Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Gestire il team | Gérer l'équipe |
| Il progetto | Le projet |
| Portare a termine | Achever |
| Gestire | Gérer |
| Dirigere | Diriger |
| Il ruolo | Le rôle |
1. Qual è il compito principale del project manager?
(Quelle est la mission principale du chef de projet ?)2. Perché la speaker è diventata project manager?
(Pourquoi la narratrice est-elle devenue cheffe de projet ?)3. Che cosa fa il project manager con le richieste dell'utente?
(Que fait le chef de projet avec les demandes des utilisateurs ?)4. Quali qualità personali sono importanti per un project manager?
(Quelles qualités personnelles sont importantes pour un chef de projet ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Organizzazione e delegazione
| 1. | Marco: | Che piacere rivederti, Beatrice. Come va il lavoro? | (Quel plaisir de te revoir, Béatrice. Comment se passe le travail ?) |
| 2. | Beatrice: | Sono contenta di rivederti, Marco. Bene, grazie: sono diventata project manager! | (Je suis contente de te revoir, Marco. Bien, merci : je suis devenue cheffe de projet !) |
| 3. | Marco: | Davvero? Interessante! Ma che cosa fa esattamente una project manager? | (Vraiment ? Intéressant ! Mais que fait exactement une cheffe de projet ?) |
| 4. | Beatrice: | Mi occupo dell’organizzazione dei progetti e della gestione del tempo del team. | (Je m'occupe de l'organisation des projets et de la gestion du temps de l'équipe.) |
| 5. | Marco: | Sembra complicato, allora hai molta responsabilità. | (Ça a l'air compliqué, tu dois donc avoir beaucoup de responsabilités.) |
| 6. | Beatrice: | Sì, è vero. Infatti una delle mie priorità è delegare i compiti alle persone giuste. | (Oui, c'est vrai. En fait, une de mes priorités est de déléguer les tâches aux bonnes personnes.) |
| 7. | Marco: | Capisco. Come mai hai deciso di diventare proprio project manager? | (Je comprends. Pourquoi as-tu décidé de devenir justement cheffe de projet ?) |
| 8. | Beatrice: | Perché ho sempre amato seguire un progetto dall’inizio alla fine. Ti ricordi quando facevamo i progetti a scuola? | (Parce que j'ai toujours aimé suivre un projet du début à la fin. Tu te souviens quand on faisait des projets à l'école ?) |
| 9. | Marco: | Certo che mi ricordo! Eri molto brava a organizzare il lavoro del gruppo e la gestione del tempo. | (Bien sûr que je m'en souviens ! Tu étais très douée pour organiser le travail du groupe et gérer le temps.) |
| 10. | Beatrice: | Esatto. Adesso, sul lavoro, controllo anche che tutto sia completato nei tempi previsti. | (Exact. Maintenant, au travail, je vérifie aussi que tout soit terminé dans les délais prévus.) |
| 11. | Marco: | Wow, serve molta autonomia per fare bene questo lavoro. | (Wow, il faut beaucoup d'autonomie pour bien faire ce travail.) |
| 12. | Beatrice: | Sì, ma anche una buona comunicazione è fondamentale, soprattutto con il team e con i responsabili dei progetti. | (Oui, mais une bonne communication est aussi essentielle, surtout avec l'équipe et les responsables des projets.) |
1. Leggi il dialogo. Che lavoro fa adesso Beatrice?
(Lis le dialogue. Quel travail fait maintenant Béatrice ?)2. Di che cosa si occupa Beatrice nel suo lavoro?
(De quoi s'occupe Béatrice dans son travail ?)