Le espressioni di luogo in italiano sono:
(Les expressions de lieu en italien sont :
- Les prépositions 'a' et 'da' se combinent avec l’article du nom, en formant une préposition articulée.
| Espressione (Expression) | Esempio (Exemple) |
|---|---|
| Accanto a (À côté de) | La sciarpa è accanto al cappotto. (L’écharpe est à côté du manteau.) |
| Davanti a (Devant) | Il vestito è davanti allo specchio. (La robe est devant le miroir.) |
| Dentro (Dans / à l’intérieur de) | Le mutande sono dentro al cassetto. (Le sous-vêtement est dans le tiroir.) |
| Dietro (Derrière) | La giacca è dietro la porta. (La veste est derrière la porte.) |
| Fino a (Jusqu’à) | Cammino fino alla vetrina del negozio. (Je marche jusqu’à la vitrine du magasin.) |
| Di fianco a (À côté de) | La cravatta è di fianco al gilè. (La cravate est à côté du gilet.) |
| Fuori di / Fuori da (Hors de / en dehors de) | Le calze sono fuori dalla borsa. (Les chaussettes sont hors du sac.) |
| Lontano da (Loin de) | Il negozio è lontano dalla piazza. (Le magasin est loin de la place.) |
| Lungo (Le long de) | Il completo è appeso lungo la parete. (Le costume est accroché le long du mur.) |
| Sotto / sopra (Sous / sur) | Il reggiseno è sotto la camicia, la sciarpa sopra. (Le soutien-gorge est sous la chemise, l’écharpe sur le dessus.) |
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
1. La sciarpa è _____ cappotto, sulla mensola.
L’écharpe est _____ manteau, sur l’étagère.2. Il vestito è davanti _____ specchio, così puoi vederlo bene.
La robe est devant _____ miroir, comme ça tu peux bien la voir.3. Le calze sono dentro _____ borsa, ma le mutande sono fuori dalla borsa.
Les chaussettes sont dans _____ sac, mais les culottes sont hors du sac.4. Il negozio vintage è lontano _____ piazza, ma è vicino alla metro.
La boutique vintage est loin _____ place, mais elle est près du métro.Exercice 2: Choix multiple
Instruction: Choisis la phrase correcte.
Exercice 3: Réécrivez les phrases
Instruction: Réécris chaque phrase en remplaçant « a/da + article » par la préposition de lieu correcte (à côté de, devant, dedans, derrière, jusqu’à, à côté de, hors de, loin de, le long de, sous/au-dessus) et en utilisant la préposition articulée correcte (au, à l’, à la, aux, aux, aux, du, du, de la...).
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleLa sciarpa è accanto al cappotto.(L’écharpe est à côté du manteau.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleIl vestito è davanti allo specchio.(La robe est devant le miroir.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleLe calze sono fuori dalla borsa.(Les chaussettes sont hors du sac.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleIl negozio è lontano dalla piazza.(Le magasin est loin de la place.)
Exercice 4: Grammaire en action
Instruction: À deux : l'un décrit la position des objets, l'autre les trouve.
- Quale capo o accessorio scegli per un look elegante e perché? (Quel vêtement ou quel accessoire choisis-tu pour une tenue élégante, et pourquoi ?)
- Dove metteresti la sciarpa, la cravatta e il gilè nello spogliatoio? Spiega la posizione. (Où mettrais-tu l’écharpe, la cravate et le gilet dans la cabine d’essayage ? Explique où ils se trouvent.)
- La sciarpa è accanto al completo. (L’écharpe est à côté du costume.)
- La cravatta è dentro alla borsa. (La cravate est dans le sac.)
- Le calze sono fuori dalla scatola. (Les chaussettes sont hors de la boîte.)
- accanto a + preposizione articolata (à côté de + préposition articulée)
- davanti a + preposizione articolata (devant + préposition articulée)
- dentro / fuori da + preposizione articolata (dans / hors de + préposition articulée)