Ejercicio 1: Emparejar una palabra

Instrucción: Relaciona los elementos que tienen un significado relacionado.

l'ordine — la comanda (el pedido — la comanda)
prendere d'asporto — portare via (para llevar — para llevarse)
essere pieno — non avere più fame (estar lleno — no tener más hambre)
cominciare a mangiare — iniziare a mangiare (empezar a comer — ponerse a comer)

Ejercicio 2: Preparación del examen

Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación


Servizio take-away - Forno e tavola calda

Rellena los huecos: hamburger, prosciutto, ordine, cannuccia, torni, pizza, finisce, porzione, patatine

(Servicio para llevar: horno y comida caliente)

Forno “Campo dei Fiori” - Servizio take-away. Oggi nel menu: rossa, margherita, tranci con e funghi, una di e gelato. Si possono prendere d'asporto anche . Per l' , scegli il piatto e indica se vuoi una per le bevande.

Alle 14:15 la cucina di preparare i piatti caldi. Se cominci a ordinare online dopo quell'ora, trovi solo pizza e dolci. Se domani a prendere da asporto, puoi prenotare un trancio: lo mettiamo da parte.
Horno “Campo dei Fiori” - Servicio para llevar (lun-vie 12:00-14:30). Hoy en el menú: pizza “rossa”, margherita, porciones con jamón y champiñones, una ración de patatas fritas y helado. También se pueden llevar hamburguesas. Para hacer el pedido, elige el plato e indica si quieres una pajita para las bebidas.

A las 14:15 la cocina deja de preparar los platos calientes. Si empiezas a pedir en línea después de esa hora, solo encontrarás pizza y postres. Si mañana vuelves a recoger para llevar, puedes reservar una porción: la apartamos para ti.

  1. Quali cibi puoi ordinare e cosa succede se ordini online dopo le 14:15?

    (¿Qué comidas puedes pedir y qué pasa si pides en línea después de las 14:15?)

Ejercicio 3: Comprensión auditiva

Instrucción: Escucha el fragmento de audio e indica si las siguientes afirmaciones son verdaderas o falsas.

Oggi esco tardi dall'ufficio e non ho voglia di cucinare. Chiamo una pizzeria vicino a casa e chiedo il menu da asporto. Alla fine prendo una pizza con prosciutto e una porzione di patatine. Per mia figlia prendo anche un gelato. L'ordine arriva in trenta minuti. Assaggio subito la pizza, ma dopo due fette sono già piena. Nel sacchetto c'è anche una cannuccia, ma non ho preso una bibita.
(Hoy salgo tarde de la oficina y no tengo ganas de cocinar. Llamo a una pizzería cerca de casa y pido el menú para recoger. Al final pido una pizza con jamón y una ración de patatas fritas. Para mi hija también pido un helado. El pedido llega en treinta minutos. Pruebo la pizza enseguida, pero después de dos porciones ya estoy llena. En la bolsa también hay una pajita, pero no he pedido ninguna bebida.)
Verdadero Falso

(La persona pide para llevar porque vuelve tarde del trabajo y no quiere cocinar.)

(Ha pedido una hamburguesa y comida china, y también ha pedido una bebida.)

(Después de probar la pizza, dice que ya está satisfecha y no puede comer más.)

Ejercicio 4: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Prima di fare l'ordine, ___ il gelato per scegliere il gusto.

(Antes de hacer el pedido, ___ el helado para elegir el sabor.)

2. Quando finisci di scegliere, ___ la pizza e dimmi se è buona.

(Cuando termines de elegir, ___ la pizza y dime si está buena.)

3. Appena cominciamo a mangiare, ___ anche le patatine.

(En cuanto empecemos a comer, ___ también las patatas fritas.)

Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.

Ejercicio 6: Preguntas de debate

Instrucción: Responde a las preguntas usando el vocabulario de este capítulo.

Expresiones útiles:

Vorrei prendere d'asporto... / Ho appena finito di... e ora comincio a... / Torno dopo per...

  1. Sei in pausa pranzo e vuoi prendere qualcosa da mangiare d'asporto in un panificio: cosa ordini e cosa chiedi sul menù?
    Estás en la pausa del almuerzo y quieres comprar algo para llevar en una panadería: ¿qué pides y qué preguntas sobre el menú?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Hai appena finito di lavorare e vuoi prendere d'asporto per cena: cosa prendi e come fai l'ordine in modo semplice e gentile?
    Acabas de terminar de trabajar y quieres llevar algo para la cena: ¿qué te llevas y cómo haces el pedido de forma sencilla y cordial?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ejercicio 7: Redacción de correspondencia

Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación


Ciao Giulia, sono Marco.

Stasera finisco di lavorare tardi e non ho voglia di cucinare. Possiamo prendere qualcosa da asporto dal forno sotto l'ufficio?

Hai visto che hanno pizza al taglio e anche gelato. Ti va di fare tu l'ordine?

Io vorrei due tranci di pizza (uno al prosciutto) e una porzione di patatine. Per me niente bibite: sono già pieno dal pranzo. A che ora passiamo?


Hola Giulia, soy Marco.

Esta noche salgo tarde del trabajo y no tengo ganas de cocinar. ¿Podemos coger algo para llevar de la panadería debajo de la oficina?

¿Has visto que tienen pizza por porción y también helado? ¿Te apetece que hagas tú el pedido?

Yo querría dos porciones de pizza (una de jamón) y una ración de patatas fritas. Para mí nada de bebidas: ya estoy lleno por el almuerzo. ¿A qué hora pasamos a recoger?


Frases útiles:

  1. Va bene, allora ordino…

    (Vale, entonces lo pido yo…)

  2. Ho appena finito di lavorare, quindi…

    (Acabo de terminar de trabajar, así que…)

  3. Possiamo passare a ritirare l'ordine alle…?

    (¿Podemos pasar a recoger el pedido a las…?)

Ciao Marco! Va bene, faccio io l'ordine da asporto al forno. Prendo due tranci di pizza: uno al prosciutto per te e uno margherita per me. Prendo anche una porzione di patatine. Se c'è, prendo anche un gelato per me. Finisco di lavorare alle 18:15, quindi possiamo passare a ritirare l'ordine alle 18:30. Va bene per te?

¡Hola Marco! Vale, yo hago el pedido para llevar en la panadería. Pido dos porciones de pizza: una de jamón para ti y una margarita para mí. También pido una ración de patatas fritas. Si hay, me cojo un helado. Termino de trabajar a las 18:15, así que podemos pasar a recoger el pedido a las 18:30. ¿Te va bien?