Ejercicio 1: Inmersión lingüística
Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.
| Palabra | Traducción |
|---|---|
| Una pensione da | Una pensión de |
| Le commissioni del mattino | Los recados de la mañana |
| La giornata tipo | La rutina diaria |
| I pensionati | Los pensionistas |
| Leggo il giornale | Leo el periódico |
| Andato in pensione | Jubilado |
1. Dove vive Giancarlo?
(¿Dónde vive Giancarlo?)2. Che cosa fa Giancarlo dopo aver portato fuori il cane?
(¿Qué hace Giancarlo después de sacar al perro?)3. Quanti anni ha Giancarlo?
(¿Cuántos años tiene Giancarlo?)Ejercicio 2: Diálogo
Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.
Dialogo tra madre e figlio su cosa farà la madre quando andrà in pensione
| 1. | Figlio: | Mamma, manca poco alla tua pensione. Come ti senti? | (Mamá, falta poco para tu jubilación. ¿Cómo te sientes?) |
| 2. | Madre: | Sì, è vero. Sono emozionata e un po' preoccupata. Dopo tanti anni di lavoro non so bene cosa fare. | (Sí, es verdad. Estoy emocionada y un poco preocupada. Después de tantos años trabajando, no sé muy bien qué hacer.) |
| 3. | Figlio: | Hai già pensato a cosa farai con tutto questo tempo libero? | (¿Ya has pensado qué harás con todo ese tiempo libre?) |
| 4. | Madre: | Voglio godermi il tempo libero, certo. Non devo più andare al lavoro, ma voglio anche fare qualcosa che mi piace. | (Quiero disfrutar del tiempo libre, claro. Ya no tengo que ir a trabajar, pero también quiero hacer algo que me guste.) |
| 5. | Figlio: | Magari potresti fare volontariato e aiutare qualcuno. Che ne pensi? | (A lo mejor podrías hacer voluntariado y ayudar a alguien. ¿Qué te parece?) |
| 6. | Madre: | Forse, ma non so se voglio farlo tutti i giorni. Pensavo a qualcosa che mi dia più libertà. | (Puede ser, pero no sé si quiero hacerlo todos los días. Pensaba en algo que me dé más libertad.) |
| 7. | Figlio: | Ti prenderai il tempo per capire come adattarti a questa nuova vita. È una grande novità! | (Te tomarás un tiempo para ver cómo adaptarte a esta nueva vida. ¡Es un gran cambio!) |
| 8. | Madre: | Sì, è una novità, ma sono contenta. Voglio fare cose nuove, magari fare qualche viaggio che ho sempre voluto fare. | (Sí, es un cambio, pero estoy contenta. Quiero hacer cosas nuevas; quizá hacer algún viaje que siempre he querido hacer.) |
| 9. | Figlio: | Allora possiamo organizzare qualche viaggio insieme! | (¡Entonces podemos organizar algún viaje juntos!) |
| 10. | Madre: | Mi piace l'idea! | (¡Me gusta la idea!) |
1. Come si sente la madre pensando alla pensione?
(¿Cómo se siente la madre al pensar en la jubilación?)2. Che cosa vuole fare la madre dopo che andrà in pensione?
(¿Qué quiere hacer la madre después de que se jubile?)