En esta lección A2 aprenderás vocabulario clave sobre trámites y burocracia, como permesso di soggiorno (permiso de residencia), codice fiscale (código fiscal) y modulo di richiesta (formulario de solicitud), además de practicar diálogos reales para gestionar documentos y citas oficiales.
Vocabulario (16) Compartir ¡Copiado!
Ejercicios Compartir ¡Copiado!
Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.
Ejercicio 1: Traduce y usa en una oración
Instrucción: Elige una palabra, tradúcela y utiliza la palabra en una frase o diálogo.
1
L'autorità
La autoridad
2
Obbligatorio
Obligatorio
3
Il funzionario pubblico
El funcionario público
4
Il permesso di lavoro
El permiso de trabajo
5
Il certificato
El certificado
Ejercicio 2: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Ejercicio 3: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. Ho ______ domanda per il permesso di lavoro la settimana scorsa.
(Yo ______ solicité el permiso de trabajo la semana pasada.)2. Hai ______ il codice fiscale correttamente?
(¿Has ______ el código fiscal correctamente?)3. Abbiamo ______ che il municipio è aperto fino alle 17:00.
(Hemos ______ que el ayuntamiento está abierto hasta las 17:00.)4. Il funzionario pubblico è ______ molto disponibile durante il mio appuntamento.
(El funcionario público ______ muy amable durante mi cita.)Ejercicio 4: En el ayuntamiento para el permiso de trabajo
Instrucción:
Tablas de verbos
Prendere - Tomar
Passato Prossimo
- io ho preso
- tu hai preso
- lui/lei ha preso
- noi abbiamo preso
- voi avete preso
- loro hanno preso
Arrivare - Llegar
Passato Prossimo
- io sono arrivato/a
- tu sei arrivato/a
- lui/lei è arrivato/a
- noi siamo arrivati/e
- voi siete arrivati/e
- loro sono arrivati/e
Essere - Ser
Passato Prossimo
- io sono stato/a
- tu sei stato/a
- lui/lei è stato/a
- noi siamo stati/e
- voi siete stati/e
- loro sono stati/e
Scrivere - Escribir
Passato Prossimo
- io ho scritto
- tu hai scritto
- lui/lei ha scritto
- noi abbiamo scritto
- voi avete scritto
- loro hanno scritto
Vedere - Ver
Passato Prossimo
- io ho visto
- tu hai visto
- lui/lei ha visto
- noi abbiamo visto
- voi avete visto
- loro hanno visto
Ejercicio 5: Il passato prossimo con participi irregolari
Instrucción: Rellena la palabra correcta.
Gramática: El pretérito perfecto con participios irregulares
Mostrar traducción Mostrar respuestashai preso, avete visto, abbiamo detto, hanno scritto, è stato, sei stato, ho preso, ho visto
Gramática Compartir ¡Copiado!
No es lo más emocionante, lo admitimos, pero es absolutamente esencial (¡y prometemos que valdrá la pena)!
A2.9.1 Grammatica
Il passato prossimo con participi irregolari
El pretérito perfecto con participios irregulares
Tablas de conjugación de verbos para esta lección Compartir ¡Copiado!
Presentare presentar Compartir ¡Copiado!
Passato prossimo
Italiano | Español |
---|---|
(io) ho presentato | yo he presentado |
(tu) hai presentato | tú has presentado |
(lui/lei) ha presentato | él/ella ha presentado |
(noi) abbiamo presentato | Nosotros hemos presentado |
(voi) avete presentato | vosotros habéis presentado |
(loro) hanno presentato | ellos han presentado |
¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!
¿Quieres practicar italiano hoy? ¡Eso es posible! Solo contacta con uno de nuestros profesores hoy.
Documentación y burocracia en Italia
Esta lección está diseñada para estudiantes de nivel A2 que buscan comprender y manejar situaciones relacionadas con trámites oficiales en Italia, como el permiso de residencia, la inscripción en la seguridad social (INPS) y la entrega de huellas dactilares para permisos de trabajo. El contenido combina diálogos prácticos que simulan conversaciones reales y ejercicios enfocados en la conjugación verbal y vocabulario específico.
Temas principales del contenido
- Solicitar el permiso de residencia: aprende vocabulario clave relacionado con documentos oficiales como passaporto (pasaporte), contratto di lavoro (contrato de trabajo), y acciones comunes como compilare il modulo (rellenar el formulario).
- Registro en INPS: comprensión de procedimientos para inscribirse en el sistema de seguridad social italiano, incluyendo términos como codice fiscale (código fiscal) y conceptos básicos sobre contribuciones.
- Entrega de huellas dactilares: práctica para entender qué documentos son necesarios y cómo gestionar citas para reconocimiento biométrico.
Vocabulario útil y expresiones frecuentes
- Documenti necessari: passaporto, codice fiscale, certificato di residenza, modulo di richiesta.
- Verbos comunes: fare domanda (hacer la solicitud), compilare (rellenar), consegnare (entregar), prendere appuntamento (pedir cita).
- Frases útiles:
- "Vorrei sapere come fare domanda per il permesso di soggiorno" – Quisiera saber cómo solicitar el permiso de residencia.
- "Deve prendere un appuntamento online" – Debe pedir una cita online.
- "Quando posso venire a fare il riconoscimento?" – ¿Cuándo puedo ir a hacer el reconocimiento?
Estructura verbal y práctica
La lección también incluye ejercicios para practicar la conjugación de verbos en presente y pasado próximo, esenciales para describir acciones comunes en trámites:
- Ejemplos: ho fissato (he fijado), sono arrivato (he llegado), ha spiegato (ha explicado).
- Estos verbos ayudan a construir frases para narrar experiencias relacionadas con gestiones administrativas.
Diferencias clave entre español e italiano en el contexto burocrático
El italiano utiliza algunas expresiones y estructuras que difieren del español:
- Uso del verbo "fare": En italiano es común usar fare domanda para "hacer la solicitud", mientras en español se dice simplemente "solicitar" o "presentar una solicitud".
- Documentos oficiales: codice fiscale es el equivalente al NIF español, pero su uso es imprescindible en muchos trámites italianos y no siempre tan común en España.
- Frases de cortesía: Formas como Buongiorno, vorrei sapere... son típicas para iniciar una solicitud con respeto y claridad.
Frases y palabras útiles con equivalencias en español
- Prendere un appuntamento – Pedir una cita.
- Compilare il modulo – Rellenar el formulario.
- Consegna delle impronte digitali – Entrega de las huellas dactilares.
- Permesso di soggiorno – Permiso de residencia.
Esta guía te ayudará a entender y comunicarte efectivamente en situaciones burocráticas comunes en Italia, apoyándote en diálogos prácticos y un enfoque claro en vocabulario y estructuras verbales esenciales.