Riassunto dei tre tempi passati visti: passato prossimo, imperfetto, trapassato prossimo
(Resumen de los tres tiempos pasados vistos:
| Tempo (Tiempo) | Uso (Uso) | Esempio (Ejemplo) |
|---|---|---|
| Imperfetto (Imperfecto) | Abitudine o contesto passato (Hábito o contexto pasado) | Io votavo sempre lì (Yo votaba siempre allí) |
| Descrizione o azione non conclusa (Descripción o acción no terminada) | Il sindaco parlava spesso con noi (El alcalde hablaba a menudo con nosotros) | |
| Passato prossimo (Pretérito perfecto) | Azione passata e conclusa (Acción pasada y terminada) | Ieri io ho votato al seggio (Ayer yo voté en el colegio electoral) |
| Evento specifico nel passato (Hecho específico en el pasado) | Lei ha parlato con il presidente (Ella ha hablado con el presidente) | |
| Trapassato prossimo (Pretérito pluscuamperfecto) | Azione passata anteriore a un'altra (Acción pasada anterior a otra) | Io avevo votato prima del discorso (Yo había votado antes del discurso) |
| Evento precedente a un altro passato (Hecho anterior a otro en el pasado) | Noi avevamo deciso prima delle elezioni (Nosotros habíamos decidido antes de las elecciones) |
Ejercicio 1: Opción múltiple
Instrucción: Elige la respuesta correcta
1. Quando vivevo a Roma, ____ sempre nel mio quartiere.
Cuando vivía en Roma, ____ siempre en mi barrio.2. Ieri il sindaco ____ con i cittadini in piazza.
Ayer el alcalde ____ con los ciudadanos en la plaza.3. Quando sono arrivato al seggio, ____ già preparato il documento.
Cuando llegué al colegio electoral, ____ ya preparado el documento.4. Mentre il presidente parlava, noi ____ in silenzio.
Mientras el presidente hablaba, nosotros ____ en silencio.Ejercicio 2: Opción múltiple
Instrucción: Elige la frase correcta.
Ejercicio 3: Reescribe las frases
Instrucción: Reformula las frases en pasado: elige el tiempo pasado correcto (imperfecto, pretérito perfecto o pluscuamperfecto) y utiliza la pista entre paréntesis.
-
Pista Pista ((andare) → imperfetto) Ogni domenica, quando abitavo a Roma, (andare) al mercato con mia sorella.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploOgni domenica, quando abitavo a Roma, andavo al mercato con mia sorella.(Todos los domingos, cuando vivía en Roma, iba al mercado con mi hermana.)
-
Pista Pista ((fare/tornare) → passato prossimo) Ieri sera (fare) la spesa e poi (tornare) a casa in autobus.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploIeri sera ho fatto la spesa e poi sono tornato/a a casa in autobus.(Ayer por la noche hice la compra y luego volví a casa en autobús.)
-
Pista Pista ((aspettare/chiedere)) Mentre noi (aspettare) l'autobus, un signore ci (chiedere) un'informazione.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploMentre noi aspettavamo l'autobus, un signore ci ha chiesto un'informazione.(Mientras nosotros esperábamos el autobús, un señor nos pidió información.)
-
Pista Pista ((già) → trapassato prossimo) Quando sono arrivato/a in ufficio, il capo (già - finire) la riunione.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploQuando sono arrivato/a in ufficio, il capo aveva già finito la riunione.(Cuando llegué a la oficina, el jefe ya había terminado la reunión.)
Ejercicio 4: Gramática en acción
Instrucción: Hablad de los resultados y de lo que había sucedido antes de la votación.
- Com'era la campagna del partito politico nella tua città? (¿Cómo fue la campaña del partido político en tu ciudad?)
- Cosa hai fatto il giorno delle elezioni: dove hai votato e perché?','Quali decisioni aveva già preso il governo o il sindaco prima delle elezioni?','Dopo i risultati, cosa pensi che farà il Parlamento o il Primo Ministro? (¿Qué hiciste el día de las elecciones: dónde votaste y por qué?)
- La campagna elettorale (La campaña electoral)
- Votare alle elezioni (Votar en las elecciones)
- Il sindaco e il Governo (El alcalde y el Gobierno)
- Imperfetto per descrizioni e abitudini passate (Imperfecto para descripciones y hábitos en el pasado)
- Passato prossimo per eventi specifici e conclusi (Pretérito perfecto para hechos concretos y ya concluidos)
- Trapassato prossimo per azioni avvenute prima di un altro fatto passato (Pluscuamperfecto para acciones ocurridas antes de otro hecho pasado)