Exercice 1: Associer un mot
Instruction: Associez les éléments qui ont un sens lié.
Exercice 2: Préparation à l'examen
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Nuova app per ordinare cibo da asporto in ufficio
Remplissez les lacunes: porzione, finito, ordine, cominciato, pieno, prendere, prendere, pizza, tornare
(Nouvelle application pour commander à emporter au bureau)
Sempre più uffici a Milano usano l’app “Pausa Pranzo” per cibo da asporto. I dipendenti possono scegliere tra pizza, hamburger, cibo cinese e insalate. Ogni arriva in ufficio in circa 30 minuti. È possibile pagare online o in contanti alla consegna.
Molti colleghi raccontano che hanno a usare l’app per qualcosa da mangiare quando non hanno tempo di uscire. Alcuni vogliono solo una di patatine, altri preferiscono una grande da dividere. Dopo qualche settimana molti dicono: “Abbiamo di portare il pranzo da casa!”. Qualcuno invece decide di a cucinare il pranzo perché si sente sempre dopo il cibo da asporto.De plus en plus de bureaux à Milan utilisent l’application « Pause Déjeuner » pour prendre des plats à emporter. Les employé·e·s peuvent choisir entre pizza, hamburger, cuisine chinoise et salades. Chaque commande arrive au bureau en environ 30 minutes. Il est possible de payer en ligne ou en espèces à la livraison.
Beaucoup de collègues racontent qu’ils ont commencé à utiliser l’application pour prendre quelque chose à manger quand ils n’ont pas le temps de sortir. Certains veulent seulement une portion de frites, d’autres préfèrent une grosse pizza à partager. Après quelques semaines, beaucoup disent : « Nous avons arrêté d’apporter le déjeuner de la maison ! ». Quelqu’un, au contraire, décide de recommencer à cuisiner le déjeuner parce qu’il se sent toujours plein après les plats à emporter.
-
Perché molti uffici a Milano usano l’app “Pausa Pranzo”?
(Pourquoi beaucoup de bureaux à Milan utilisent-ils l’application « Pause Déjeuner » ?)
Exercice 3: Compréhension orale
Instruction: Écoutez le fragment audio et indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.
| Vrai | Faux | |
|---|---|---|
|
(La personne commande à emporter parce qu'elle rentre tard du travail.) |
||
|
(Dans la commande, il y a deux pizzas et un hamburger.) |
||
|
(La personne demande une paille pour la boisson.) |
Exercice 4: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Buonasera, vorrei ___ ordinare: posso vedere il menù delle pizze da asporto?
(Bonsoir, je voudrais ___ commander : puis-je voir le menu des pizzas à emporter ?)2. Prima ___ assaggiare il gelato e poi scelgo se prendere anche un hamburger.
(D'abord, ___ goûter la glace puis je choisis si je prends aussi un hamburger.)3. Ogni venerdì ___ prendere il cibo cinese da asporto vicino all’ufficio.
(Tous les vendredis ___ prendre la nourriture chinoise à emporter près du bureau.)Exercice 5: Cartes de dialogue
Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 6: Questions de discussion
Instruction: Répondez aux questions en utilisant le vocabulaire de ce chapitre.
Expressions utiles:
Vorrei ordinare d'asporto, per favore. / Ho finito di lavorare e vorrei prendere qualcosa da mangiare. / Ho cominciato a prendere spesso del cibo d'asporto.
-
Quando finisci di lavorare tardi, ti capita di prendere qualcosa da mangiare d'asporto? Cosa prendi di solito?
Quand tu finis de travailler tard, te arrives‑t‑il de prendre quelque chose à emporter ? Qu'est‑ce que tu prends en général ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Se sei in ufficio e devi ordinare il pranzo d'asporto per due colleghi, cosa dici al telefono al ristorante?
Si tu es au bureau et dois commander le déjeuner à emporter pour deux collègues, que dis‑tu au téléphone au restaurant ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Racconta l'ultima volta che hai preso una pizza o del cibo cinese d'asporto: dove l'hai ordinato e cosa hai scelto?
Raconte la dernière fois que tu as pris une pizza ou de la nourriture chinoise à emporter : où l'as‑tu commandée et qu'as‑tu choisi ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
In una panetteria che prepara anche cibo da asporto, come chiedi una porzione di qualcosa da mangiare e una bevanda con cannuccia?
Dans une boulangerie qui prépare aussi des plats à emporter, comment demandes‑tu une portion de quelque chose à manger et une boisson avec une paille ?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercice 7: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
Ciao!
Stasera vengono un paio di amici a casa mia a vedere una partita. Ti va di prendere qualcosa da mangiare?
Io pensavo a pizza e forse anche cibo cinese. Puoi occuparti tu dell’ordine online e passare a prendere d’asporto verso le 20:00?
Noi siamo in quattro. Io ho già finito di lavorare e comincio a preparare da bere.
Dimmi tu cosa prendi e quanto costa.
Luca
Ciao !
Stasera vengono un paio di amici a casa mia a vedere una partita. Ti va di prendere qualcosa da mangiare?
Io pensavo a pizza e forse anche cibo cinese. Puoi occuparti tu dell'ordine online e passare a prendere d'asporto verso le 20:00?
Noi siamo in quattro. Io ho già finito di lavorare e comincio a preparare da bere.
Dimmi tu cosa prendi e quanto costa.
Luca
Phrases utiles:
-
Ciao Luca, va bene, posso occuparmi io dell’ordine.
(Ciao Luca, d'accord, je peux m'occuper de la commande.)
-
Pensavo di prendere…
(Je pensais prendre…)
-
Fammi sapere se va bene o se vuoi cambiare qualcosa.
(Dis‑moi si ça te va ou si tu veux changer quelque chose.)
va benissimo, mi occupo io dell’ordine. Pensavo di prendere due pizze margherita e una pizza con prosciutto e funghi. Poi prendo anche una porzione grande di patatine.
Per il cibo cinese prendo degli involtini primavera e del riso con le verdure. In totale sono circa 40 euro. Passo a prendere d’asporto tutto verso le 20:00 e poi vengo da te.
Se vuoi cambiare qualcosa, scrivimi.
A dopo!
Ciao Luca,
parfait, je m'occupe de la commande. Je pensais prendre deux pizzas margherita et une pizza jambon‑champignons. Ensuite, je prendrai aussi une grande portion de frites.
Pour le plat chinois, je prendrai des rouleaux de printemps et du riz aux légumes. Au total, ce sera environ 40 euros. Je passe récupérer le tout à emporter vers 20h00 puis je viens chez toi.
Si tu veux changer quelque chose, écris‑moi.
À plus tard !