A2.34: Estar jubilado

Andare in pensione

Esta lección te enseña cómo usar el acuerdo entre los pronombres directos y el participio pasado en italiano, con vocabulario clave como "pensionato" (jubilado), "tempo libero" (tiempo libre) y verbos condicionales para expresar planes futuros.

Escuchar y leer

Comienza esta clase escuchando el audio y completando los ejercicios correspondientes.

Vocabulario (14)

 La pensione: La pensión (Italian)

La pensione

Mostrar

La pensión Mostrar

 Improbabile: Improbable (Italian)

Improbabile

Mostrar

Improbable Mostrar

 L'obbiettivo: El objetivo (Italian)

L'obbiettivo

Mostrar

El objetivo Mostrar

 Il pensionato: El pensionista (Italian)

Il pensionato

Mostrar

El pensionista Mostrar

 Il rischio: El riesgo (Italian)

Il rischio

Mostrar

El riesgo Mostrar

 L'attività: La actividad (Italian)

L'attività

Mostrar

La actividad Mostrar

 Probabile: Probable (Italian)

Probabile

Mostrar

Probable Mostrar

 La possibilità: La posibilidad (Italian)

La possibilità

Mostrar

La posibilidad Mostrar

 Il volontariato: El voluntariado (Italian)

Il volontariato

Mostrar

El voluntariado Mostrar

 Avere tempo libero: Tener tiempo libre (Italian)

Avere tempo libero

Mostrar

Tener tiempo libre Mostrar

 Il passatempo: El pasatiempo (Italian)

Il passatempo

Mostrar

El pasatiempo Mostrar

 Andare in pensione: Jubilarse (Italian)

Andare in pensione

Mostrar

Jubilarse Mostrar

 Risparmiare (ahorrar) - Conjugación de verbos y ejercicios

Risparmiare

Mostrar

Ahorrar Mostrar

Ejercicios

Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.

Ejercicio 1: Traduce y usa en una oración

Instrucción: Elige una palabra, tradúcela y utiliza la palabra en una frase o diálogo.

1

La pensione


La pensión

2

L'obbiettivo


El objetivo

3

Solo


Solo

4

L'attività


La actividad

5

La possibilità


La posibilidad

Esercizio 2: Ejercicio de conversación

Istruzione:

  1. Da quanto tempo lavori e quando andrai in pensione? (¿Cuánto tiempo llevas trabajando y cuándo te jubilarás?)
  2. Quali attività continuerai a fare quando andrai in pensione? (¿Qué actividades seguirás haciendo cuando te jubiles?)
  3. Quali cambiamenti apporterai quando ti ritirerai? Come utilizzerai il tuo tempo libero? (¿Qué cambios harás cuando te jubiles? ¿Cómo usarás tu tiempo libre?)

Pautas docentes +/- 10 minutos

Frases de ejemplo:

Lavoro da 10 anni. Voglio andare in pensione quando avrò 60 anni.

He estado trabajando durante 10 años. Quiero jubilarme cuando tenga 60.

Ho iniziato il mio lavoro 5 anni fa. Non so quando andrò in pensione.

Empecé mi trabajo hace 5 años. No sé cuándo me jubilaré.

Voglio continuare a imparare l'inglese e praticarlo ogni giorno.

Quiero seguir aprendiendo inglés y practicando todos los días.

Voglio continuare a incontrare i miei amici e fare esercizio.

Quiero seguir quedando con mis amigos y hacer ejercicio.

Voglio viaggiare in nuovi posti e rilassarmi di più.

Quiero viajar a nuevos lugares y relajarme más.

Prenderò delle lezioni di arte e visiterò spesso la mia famiglia.

Voy a tomar algunas clases de arte y visitar a mi familia a menudo.

...

Ejercicio 3: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 4: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Quando andrò in pensione, _______ più soldi per i viaggi.

(Cuando me jubile, _______ más dinero para los viajes.)

2. Se avessi più tempo libero, _______ volontariato in un'associazione locale.

(Si tuviera más tiempo libre, _______ voluntariado en una asociación local.)

3. Credo che loro _______ una nuova attività di volontariato.

(Creo que ellos _______ una nueva actividad de voluntariado.)

4. Se chiamassi i pensionati, _______ sicuramente al centro sociale.

(Si llamaras a los jubilados, _______ seguramente en el centro social.)

Ejercicio 5: La vida después del trabajo: ahorrar y disfrutar del tiempo libre

Instrucción:

Quando (Andare - Condizionale presente) in pensione, (Riuscire - Condizionale presente) a godermi ogni giorno con calma. Io e mia moglie (Risparmiare - Condizionale presente) abbastanza durante gli anni di lavoro, così non avremo problemi economici. Lei (Iniziare - Futuro semplice) a fare volontariato, mentre io (Dedicare - Futuro semplice) più tempo ai miei hobby preferiti. Sono sicuro che (Essere - Futuro semplice) una nuova fase della vita molto soddisfacente per entrambi.


Cuando me jubile , podré disfrutar de cada día con calma. Mi esposa y yo ahorraremos lo suficiente durante los años de trabajo, así que no tendremos problemas económicos. Ella empezará a hacer voluntariado, mientras que yo dedicaré más tiempo a mis hobbies favoritos. Estoy seguro de que será una nueva etapa de la vida muy satisfactoria para ambos.

Tablas de verbos

Andare - Jubilarse

Condizionale presente

  • io andrei
  • tu andresti
  • lui/lei andrebbe
  • noi andremmo
  • voi andreste
  • loro andrebbero

Riuscire - Poder

Condizionale presente

  • io riuscirei
  • tu riusciresti
  • lui/lei riuscirebbe
  • noi riusciremmo
  • voi riuscireste
  • loro riuscirebbero

Risparmiare - Ahorrar

Condizionale presente

  • io risparmierei
  • tu risparmieresti
  • lui/lei risparmierebbe
  • noi risparmieremmo
  • voi risparmiereste
  • loro risparmierebbero

Iniziare - Empezar

Futuro semplice

  • io inizierò
  • tu inizierai
  • lui/lei inizierà
  • noi inizieremo
  • voi inizierete
  • loro inizieranno

Dedicare - Dedicar

Futuro semplice

  • io dedicherò
  • tu dedicherai
  • lui/lei dedicherà
  • noi dedicheremo
  • voi dedicherete
  • loro dedicheranno

Essere - Ser

Futuro semplice

  • io sarò
  • tu sarai
  • lui/lei sarà
  • noi saremo
  • voi sarete
  • loro saranno

Ejercicio 6: L'accordo tra i pronomi diretti e il participio passato

Instrucción: Rellena la palabra correcta.

Gramática: La concordancia entre los pronombres directos y el participio pasado

Mostrar traducción Mostrar respuestas

l'ho vista, li abbiamo valutati, le abbiamo fatte, Le abbiamo considerate, le abbiamo viste, l'ha ricevuta, l'ha incontrato, l'ho raggiunto

1.
Hai visto Lucia? Sì, ... ieri al volontariato.
(¿Has visto a Lucía? Sí, la vi ayer en el voluntariado.)
2.
Avete fatto le attività? Sì, ... tutte.
(¿Habéis hecho las actividades? Sí, las hemos hecho todas.)
3.
Hai raggiunto l'obbiettivo? Sì, ... finalmente.
(¿Has alcanzado el objetivo? Sí, finalmente lo he alcanzado.)
4.
Avete considerato tutte le possibilità? ... con attenzione.
(¿Habéis considerado todas las posibilidades? Las hemos considerado con atención.)
5.
Ha incontrato il pensionato? Sì, ... oggi.
(¿Ha encontrado al jubilado? Sí, lo ha encontrado hoy.)
6.
Avete valutato i rischi? Sì, ... prima.
(¿Habéis evaluado los riesgos? Sí, los hemos evaluado antes.)
7.
Avete visto le amiche? Sì, ... al parco.
(¿Habéis visto a las amigas? Sí, las vimos en el parque.)
8.
Ha ricevuto la lettera? Sì, ... ieri.
(¿Ha recibido la carta? Sí, la ha recibido ayer.)

Gramática

No es lo más emocionante, lo admitimos, pero es absolutamente esencial (¡y prometemos que valdrá la pena)!

A2.34.2 Grammatica

L'accordo tra i pronomi diretti e il participio passato

La concordancia entre los pronombres directos y el participio pasado


Tablas de conjugación de verbos para esta lección

Risparmiare ahorrar

Condizionale presente

Italiano Español
(io) risparmierei yo ahorraría
(tu) risparmieresti tú ahorrarías
(lui/lei) risparmierebbe él/ella ahorraría
(noi) risparmieremmo nosotros ahorraríamos
(voi) risparmiereste vosotros ahorraríais
(loro) risparmierebbero ellos ahorrarían

Ejercicios y frases de ejemplo.

¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!

¿Quieres practicar italiano hoy? ¡Eso es posible! Solo contacta con uno de nuestros profesores hoy.

¡Matricúlate ahora!

Acuerdo entre los pronombres directos y el participio pasado en italiano

Esta lección aborda un aspecto fundamental de la gramática italiana: el acuerdo entre los pronombres directos y el participio pasado. Esta estructura es esencial para formar correctamente los tiempos compuestos cuando usamos pronombres que sustituyen a objetos directos.

Contenido de la lección

Aprenderás cómo el participio pasado cambia para concordar en género y número con el pronombre directo cuando este precede al verbo auxiliar. El nivel A2 permite entender y practicar estos acuerdos básicos para mejorar la fluidez y corrección en la comunicación.

Ejemplos prácticos y vocabulario relevante

  • L'ho vista (la he visto) – Ejemplo de pronombre directo femenino singular que afecta el participio pasado.
  • Li ho chiamati (los he llamado) – Pronombre masculino plural con acuerdo en participio.
  • La pizza l'ho mangiata (la pizza la he comido) – Acuerdo con pronombre directo femenino singular.

Expresiones y verbos para hablar de la jubilación y proyectos futuros

La lección incluye diálogos y vocabulario para describir actividades y planes tras la jubilación, utilizando verbos en condicional, muy útiles para expresar deseos o hipótesis.

  • andare in pensione – jubilarse
  • risparmiare – ahorrar
  • valutare – evaluar
  • iniziare un'attività di volontariato – comenzar una actividad voluntaria

Tablas verbales útiles

Se muestran conjugaciones en condicional presente de verbos comunes para expresar planes y deseos, como risparmiare, avere, iniziare, valutare, andare. Estas conjugaciones facilitan la práctica y comprensión de tiempos verbales en contextos cotidianos.

Diferencias y similitudes entre el español y el italiano

En comparación con el español, el italiano exige que el participio pasado concuerde en género y número con el pronombre directo precedido, una regla que en español no se aplica porque el participio nunca cambia para concordar con los pronombres.

Algunas palabras y frases útiles:

  • pronomi diretti: equivalente a los pronombres de complemento directo en español (lo, la, los, las).
  • partecipio passato: participio pasado, importante para formar tiempos compuestos.
  • condizionale presente: tiempo verbal para expresar situaciones hipotéticas o deseos, similar al condicional en español.

Ejemplo en italiano: L'ho vista (La he visto) vs. en español no se modifica el participio: "La he visto".

Estas lecciones no serían posibles sin nuestros increíbles socios🙏