Choisir la tenue pour l'événement
Choisir la tenue pour l'événement

Choisir la tenue pour l'événement

Scegliere l'abito per l'evento


Il video ti mostra come comporre un vestito spezzato, ideale da indossare in eventi sportivi o informali.
La vidéo te montre comment composer une tenue coordonnée, idéale à porter lors d'événements sportifs ou informels.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
Lo spezzato Le dépareillé
La giacca La veste
I pantaloni Le pantalon
Informale Décontracté
Sportiva Sportif
L'abito Le costume
La cravatta La cravate
Ecco quattro consigli per comporre uno spezzato. (Voici quatre conseils pour composer une tenue dépareillée.)
Lo spezzato deve mostrare un forte contrasto tra giacca e pantaloni. (La tenue dépareillée doit montrer un fort contraste entre la veste et le pantalon.)
La soluzione più semplice è una giacca scura e pantaloni chiari. (La solution la plus simple est une veste foncée et un pantalon clair.)
Con più esperienza si può fare anche il contrario. (Avec plus d’expérience, on peut aussi faire l’inverse.)
Evitate il tono su tono. (Évitez le ton sur ton.)
La giacca deve essere indipendente e non presa da un abito. (La veste doit être indépendante et ne pas être prise d’un costume.)
I tessuti devono essere diversi, per esempio giacca in fresco lana e pantaloni in cotone. (Les tissus doivent être différents, par exemple une veste en laine légère et un pantalon en coton.)
Ricordate che lo spezzato è informale e non va bene per eventi formali come un matrimonio. (N’oubliez pas que le dépareillé est décontracté et ne convient pas pour des événements formels comme un mariage.)
Proprio perché informale, può essere portato senza cravatta. (Justement parce qu’il est décontracté, il peut être porté sans cravate.)
Si può usare un ascot oppure lasciare semplicemente il colletto aperto. (On peut utiliser un ascot ou bien laisser simplement le col ouvert.)

1. Qual è la combinazione più semplice per creare contrasto nello spezzato?

(Quelle est la combinaison la plus simple pour créer du contraste dans une tenue dépareillée ?)

2. Perché la giacca non deve essere presa da un abito?

(Pourquoi la veste ne doit-elle pas être prise d’un costume ?)

3. In quale situazione lo spezzato non è consigliato?

(Dans quelle situation le dépareillé n’est-il pas recommandé ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Francesco e Giulia devono partecipare a una cena aziendale. Francesco non sa cosa mettere e chiede consigli a Giulia.

Francesco et Giulia doivent participer à un dîner d’entreprise. Francesco ne sait pas quoi mettre et demande des conseils à Giulia.
1. Francesco: Giulia, cosa pensi di indossare per l'evento di stasera? (Giulia, que penses-tu porter pour l’événement de ce soir ?)
2. Giulia: Pensavo di mettere il mio vestito nero. E tu? (Je pensais mettre ma robe noire. Et toi ?)
3. Francesco: Non lo so. Pensavo di mettere uno spezzato: alla fine è un evento abbastanza informale. (Je ne sais pas. Je pensais mettre une tenue dépareillée : après tout, c’est un événement assez informel.)
4. Giulia: Mi sembra una buona idea! Puoi mettere quella giacca blu che ti ho regalato per il compleanno. (Ça me semble une bonne idée ! Tu peux mettre cette veste bleue que je t’ai offerte pour ton anniversaire.)
5. Francesco: Perfetto, però non so cos'altro abbinare. (Parfait, mais je ne sais pas quoi assortir d’autre.)
6. Giulia: Secondo me, con quella giacca stanno bene un pantalone beige e una camicia bianca. (Selon moi, avec cette veste, un pantalon beige et une chemise blanche vont bien.)
7. Francesco: Cosa ne pensi se metto anche un gilè o una cravatta? (Qu’en penses-tu si je mets aussi un gilet ou une cravate ?)
8. Giulia: La cravatta va bene, ma il gilè assolutamente no! (La cravate, ça va, mais le gilet, absolument pas !)
9. Francesco: Va bene, grazie per i consigli. Vado a cambiarmi. (D’accord, merci pour les conseils. Je vais me changer.)
10. Giulia: Hai per caso visto le mie calze? Non riesco proprio a trovarle. (Tu n’aurais pas vu mes chaussettes, par hasard ? Je n’arrive vraiment pas à les trouver.)
11. Francesco: Sono tra i vestiti puliti, accanto alle mutande. (Elles sont parmi les vêtements propres, à côté des sous-vêtements.)

1. Quale abbinamento consiglia Giulia a Francesco con la giacca blu?

(Quelle combinaison Giulia conseille-t-elle à Francesco avec la veste bleue ?)

2. Dove sono le calze di Giulia?

(Où sont les chaussettes de Giulia ?)