A2.27 - Estilos de ropa y moda
Stili di abbigliamento e moda
1. Inmersión lingüística
A2.27.1 Actividad
Elegir el vestido para el evento
3. Gramática
4. Ejercicios
Ejercicio 1: Preparación del examen
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Newsletter aziendale: dress code per l’evento di networking
Words to use: Consigliamo, networking, accessorio, elegante, stile, avere, accanto, cravatta
(Boletín de la empresa: código de vestimenta para el evento de networking)
La nostra azienda organizza un evento di venerdì sera. Il dress code è ma informale: non è obbligatoria la , ma è importante . un completo semplice, magari con un piccolo , come una sciarpa leggera o un orologio discreto. I vestiti troppo sportivi non sono adatti.
Nel guardaroba aziendale, alla sala conferenze, trovate uno spazio per cambiarvi prima dell’evento. Le giacche sono appese davanti agli armadietti, le borse stanno dentro agli scaffali e le scarpe devono rimanere fuori dalla sala. Per comodità, potete lasciare il vostro cappotto lungo la parete di sinistra. Se avete dubbi su cosa indossare, potete scrivere alla segreteria e chiedere un consiglio.Nuestra empresa organiza un evento de networking el viernes por la noche. El código de vestimenta es elegante pero informal: no es obligatoria la corbata, pero sí es importante tener estilo. Recomendamos un conjunto sencillo, quizá con un pequeño accesorio, como una bufanda ligera o un reloj discreto. La ropa demasiado deportiva no es adecuada.
En el guardarropa de la empresa, junto a la sala de conferencias, hay un espacio para cambiarse antes del evento. Las chaquetas están colgadas frente a los casilleros, los bolsos están en los estantes y los zapatos deben permanecer fuera de la sala. Para mayor comodidad, podéis dejar vuestro abrigo a lo largo de la pared izquierda. Si tenéis dudas sobre qué poneros, podéis escribir a la secretaría y pedir consejo.
-
Per che tipo di occasione è pensato questo dress code e in quale momento della giornata si svolge l’evento?
(¿Para qué tipo de ocasión está pensado este código de vestimenta y en qué momento del día se celebra el evento?)
-
Quali elementi di abbigliamento sono consigliati e quali sono sconsigliati per l’evento?
(¿Qué prendas se recomiendan y cuáles no son aconsejables para el evento?)
-
Come è organizzato lo spazio del guardaroba aziendale (descrivi la posizione di almeno due oggetti)?
(¿Cómo está organizado el espacio del guardarropa de la empresa (describe la posición de al menos dos objetos)?)
-
Cosa puoi fare se non sei sicuro di quale vestito mettere per l’evento?:
(¿Qué puedes hacer si no estás seguro de qué vestir para el evento?)
Ejercicio 2: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. Quando sono arrivato alla festa, mi ___ già ___ con mia sorella su quale completo mettere.
(Cuando llegué a la fiesta, ya me ___ ___ con mi hermana sobre qué traje ponerme.)2. Prima dell’esame di italiano, ci ___ già ___ con l’insegnante sul vestito più adatto da mettere.
(Antes del examen de italiano, nos ___ ___ con el profesor sobre el vestido más adecuado para ponernos.)3. Per l’intervista di lavoro mi ___ ___ in bagno, perché il completo elegante era dentro allo zaino.
(Para la entrevista de trabajo me ___ ___ en el baño, porque el traje elegante estaba dentro de la mochila.)4. Dopo la riunione ci ___ ___, perché i vestiti informali erano dentro all’armadietto accanto all’ufficio.
(Después de la reunión nos ___ ___, porque la ropa informal estaba dentro del casillero junto a la oficina.)Ejercicio 3: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Comprare un completo per un colloquio
Cliente: Mostrar Buongiorno, ho un colloquio domani e mi serve un completo elegante.
(Buenos días, tengo una entrevista mañana y necesito un traje elegante.)
Commessa: Mostrar Buongiorno, le consiglio questo completo blu con gilè, è molto di moda adesso.
(Buenos días, le recomiendo este traje azul con chaleco; está muy de moda ahora.)
Cliente: Mostrar Mi piace, ma forse senza gilè è più il mio stile.
(Me gusta, pero quizá sin chaleco sea más mi estilo.)
Commessa: Mostrar Va benissimo, allora completo e cravatta, così è elegante ma non troppo formale.
(Perfecto, entonces traje y corbata: así es elegante pero no demasiado formal.)
Preguntas abiertas:
1. Tu per un colloquio preferisci un look elegante o più informale? Perché?
¿Prefieres un look elegante o más informal para una entrevista? ¿Por qué?
2. Descrivi il tuo completo preferito per il lavoro. Che cosa indossi di solito?
Describe tu traje favorito para el trabajo. ¿Qué sueles llevar?
Prepararsi per un aperitivo informale
Luca: Mostrar Sara, secondo te per l’aperitivo con i colleghi vado bene così, con questo vestito un po’ vintage?
(Sara, ¿crees que para el aperitivo con los compañeros voy bien así, con este vestido un poco vintage?)
Sara: Mostrar Sì, è carino e informale, ma io aggiungerei una sciarpa, così hai più stile.
(Sí, es bonito e informal, pero yo añadiría una bufanda; así tienes más estilo.)
Luca: Mostrar Buona idea, e metto anche queste calze scure, sono meglio di quelle chiare.
(Buena idea. ¿Me pongo también estas medias oscuras? Son mejores que las claras.)
Sara: Mostrar Perfetto, non cambiarti ancora, così sei già pronto e sei anche alla moda.
(Perfecto, no te cambies todavía; así ya estás listo y además vas a la moda.)
Preguntas abiertas:
1. Quando esci con i colleghi, che tipo di abbigliamento scegli di solito?
Cuando sales con los compañeros, ¿qué tipo de ropa sueles elegir?
2. Qual è il tuo accessorio preferito quando esci la sera? Perché ti piace?
¿Cuál es tu accesorio favorito cuando sales por la noche? ¿Por qué te gusta?
Ejercicio 4: Responde a la situación
Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.
1. 1. Sei in un negozio di abbigliamento a Milano. Devi comprare un outfit per una riunione importante in ufficio. Chiedi consiglio alla commessa e descrivi brevemente lo stile che ti piace. (Usa: Elegante, Il completo, avere stile)
(1. Estás en una tienda de ropa en Milán. Debes comprar un conjunto para una reunión importante en la oficina. Pide consejo a la dependienta y describe brevemente el estilo que te gusta. (Usa: Elegante, El traje, tener estilo))Vorrei qualcosa di
(Quisiera algo ...)Ejemplo:
Vorrei qualcosa di elegante per una riunione in ufficio. Mi piace un completo semplice, ma con un po’ di stile.
(Quisiera algo elegante para una reunión en la oficina. Me gusta un traje sencillo, pero con un toque de estilo.)2. 2. Stai per uscire con amici in un locale informale. Un amico ti manda un messaggio: “Come ti vesti stasera?”. Rispondi descrivendo il tuo stile per la serata. (Usa: Informale, La moda, le scarpe)
(2. Vas a salir con amigos a un local informal. Un amigo te manda un mensaje: “¿Cómo te vistes esta noche?”. Responde describiendo tu estilo para la noche. (Usa: Informal, La moda, los zapatos))Stasera mi vesto
(Esta noche me visto ...)Ejemplo:
Stasera mi vesto informale, con jeans, maglietta e scarpe da ginnastica. Non seguo molto la moda, voglio solo stare comodo.
(Esta noche me visto informal: vaqueros, camiseta y zapatillas. No sigo mucho la moda, solo quiero estar cómodo.)3. 3. In ufficio avete una festa aziendale. Un collega straniero ti chiede cosa mettere. Consigli un outfit adatto spiegando brevemente. (Usa: Consigliare, Il vestito, La cravatta)
(3. En la oficina tienen una fiesta de empresa. Un colega extranjero te pregunta qué ponerse. Aconseja un atuendo adecuado explicando brevemente. (Usa: Aconsejar, El traje, La corbata))Ti posso consigliare
(Te puedo aconsejar ...)Ejemplo:
Ti posso consigliare un vestito scuro con una camicia chiara. La cravatta non è obbligatoria, ma fa un po’ più elegante.
(Te puedo aconsejar un traje oscuro con una camisa clara. La corbata no es obligatoria, pero le da un aire más elegante.)4. 4. Sei in un negozio di vintage nel centro della città. Cerchi un accessorio particolare per cambiare un po’ il tuo stile. Chiedi aiuto al commesso e spiega cosa vuoi. (Usa: Vintage, L’accessorio, Cambiarsi)
(4. Estás en una tienda vintage en el centro de la ciudad. Buscas un accesorio concreto para cambiar un poco tu estilo. Pide ayuda al dependiente y explica lo que quieres. (Usa: Vintage, El accesorio, Cambiarse))Cerco un accessorio
(Busco un accesorio ...)Ejemplo:
Cerco un accessorio vintage per cambiare un po’ il mio stile, magari una sciarpa colorata o una cintura speciale.
(Busco un accesorio vintage para cambiar un poco mi estilo, quizá una bufanda colorida o un cinturón especial.)Ejercicio 5: Ejercicio de escritura
Instrucción: Escribe 5 o 6 frases para describir qué te pondrías tú para este evento de networking y por qué, indicando también dónde sueles guardar normalmente tu ropa o accesorios en casa o en la oficina.
Expresiones útiles:
Per un evento così metterei… / Secondo me è importante avere uno stile… / Di solito tengo le mie giacche… / Non mi piace indossare…, preferisco…
Esercizio 6: Ejercicio de conversación
Istruzione:
- Descrivi lo stile di ogni immagine e nomina gli indumenti. (Describe el estilo de cada imagen y nombra las prendas.)
- Qual è il tuo stile preferito? In quale outfit ti senti più a tuo agio? (¿Cuál es tu estilo favorito? ¿Con qué conjunto te sientes más cómodo?)
Pautas docentes +/- 10 minutos
Instrucciones didácticas
- Lee las frases de ejemplo en voz alta.
- Responde a las preguntas sobre la imagen.
- Los estudiantes también pueden preparar este ejercicio como un texto escrito para la próxima clase.
Frases de ejemplo:
|
Indossa una maglietta rossa con scollo a V. Él lleva una camiseta de pico roja. |
|
Indossa pantaloni neri a gamba larga. Ella lleva pantalones negros de pierna ancha. |
|
Indossa una felpa oversize bianca. Ella lleva una sudadera blanca oversize. |
|
Il mio stile preferito è casual. Mi sento più a mio agio con jeans, una T-shirt e sneakers. Mi estilo favorito es casual. Me siento más cómodo con vaqueros, una camiseta y zapatillas. |
|
Preferisco uno stile pulito e moderno. Mi sento più a mio agio con abiti semplici ma eleganti, come una camicia aderente, jeans e scarpe da ginnastica. Prefiero un estilo limpio y moderno. Me siento más cómodo con ropa que sea sencilla pero con estilo, como una camisa entallada, vaqueros y deportivas. |
|
Il mio stile preferito è elegante ma pratico. Mi sento più a mio agio con pantaloni a gamba larga, una maglietta aderente e scarpe leggere. Mi estilo favorito es elegante pero práctico. Me siento más cómoda con pantalones de pierna ancha, una camiseta ajustada y zapatos ligeros. |
| ... |