A2.6 - En el hotel
In albergo
1. Inmersión lingüística
A2.6.1 Actividad
Un problema con la reserva
3. Gramática
A2.6.2 Gramática
Los pronombres de objeto directo
A2.6.3 Gramática
Los pronombres de objeto indirecto
verbo clave
Riportare (informar)
verbo clave
Iscriversi (inscribirse)
4. Ejercicios
Ejercicio 1: Redacción de correspondencia
Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación
Email: Recibes un correo electrónico de la recepcionista de tu hotel en Italia que responde a tu queja sobre el ruido en la habitación; escribe una respuesta para confirmar o solicitar otra solución.
Gentile Signor Rossi,
abbiamo ricevuto la sua email sul rumore vicino alla sua camera numero 118. Mi dispiace molto per il problema.
Possiamo offrirle due soluzioni:
- cambiare stanza e darle la camera 230 con vista mare;
- oppure lasciare la stessa stanza e far venire prima il servizio di pulizia e la manutenzione per controllare il rumore.
Per favore, mi scriva quale soluzione preferisce, così la posso aiutare subito.
Cordiali saluti,
Laura Bianchi
Reception Hotel Sole
Estimado Señor Rossi,
hemos recibido su correo sobre el ruido cerca de su habitación número 118. Lamento mucho el incidente.
Podemos ofrecerle dos soluciones:
- cambiar de habitación y asignarle la habitación 230 con vista al mar;
- o bien mantener la misma habitación y enviar primero el servicio de limpieza y mantenimiento para revisar el ruido.
Por favor, escríbame qué solución prefiere, así le podré ayudar de inmediato.
Atentamente,
Laura Bianchi
Recepción Hotel Sole
Entiende el texto:
-
Perché la receptionist scrive questa email al Signor Rossi?
(¿Por qué la recepcionista escribe este email al Señor Rossi?)
-
Quali sono le due soluzioni che l’hotel offre al cliente per il problema del rumore?
(¿Cuáles son las dos soluciones que el hotel ofrece al cliente para el problema del ruido?)
Frases útiles:
-
Gentile Signora Bianchi,
(Estimada Señora Bianchi,)
-
preferisco cambiare camera perché...
(prefiero cambiar de habitación porque...)
-
La ringrazio per la sua risposta e...
(Le agradezco su respuesta y...)
la ringrazio per la sua risposta e per le soluzioni proposte. Preferisco cambiare stanza e prendere la camera 230 con vista mare, se è possibile da questa sera.
Per favore, mi dica a che ora posso fare il cambio e se devo riportare la chiave in reception.
Grazie ancora per l’aiuto.
Cordiali saluti,
Marco Rossi
Estimada Señora Bianchi,
le agradezco su respuesta y las soluciones propuestas. Prefiero cambiar de habitación y aceptar la habitación 230 con vista al mar, si es posible a partir de esta noche.
Por favor, dígame a qué hora puedo hacer el cambio y si debo devolver la llave en recepción.
Gracias de nuevo por la ayuda.
Atentamente,
Marco Rossi
Ejercicio 2: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. Buongiorno, vorrei ___ al corso di italiano dell’hotel perché lo receptionist mi ha consigliato questo programma.
(Buenos días, quisiera ___ en el curso de italiano del hotel porque el recepcionista me recomendó este programa.)2. Alla reception la receptionist mi ha chiesto la carta d’identità e io ___ subito dopo averla presa in camera.
(En recepción la recepcionista me pidió la tarjeta de identidad y yo ___ inmediatamente después de haberla cogido en la habitación.)3. Ieri sera ho avuto un problema con la chiave elettronica e ___ alla reception per farla controllare.
(Anoche tuve un problema con la llave electrónica y ___ a recepción para que la revisaran.)4. Domani faccio il check-out presto e devo ___ le chiavi alla receptionist, perché non voglio dimenticarle in camera.
(Mañana hago el check-out temprano y debo ___ las llaves a la recepcionista, porque no quiero olvidarlas en la habitación.)Ejercicio 3: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Check-in in un hotel a Roma
Cliente: Mostrar Buongiorno, devo fare il check-in, la prenotazione è a nome di Marco Bianchi.
(Buenos días, debo hacer el check-in; la reserva está a nombre de Marco Bianchi.)
Receptionist: Mostrar Buongiorno signor Bianchi, un attimo che controllo… ecco, camera 312, questo è il numero della camera e questa è la chiave.
(Buenos días, señor Bianchi, un momento que lo compruebo… aquí está: habitación 312; este es el número de la habitación y esta es la llave.)
Cliente: Mostrar Grazie, c’è l’ascensore per salire alla camera?
(Gracias. ¿Hay ascensor para subir a la habitación?)
Receptionist: Mostrar Sì, gentile signore, l’ascensore è subito dopo l’entrata, sulla sinistra.
(Sí, señor, el ascensor está justo después de la entrada, a la izquierda.)
Preguntas abiertas:
1. Quando fai il check-in in hotel, quali informazioni devi dare normalmente?
Cuando haces el check-in en un hotel, ¿qué información sueles dar normalmente?
2. Preferisci una camera con vista sulla città o con vista mare? Perché?
¿Prefieres una habitación con vistas a la ciudad o al mar? ¿Por qué?
Rumore di notte e cambio di camera
Ospite: Mostrar Buongiorno, volevo riportare un problema: ieri notte c’era molto rumore vicino alla mia camera.
(Buenos días, quería informar de un problema: anoche hubo mucho ruido cerca de mi habitación.)
Receptionist: Mostrar Mi dispiace molto, signora, possiamo trovare subito una soluzione e cambiarle la camera.
(Lo siento mucho, señora. Podemos buscar una solución de inmediato y cambiarle de habitación.)
Ospite: Mostrar Grazie, se possibile vorrei una camera più tranquilla, magari con vista mare.
(Gracias. Si es posible, quisiera una habitación más tranquila, quizá con vistas al mar.)
Receptionist: Mostrar Certamente, le do la 210, è più silenziosa; questo è il nuovo numero della camera e la nuova chiave.
(Claro, le asigno la 210; es más silenciosa. Este es el nuevo número de habitación y esta la nueva llave.)
Preguntas abiertas:
1. Se hai un problema in hotel, come lo riporti in modo gentile?
Si tienes un problema en el hotel, ¿cómo lo comunicas de forma cortés?
2. Quali servizi extra ti piacciono durante un soggiorno in hotel?
¿Qué servicios extra te gustan durante una estancia en un hotel?
Ejercicio 4: Responde a la situación
Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.
1. Sei alla reception e fai il check-in per lavoro. Devi dire il tuo nome e chiedere il numero della camera. (Usa: Il numero della camera, la chiave, per favore)
(Estás en la recepción y haces el check-in por trabajo. Debes dar tu nombre y preguntar el número de la habitación. (Usa: Il numero della camera, la chiave, per favore))Vorrei sapere
(Quisiera saber ...)Ejemplo:
Vorrei sapere il numero della camera, per favore, e avere la chiave.
(Quisiera saber el número de la habitación, por favor, y recibir la llave.)2. Sei in vacanza con il tuo partner. Alla reception chiedi se è possibile avere una camera con la vista mare. (Usa: La vista mare, più gentile, se possibile)
(Estás de vacaciones con tu pareja. En la recepción preguntas si es posible tener una habitación con vista al mar. (Usa: La vista mare, più gentile, se possibile))Vorremmo una camera
(Nos gustaría una habitación ...)Ejemplo:
Vorremmo una camera con la vista mare, se possibile.
(Nos gustaría una habitación con vista al mar, si es posible.)3. Stai lavorando in camera e c’è molto rumore vicino all’ascensore. Vai alla reception e spieghi il problema. (Usa: Il rumore, l’ascensore, il problema)
(Estás trabajando en la habitación y hay mucho ruido cerca del ascensor. Vas a la recepción y explicas el problema. (Usa: Il rumore, l’ascensore, il problema))C’è molto rumore
(Hay mucho ruido ...)Ejemplo:
C’è molto rumore vicino all’ascensore, è un problema per lavorare in camera.
(Hay mucho ruido cerca del ascensor; es un problema para trabajar en la habitación.)4. È la mattina del check-out. Devi lasciare l’hotel dopo una riunione online e vuoi sapere a che ora devi fare il check-out. (Usa: Fare il check-out, la reception, più tardi)
(Es la mañana del check-out. Debes dejar el hotel después de una reunión en línea y quieres saber a qué hora debes hacer el check-out. (Usa: Fare il check-out, la reception, più tardi))Vorrei fare il check-out
(Quisiera hacer el check-out ...)Ejemplo:
Vorrei fare il check-out un po’ più tardi, dopo la mia riunione online.
(Quisiera hacer el check-out un poco más tarde, después de mi reunión en línea.)Ejercicio 5: Ejercicio de escritura
Instrucción: Escribe 6 u 8 frases en las que describas cómo sueles hacer el check-in y el check-out en un hotel, y cuenta un problema que tuviste una vez en un hotel y cómo el personal lo resolvió.
Expresiones útiles:
Di solito quando arrivo in hotel... / Una volta ho avuto un problema con... / Alla reception ho chiesto... / Alla fine il personale ha trovato una soluzione: ...
Esercizio 6: Ejercicio de conversación
Istruzione:
- Spiega cosa succede in ogni scena. (Explica qué está pasando en cada escena.)
- Simula un dialogo tra l'ospite, che segnala un problema, e il personale che lo aiuta. (Simula un diálogo entre el huésped, que reporta un problema, y el personal que le está ayudando.)
Pautas docentes +/- 10 minutos
Instrucciones didácticas
- Lee las frases de ejemplo en voz alta.
- Responde a las preguntas sobre la imagen.
- Los estudiantes también pueden preparar este ejercicio como un texto escrito para la próxima clase.
Frases de ejemplo:
|
Ho fatto una prenotazione su booking.com. Hice una reserva con booking.com. |
|
Qual è il numero della tua prenotazione? ¿Cuál es su número de reserva? |
|
La colazione inizia alle 7 e termina alle 10. El desayuno empieza a las 7 y termina a las 10. |
|
Il tuo numero di camera è 215, al secondo piano. Su número de habitación es el 215, en la segunda planta. |
|
La sala da pranzo è accanto all'ascensore al primo piano. El comedor está al lado del ascensor en la primera planta. |
|
Potrei avere un asciugamano in più? ¿Podría tener una toalla extra? |
| ... |