Exercice 1: Associer un mot

Instruction: Associez les éléments qui ont un sens lié.

L'agenda — il programma della riunione (L'agenda — l'ordre du jour)
L'appuntamento — la riunione fissata (Le rendez-vous — la réunion prévue)
Essere d'accordo — accettare la proposta (Être d'accord — accepter la proposition)
Rinviala! — Spostala a dopo! (Reportez-la ! — Déplacez-la à plus tard !)

Exercice 2: Préparation à l'examen

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous


Avviso interno: riunione di progetto

Remplissez les lacunes: stampante, rinviare, proposta, lasciare una nota, essere d'accordo, decisione, non essere d'accordo, appuntamento, sala riunioni, agenda, produttività

(Avis interne : réunion de projet)

Domani alle 10:00 c'è la riunione di progetto in . L' : 1) stato della e dei documenti per la presentazione, 2) per migliorare la , 3) su tempi e prossimi passi. Se non puoi venire, al collega responsabile entro oggi alle 17:00.

Durante la riunione si chiedono interventi brevi e chiari. È possibile o con una proposta, ma è importante spiegare il motivo e, se necessario, proporre di un punto all' successivo.
Demain à 10h00, il y aura une réunion de projet dans la salle de réunion. À l'ordre du jour : 1) état de l'imprimante et des documents pour la présentation, 2) proposition pour améliorer la productivité, 3) décision sur les délais et les prochaines étapes. Si vous ne pouvez pas venir, laissez une note au collègue responsable avant aujourd'hui à 17h00.

Pendant la réunion, des interventions courtes et claires sont demandées. Il est possible d'être d'accord ou de ne pas être d'accord avec une proposition, mais il est important d'expliquer la raison et, si nécessaire, de proposer de reporter un point au rendez-vous suivant.

  1. Quali sono i tre punti dell'agenda e cosa deve fare chi non può partecipare alla riunione?

    (Quels sont les trois points de l'ordre du jour et que doit faire la personne qui ne peut pas participer à la réunion ?)

Exercice 3: Compréhension orale

Instruction: Écoutez le fragment audio et indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.

Domani ho un appuntamento in ufficio con due colleghi. Nell'agenda ho segnato le dieci nella sala riunioni. Devo fare una presentazione breve sul nuovo modo di organizzare i turni. Un collega è d'accordo con la mia proposta, l'altro non è d'accordo e vuole rinviare la decisione a venerdì. Inoltre la stampante oggi non funziona, quindi lascio una nota alla reception per farla controllare.
(Demain, j'ai un rendez-vous au bureau avec deux collègues. Dans l'agenda, j'ai noté dix heures dans la salle de réunion. Je dois faire une courte présentation sur la nouvelle façon d'organiser les plannings. Un collègue est d'accord avec ma proposition, l'autre n'est pas d'accord et veut reporter la décision à vendredi. De plus, l'imprimante ne fonctionne pas aujourd'hui, donc je laisse une note à la réception pour qu'on la fasse vérifier.)
Vrai Faux

(La réunion est prévue à dix heures et elle est déjà indiquée dans l'agenda.)

(Tous les collègues acceptent immédiatement la proposition et prennent une décision tout de suite.)

(Il y a un problème avec l'imprimante et la locutrice laisse un message pour que quelqu'un la vérifie.)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Alla fine della riunione, la collega ha detto che ___ ___ la proposta troppo in fretta.

(À la fin de la réunion, la collègue a dit que ___ ___ la proposition trop rapidement.)

2. Quando siamo arrivati in sala riunioni, il capo ___ già ___ la decisione senza discuterne.

(Lorsque nous sommes arrivés dans la salle de réunion, le chef ___ déjà ___ la décision sans en discuter.)

3. Ieri ho scoperto che tu ___ ___ l'appuntamento prima di controllare l'agenda.

(Hier, j’ai découvert que tu ___ ___ le rendez‑vous avant de vérifier l’agenda.)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 6: Questions de discussion

Instruction: Répondez aux questions en utilisant le vocabulaire de ce chapitre.

Expressions utiles:

Sono d'accordo perché... / Non sono d'accordo perché... / Rinviamo la decisione a domani, per favore. / Prendi nota e inseriscilo nell'agenda.

  1. Dopo una riunione, un collega propone di rinviare una decisione: sei d'accordo o no? Spiega brevemente perché.
    Après une réunion, un collègue propose de reporter une décision : es-tu d'accord ou pas ? Explique brièvement pourquoi.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Devi fissare un appuntamento in ufficio: cosa scrivi nell'agenda e dove tieni la riunione, in ufficio o in sala riunioni?
    Tu dois fixer un rendez-vous au bureau : que notes-tu dans l'agenda et où organises-tu la réunion, au bureau ou en salle de réunion ?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercice 7: Rédiger de la correspondance

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation


Oggetto: Riunione di domani - ordine del giorno

Ciao,

domani alle 10:00 vorrei fissare un appuntamento in sala riunioni per parlare del progetto. Ho una proposta: fare una breve presentazione (15 minuti) e poi decidere i prossimi passi. Per me va bene finire entro le 10:45.

Se sei d'accordo, conferma. Se no, dimmi un altro orario e il motivo (agenda piena, ecc.).

Grazie,
Marco


Objet : Réunion de demain - ordre du jour

Bonjour,

demain à 10:00 je voudrais fixer un rendez-vous en salle de réunion pour parler du projet. J'ai une proposition : faire une brève présentation (15 minutes) puis décider des prochaines étapes. Pour moi, il est possible de terminer avant 10:45.

Si tu es d'accord, confirme. Sinon, indique un autre horaire et la raison (agenda chargé, etc.).

Merci,
Marco


Phrases utiles:

  1. Per me va bene, sono d'accordo.

    (Pour moi, c'est bon, je suis d'accord.)

  2. Non sono d'accordo perché... Possiamo spostare a...?

    (Je ne suis pas d'accord parce que... Peut-on déplacer à...?)

  3. Se vuoi, rinviamolo a... / Facciamolo alle...

    (Si tu veux, reportons-la à... / Faisons-la à...)

Ciao Marco,

grazie per il messaggio. Per me la riunione domani alle 10:00 in sala riunioni va bene e sono d'accordo con la tua proposta: presentazione breve e poi decidiamo i prossimi passi. Possiamo finire entro le 10:45.

Solo una cosa: puoi mandarmi l'ordine del giorno? Così mi preparo.

A domani,
Laura

Bonjour Marco,

merci pour le message. Pour moi, la réunion de demain à 10:00 en salle de réunion convient et je suis d'accord avec ta proposition : brève présentation puis nous décidons des prochaines étapes. Nous pouvons terminer avant 10:45.

Juste une chose : peux-tu m'envoyer l'ordre du jour ? Ainsi je pourrai me préparer.

À demain,
Laura