicaciones en el mapa.

Puoi dirmi come arrivare al monumento?

¿Me puede decir cómo llegar al monumento?

Hai uno sconto per studenti?

¿Tienes descuento para estudiantes?

Uso il mio telefono per arrivare al museo.

Uso mi teléfono para llegar al museo.

Puoi farmi una foto?

¿Puedes hacerme una foto?

Devo mandare una cartolina alla mia famiglia.

Tengo que enviar una postal a mi familia.

...