A2.4: En el aeropuerto y en el avión.

All'aeroporto e sull'aereo.

En esta lección aprenderás vocabulario esencial para desenvolverte en el aeropuerto y durante el vuelo en italiano, tales como check-in, bagaglio a mano, gate y imbarco, además de expresiones útiles para preguntas sobre horarios y control de seguridad.

Vocabulario (17)

 La cintura di sicurezza: El cinturón de seguridad (Italian)

La cintura di sicurezza

Mostrar

El cinturón de seguridad Mostrar

 La carta d'identità: El carné de identidad (Italian)

La carta d'identità

Mostrar

El carné de identidad Mostrar

 Il sedile: el asiento (Italian)

Il sedile

Mostrar

El asiento Mostrar

 Il passaporto: El pasaporte (Italian)

Il passaporto

Mostrar

El pasaporte Mostrar

 Le istruzioni: Las instrucciones (Italian)

Le istruzioni

Mostrar

Las instrucciones Mostrar

 L'aeroporto: El aeropuerto (Italian)

L'aeroporto

Mostrar

El aeropuerto Mostrar

 La partenza: La salida (Italian)

La partenza

Mostrar

La salida Mostrar

 I controlli di sicurezza: los controles de seguridad (Italian)

I controlli di sicurezza

Mostrar

Los controles de seguridad Mostrar

 L'assistente di volo: El auxiliar de vuelo (Italian)

L'assistente di volo

Mostrar

El auxiliar de vuelo Mostrar

 Il pilota: El piloto (Italian)

Il pilota

Mostrar

El piloto Mostrar

 Il ritardo: El retraso (Italian)

Il ritardo

Mostrar

El retraso Mostrar

 La carta d'imbarco: La tarjeta de embarque (Italian)

La carta d'imbarco

Mostrar

La tarjeta de embarque Mostrar

 Il bagaglio a mano: El equipaje de mano (Italian)

Il bagaglio a mano

Mostrar

El equipaje de mano Mostrar

 Fare il check-in: Hacer el check-in (Italian)

Fare il check-in

Mostrar

Hacer el check-in Mostrar

 Decollare (despegar) - Conjugación de verbos y ejercicios

Decollare

Mostrar

Despegar Mostrar

 Atterrare (aterrizar) - Conjugación de verbos y ejercicios

Atterrare

Mostrar

Aterrizar Mostrar

 Seguire (seguir) - Conjugación de verbos y ejercicios

Seguire

Mostrar

Seguir Mostrar

Ejercicios

Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.

Ejercicio 1: Traduce y usa en una oración

Instrucción: Elige una palabra, tradúcela y utiliza la palabra en una frase o diálogo.

1

La partenza


La salida

2

Fare il check-in


Hacer el check-in

3

Le istruzioni


Las instrucciones

4

Decollare


Despegar

5

L'aeroporto


El aeropuerto

Esercizio 2: Ejercicio de conversación

Istruzione:

  1. Con la ayuda de las imágenes describe lo que tienes que hacer en el aeropuerto y en el avión. (Con la ayuda de las imágenes describe lo que tienes que hacer en el aeropuerto y en el avión.)
  2. ¿Te gusta volar? ¿Por qué o por qué no? (¿Te gusta volar? ¿Por qué o por qué no?)

Pautas docentes +/- 10 minutos

Frases de ejemplo:

Devi ottenere il tuo biglietto al banco del check-in.

Tienes que obtener tu billete en el mostrador de facturación.

È necessario passare attraverso il controllo di sicurezza.

Es necesario pasar por el control de seguridad.

In aereo devi usare la cintura di sicurezza.

En el avión tienes que usar el cinturón de seguridad.

Non mi piace volare perché il controllo di sicurezza richiede sempre così tanto tempo.

No me gusta volar porque el control de seguridad siempre tarda mucho.

Mi piace andare in aereo perché è così veloce.

Me gusta viajar en avión porque es muy rápido.

Non mi piacciono i sedili dell'aereo. Non sono comodi.

No me gustan los asientos del avión. No son cómodos.

L'assistente di volo sta mostrando le istruzioni di sicurezza.

El auxiliar de vuelo está mostrando las instrucciones de seguridad.

...

Ejercicio 3: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 4: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Prima di partire, io ____ sempre il check-in online per risparmiare tempo.

(Antes de partir, yo ____ siempre el check-in en línea para ahorrar tiempo.)

2. Durante i controlli di sicurezza, tu ____ tutte le istruzioni dell’assistente di volo.

(Durante los controles de seguridad, tú ____ todas las instrucciones del asistente de vuelo.)

3. Il pilota ____ alle dieci, quindi dobbiamo essere pronti per l’imbarco.

(El piloto ____ a las diez, así que debemos estar listos para el embarque.)

4. Se il volo ha un ritardo, il personale ____ subito i passeggeri.

(Si el vuelo tiene un retraso, el personal ____ inmediatamente a los pasajeros.)

Ejercicio 5: En el aeropuerto: el check-in y la seguridad

Instrucción:

Oggi (Fare - Presente) il check-in online per il mio volo. Prima di partire, però, (Dovere - Presente) controllare che il mio passaporto sia valido. Arriviamo in aeroporto con un po' di anticipo perché (Volere - Presente) evitare problemi. Dopo aver consegnato il bagaglio da stiva, noi (Seguire - Presente) le istruzioni per i controlli di sicurezza. L'assistente di volo ci (Chiedere - Presente) di allacciare la cintura di sicurezza prima del decollo. Finalmente, l'aereo (Decollare - Presente) e il pilota ci rassicura che il volo sarà tranquillo.


Hoy hago el check-in en línea para mi vuelo. Pero antes de partir, debo comprobar que mi pasaporte esté válido. Llegamos al aeropuerto con un poco de antelación porque quiero evitar problemas. Después de entregar el equipaje facturado, nosotros seguimos las instrucciones para los controles de seguridad. El asistente de vuelo nos pide que nos abrochemos el cinturón de seguridad antes del despegue. Finalmente, el avión despega y el piloto nos tranquiliza diciéndonos que el vuelo será tranquilo.

Tablas de verbos

Fare - Hacer

Presente

  • io faccio
  • tu fai
  • lui/lei fa
  • noi facciamo
  • voi fate
  • loro fanno

Dovere - Deber

Presente

  • io devo
  • tu devi
  • lui/lei deve
  • noi dobbiamo
  • voi dovete
  • loro devono

Volere - Querer

Presente

  • io voglio
  • tu vuoi
  • lui/lei vuole
  • noi vogliamo
  • voi volete
  • loro vogliono

Seguire - Seguir

Presente

  • io seguo
  • tu segui
  • lui/lei segue
  • noi seguiamo
  • voi seguite
  • loro seguono

Chiedere - Pedir

Presente

  • io chiedo
  • tu chiedi
  • lui/lei chiede
  • noi chiediamo
  • voi chiedete
  • loro chiedono

Decollare - Despegar

Presente

  • io decollo
  • tu decolli
  • lui/lei decolla
  • noi decolliamo
  • voi decollate
  • loro decollano

Ejercicio 6: Gli aggettivi bello e buono: come cambiano?

Instrucción: Rellena la palabra correcta.

Gramática: Los adjetivos bello y bueno: ¿cómo cambian?

Mostrar traducción Mostrar respuestas

bella, buon, buona, bello, buoni

1. Bello:
L'assistente di volo è una ... persona.
(La azafata es una persona guapa.)
2. Buono:
Luca è un ... assistente di volo.
(Luca es un buen auxiliar de vuelo.)
3. Bello:
Il bagaglio a mano è una ... valigia.
(El equipaje de mano es una buena maleta.)
4. Buono:
I controlli di sicurezza sono stati ....
(Los controles de seguridad han sido buenos.)
5. Buono:
Abbiamo visto un ... pilota all'aeroporto.
(Hemos visto a un buen piloto en el aeropuerto.)
6. Bello:
Ieri è stata una ... giornata.
(Ayer fue un día bonito.)
7. Bello:
È un pilota ....
(Es un piloto guapo.)
8. Buono:
Luca è ... pilota.
(Luca es buen piloto.)

Gramática

No es lo más emocionante, lo admitimos, pero es absolutamente esencial (¡y prometemos que valdrá la pena)!

Tablas de conjugación de verbos para esta lección

Seguire seguir

Presente

Italiano Español
(io) seguo yo sigo
(tu) segui tú sigues
(lui/lei) segue él/ella sigue
(noi) seguiamo nosotros seguimos
(voi) seguite vosotros seguís
(loro) seguono ellos siguen

Ejercicios y frases de ejemplo.

Atterrare aterrizar

Passato prossimo

Italiano Español
(io) sono atterrato/atterrata yo he aterrizado
(tu) sei atterrato/atterrata tú aterrizaste
(lui/lei) è atterrato/atterrata él/ella ha aterrizado
(noi) siamo atterrati/atterrate nosotros aterrizamos
(voi) siete atterrati/atterrate vosotros habéis aterrizado
(loro) sono atterrati/atterrate ellos han aterrizado

Ejercicios y frases de ejemplo.

¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!

¿Quieres practicar italiano hoy? ¡Eso es posible! Solo contacta con uno de nuestros profesores hoy.

¡Matricúlate ahora!

Lección: En el aeropuerto y en el avión

Esta lección está diseñada para estudiantes de nivel A2 que desean comunicarse eficazmente en situaciones comunes relacionadas con viajar en avión. Se enfoca en vocabulario, expresiones y estructuras útiles para desenvolverse en el aeropuerto, desde hacer el check-in hasta preguntar por información del vuelo y pasar los controles de seguridad.

Contenido principal

En el contenido encontrarás diálogos prácticos que representan situaciones reales en el aeropuerto, donde aprenderás a:

  • Solicitar y confirmar el check-in: frases como "Buongiorno, vorrei fare il check-in per il volo Roma-Parigi" o "Ha bagagli da consegnare?".
  • Preguntar por horarios y terminales: por ejemplo, "Scusi, potrebbe dirmi a che ora parte il volo per Milano?".
  • Pasar el control de seguridad siguiendo instrucciones: "Prego, metta il bagaglio a mano sul nastro", "Devo togliere le scarpe?".

Vocabulario clave

  • Check-in: el proceso de registrarse para el vuelo.
  • Gate: la puerta de embarque.
  • Bagaglio a mano: equipaje de mano.
  • Terminal: edificio donde se encuentran los mostradores y puertas de embarque.
  • Cintura di sicurezza: cinturón de seguridad.

Gramática y práctica verbal

Se pone especial atención a los verbos en presente que describen acciones frecuentes en esta situación, como:

  • fare (hacer) en expresiones como faccio il check-in
  • mostrare (mostrar): tu mostri il passaporto
  • spiegare (explicar): l’assistente di volo spiega le istruzioni
  • indossare (llevar puesto): noi indossiamo la cintura di sicurezza

También incluye un pequeño relato para practicar conjugaciones presentes con verbos como arrivare, portare, preferire y otros, reforzando el uso contextual.

Diferencias y consideraciones para hispanohablantes

Aunque el italiano y el español tienen muchas similitudes, hay diferencias importantes en vocabulario y estructuras que debes tener en cuenta. Por ejemplo, la palabra "bagaglio" significa "equipaje", pero en español también se usa "equipaje"; sin embargo, "bagaglio a mano" es específico para "equipaje de mano". Además, el verbo "fare" es muy versátil en italiano para expresar "hacer" actividades, mientras en español se usa con algunas diferencias en expresiones compuestas.

Algunas frases útiles que se diferencian son:

  • Italiano: "Posso fare il check-in anche al banco?" | Español: "¿Puedo hacer el check-in también en el mostrador?"
  • Italiano: "Dove si trova il terminal 3?" | Español: "¿Dónde se encuentra la terminal 3?"
  • Italiano: "Prego, metta il bagaglio a mano sul nastro." | Español: "Por favor, coloque el equipaje de mano en la cinta."

Esta lección te preparará para comunicarte claramente en el contexto del aeropuerto y el avión, utilizando vocabulario y expresiones auténticas en italiano, con enfoque en la práctica y la comprensión contextual.

Estas lecciones no serían posibles sin nuestros increíbles socios🙏