In Italia ci sono 16 milioni di pensionati, un numero pari al 27% della popolazione totale. Questo è uno dei valori più alti dell'Unione Europea.
En Italie, il y a 16 millions de retraités, un nombre équivalant à 27 % de la population totale. C'est l'une des valeurs les plus élevées de l'Union européenne.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
Una pensione da Une pension de
Le commissioni del mattino Les courses du matin
La giornata tipo La journée type
I pensionati Les retraités
Leggo il giornale Je lis le journal
Andato in pensione Retraité
Giancarlo ha settanta anni e vive a Torino ed è un ex bancario. (Giancarlo a soixante-dix ans, il vit à Turin et est un ancien banquier.)
Ha una pensione di quasi tremila euro al mese. (Il touche une pension d'environ trois mille euros par mois.)
Lo accompagniamo mentre fa le sue commissioni del mattino. (Nous l'accompagnons pendant qu'il fait ses courses du matin.)
«Che carne prendiamo?» («Quelle viande prenons-nous ?»)
«Carne cruda.» («Viande crue.»)
«Da vero piemontese, eh?» («Comme un vrai Piémontais, hein ?»)
La sua giornata è simile a quella dei pensionati con mille euro al mese. (Sa journée ressemble à celle des retraités qui ont mille euros par mois.)
«Alle sei e mezza o alle sette porto fuori il cane.» («À six heures et demie ou à sept heures, je sors le chien.»)
«Poi faccio colazione, vado a fare le commissioni e leggo il giornale.» («Ensuite, je prends mon petit-déjeuner, je fais les courses et je lis le journal.»)
«Ho lavorato trentotto anni e, quando sono andato in pensione, ero classificato come quadro.» («J'ai travaillé trente-huit ans et, quand je suis parti à la retraite, j'étais classé comme cadre.»)

1. Quanti anni ha Giancarlo?

(Quel âge a Giancarlo ?)

2. Dove vive Giancarlo?

(Où vit Giancarlo ?)

3. Cosa fa Giancarlo dopo aver portato fuori il cane?

(Que fait Giancarlo après avoir sorti le chien ?)

4. Per quanti anni ha lavorato Giancarlo prima di andare in pensione?

(Pendant combien d'années Giancarlo a-t-il travaillé avant de prendre sa retraite ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Andare in pensione

Partir à la retraite
1. Figlio: Mamma, manca poco alla tua pensione. Come ti senti? (Maman, ta retraite approche. Comment te sens-tu ?)
2. Madre: Sì, è vero. Sono emozionata e un po’ preoccupata. Dopo tanti anni di lavoro, non so bene cosa farò. (Oui, c'est vrai. Je suis émue et un peu inquiète. Après tant d'années de travail, je ne sais pas très bien ce que je vais faire.)
3. Figlio: Hai già pensato a cosa farai con tutto il tuo tempo libero? (As-tu déjà réfléchi à ce que tu feras de tout ton temps libre ?)
4. Madre: Voglio godermi il tempo libero, certo. Non devo più andare al lavoro, ma voglio anche fare qualcosa che mi piace. (Je veux profiter de mon temps libre, bien sûr. Je n'aurai plus à aller travailler, mais je veux aussi faire des choses qui me plaisent.)
5. Figlio: Magari potresti fare volontariato, aiutare qualcuno. Che ne pensi? (Peut-être pourrais-tu faire du bénévolat, aider quelqu'un. Qu'en penses-tu ?)
6. Madre: Forse, ma non so se voglio farlo tutti i giorni. Pensavo più a qualcosa che mi dia più libertà. (Peut-être, mais je ne sais pas si je veux le faire tous les jours. Je pensais plutôt à quelque chose qui me laisse plus de liberté.)
7. Figlio: Ti prenderai il tempo per capire come adattarti a questa nuova vita. È una grande novità! (Tu prendras le temps de voir comment t'adapter à cette nouvelle vie. C'est un grand changement !)
8. Madre: Sì, è una novità, ma sono contenta. Voglio fare cose nuove, magari fare qualche viaggio che ho sempre voluto fare. (Oui, c'est un changement, mais je suis contente. Je veux essayer de nouvelles choses, peut‑être faire quelques voyages que j'ai toujours voulu faire.)
9. Figlio: Allora possiamo organizzare qualche viaggio insieme! (Alors on pourra organiser quelques voyages ensemble !)
10. Madre: Mi piace l’idea! (L'idée me plaît !)

1. Che cosa sta per succedere alla madre?

(Qu'est-ce qui va arriver à la mère ?)

2. Come si sente la madre riguardo alla pensione?

(Comment la mère se sent-elle par rapport à la retraite ?)