Breve spiegazione delle differenze tra l'imperfetto e il passato prossimo.

(Brève explication des différences entre l’imparfait et le passé composé.)

  1. L'imparfait est utilisé pour décrire des actions habituelles ou des situations passées.
  2. Le passé composé s'utilise pour parler d'actions terminées, avec une localisation précise dans le passé.
  3. L'imparfait parle d'actions en cours, tandis que le passé composé raconte des événements déterminés.
Tempo verbale (Temps verbal)Regola (Règle)Esempio (Exemple)
ImperfettoUn'azione abituale del passato. (Une action habituelle du passé.)Io insegnavo in aula ogni giorno. (J'enseignais en classe tous les jours.)
ImperfettoUna situazione del passato. (Une situation du passé.)Quando ero piccolo, sapevo poco. (Quand j'étais petit, je savais peu.)
Passato prossimoAzione precisa e localizzata nel passato. (Action précise et localisée dans le passé.)Ieri sono andato a scuola. (Hier, je suis allé à l'école.)
Imperfetto + Passato prossimoL'imperfetto da il contesto, il passato prossimo dice cosa è successo. (L'imparfait donne le contexte, le passato prossimo indique ce qui s'est passé.)Mentre studiavo, è arrivato Luca. (Pendant que je faisais mes études, Luca est arrivé.)

Exercice 1: Imparfait ou passé composé ?

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

camminavo, ho saputo, conoscevo, insegnavo, ho incontrato, andavo, ho conosciuto, insegnava, ho fatto, arrivavo

1. Conoscere:
Da piccolo, ... poche cose sull'educazione.
(Quand j'étais petit, je connaissais peu de choses sur l'éducation.)
2. Arrivare, conoscere:
Mentre ... in classe, ... l'insegnante.
(Alors que j'arrivais en classe, j'ai fait la connaissance de l'enseignant.)
3. Andare:
Quando ero bambino, ... sempre a scuola a piedi.
(Quand j'étais enfant, j'allais toujours à l'école à pied.)
4. Camminare, incontrare:
Mentre ..., ... un amico d'infanzia.
(Alors que je marchais, j'ai rencontré un ami d'enfance.)
5. Insegnare:
Mia madre ... nella scuola media vicino a casa.
(Ma mère enseignait dans un collège près de la maison.)
6. Fare:
Oggi ... una lezione sulla memoria.
(Aujourd'hui, j'ai donné une leçon sur la mémoire.)
7. Insegnare:
Durante l'estate, ... matematica ai ragazzi.
(Pendant l'été, j'enseignais les mathématiques aux enfants.)
8. Sapere:
La settimana scorsa, ... dei buoni voti di Anna.
(La semaine dernière, j'ai appris les bonnes notes d'Anna.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez la phrase correcte pour chaque exemple, en tenant compte de l'utilisation de l'imparfait et du passé composé dans des contextes professionnels, scolaires ou de la vie quotidienne.

1.
Erreur : le passé composé indique une action terminée, tandis que « j'organisais » exprime une habitude et doit donc être à l'imparfait.
Incohérence temporelle : l'imparfait introduit le contexte, le passé composé devrait indiquer un événement ponctuel.
2.
Erreur : l'imparfait indique une action habituelle ou en cours, mais ici on parle d'un fait précis et terminé.
Erreur de forme verbale : on ne peut pas combiner passé composé et imparfait de cette manière.
3.
Inversion des temps : l'action principale en cours doit être à l'imparfait, l'interruption au passé composé.
Erreur : les deux actions à l'imparfait n'indiquent pas un événement précis ; l'appel est un événement achevé.
4.
Incohérence : « hier » nécessite le passé composé, mais la phrase exprime une habitude passée.
Erreur : le passé composé ne s'utilise pas pour des actions habituelles, mais pour des événements ponctuels et terminés.

Exercice 3: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécris les phrases en utilisant correctement l’imparfait et le passé composé (action habituelle/situation = imparfait ; action achevée et précise = passé composé).

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (imperfetto) Ogni mattina alle 7 io (alzarsi) e fare colazione veloce.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ogni mattina alle 7 mi alzavo e facevo colazione velocemente.
    (Chaque matin à 7 je me levais et prenais rapidement mon petit-déjeuner.)
  2. Indice Indice (passato prossimo) Ieri sera io (stare) a casa e (guardare) un film fino alle 23.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ieri sera sono stato a casa e ho guardato un film fino alle 23.
    (Hier soir je suis resté à la maison et j’ai regardé un film jusqu’à 23 heures.)
  3. Indice Indice (imperfetto) Quando (essere) bambino, io (andare) in bicicletta tutti i pomeriggi.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Quando ero bambino, andavo in bicicletta tutti i pomeriggi.
    (Quand j’étais enfant, j’allais à vélo tous les après‑midis.)
  4. Indice Indice (imperfetto + passato prossimo) Mentre noi (pranzare) in ufficio, il direttore (telefonare).
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Mentre pranzavamo in ufficio, il direttore ha telefonato.
    (Pendant que nous déjeunions au bureau, le directeur a téléphoné.)
  5. Indice Indice (imperfetto) L'anno scorso Marco (vivere) a Milano, ma ora (abitare) a Roma.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    L'anno scorso Marco viveva a Milano, ma ora abita a Roma.
    (L’année dernière Marco vivait à Milan, mais maintenant il habite à Rome.)
  6. Indice Indice (passato prossimo) Ieri alle 10 io (fare) una riunione importante e poi (inviare) le email ai colleghi.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ieri alle 10 ho fatto una riunione importante e poi ho inviato le email ai colleghi.
    (Hier à 10 heures j’ai eu une réunion importante puis j’ai envoyé les e‑mails aux collègues.)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Licence en lettres

University of Udine

University_Logo

Dernière mise à jour :

Dimanche, 11/01/2026 23:54