Exercice 1: Associer un mot
Instruction: Associez les éléments qui ont un sens lié.
Exercice 2: Préparation à l'examen
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Promemoria interno: dress code per la cena aziendale
Remplissez les lacunes: dentro, accessorio, spezzato, cambiarti, consiglia, vintage
(Note interne : code vestimentaire pour le dîner d'entreprise)
Per la cena aziendale di venerdì il dress code è “smart casual”. Si uno o un vestito semplice, con un discreto. Evitate abiti troppo sportivi e scarpe da ginnastica. Chi vuole può portare un capo , purché sia in buono stato.
All’ingresso ci sarà un guardaroba: la giacca si lascia , accanto al banco. I bagagli restano fuori dalla sala. Se devi , ci sono due cabine davanti ai bagni. In caso di dubbi, chiedi al team HR.Pour le dîner d'entreprise du vendredi, le code vestimentaire est « smart casual ». Il est conseillé un ensemble deux pièces ou une robe simple, avec un accessoire discret (écharpe ou cravate). Évitez les tenues trop sportives et les baskets. Ceux qui le souhaitent peuvent apporter un vêtement vintage, à condition qu'il soit en bon état.
À l'entrée, il y aura un vestiaire : la veste se laisse à l'intérieur, à côté du comptoir. Les bagages restent hors de la salle. Si vous devez vous changer, il y a deux cabines devant les toilettes. En cas de doute, demandez à l'équipe RH.
-
Qual è il tuo outfit preferito per un evento “smart casual” e perché?
(Quelle est votre tenue préférée pour un événement « smart casual » et pourquoi ?)
Exercice 3: Compréhension orale
Instruction: Écoutez le fragment audio et indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.
| Vrai | Faux | |
|---|---|---|
|
(La locutrice veut être bien habillée pour la réunion, tout en évitant une tenue trop formelle.) |
||
|
(Une collègue lui a suggéré de porter un tailleur avec un gilet.) |
||
|
(La locutrice apporte une option alternative pour se changer avant la réunion.) |
Exercice 4: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Ieri ___ ___ in fretta perché il completo era dentro all'armadio.
(Hier ___ ___ rapidement parce que le costume était dans l'armoire.)2. La settimana scorsa la commessa mi ha consigliato una sciarpa vintage, perché ___ ___ che avevo stile.
(La semaine dernière la vendeuse m'a conseillé une écharpe vintage, parce qu'elle ___ ___ que j'avais du style.)3. Prima del colloquio io ___ ___ e avevo messo la cravatta davanti allo specchio.
(Avant l'entretien je ___ ___ et j'avais mis la cravate devant le miroir.)Exercice 5: Cartes de dialogue
Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 6: Questions de discussion
Instruction: Répondez aux questions en utilisant le vocabulaire de ce chapitre.
Expressions utiles:
Di solito indosso... perché... / Oggi sono vestito/a in modo elegante/in modo informale. / Li tengo dentro l'armadio / accanto alle scarpe / davanti allo specchio
-
Che cosa indossi di solito per andare al lavoro o a una riunione? Descrivi brevemente il tuo outfit e perché lo scegli.
Que portes-tu habituellement pour aller au travail ou à une réunion ? Décris brièvement ta tenue et pourquoi tu la choisis.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Devi partecipare a un evento (per esempio una cena o un matrimonio): quale vestito e quali accessori scegli? Dove tieni questi vestiti in casa (per esempio dentro l'armadio, accanto alle scarpe)?
Tu dois assister à un événement (par exemple un dîner ou un mariage) : quelle tenue et quels accessoires choisis-tu ? Où ranges-tu ces vêtements chez toi (par exemple dans l'armoire, à côté des chaussures) ?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercice 7: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
Ciao! Sono Laura (dall'ufficio). Domani dopo il lavoro facciamo un aperitivo in centro e non so cosa mettere.
È un posto carino ma non troppo elegante. Ho un vestito nero e una giacca di jeans. Secondo te va bene? E tu cosa metti?
Ah, hai visto la mia sciarpa? Forse è dentro l'armadio, accanto al cappotto.
Salut ! Je suis Laura (du bureau). Demain, après le travail, on fait un apéritif en centre‑ville et je ne sais pas quoi mettre.
C'est un endroit sympa mais pas trop élégant. J'ai une robe noire et une veste en jean. D'après toi, ça va ? Et toi, qu'est‑ce que tu vas mettre ?
Ah, as‑tu vu mon foulard ? Peut‑être qu'il est dans l'armoire, à côté du manteau.
Phrases utiles:
-
Secondo me puoi mettere...
(À mon avis, tu peux mettre...)
-
Io di solito mi vesto... perché...
(Moi, en général, je m'habille... parce que...)
-
La tua sciarpa è... (dentro / accanto a / davanti a) ...
(Ton foulard est... (dans / à côté de / devant) ...)
Io domani metto pantaloni scuri e una camicia chiara, senza cravatta. Se fa freddo porto anche una giacca e la sciarpa.
Per la tua sciarpa: controlla dentro l'armadio, accanto al cappotto. A volte è anche dietro le giacche. Fammi sapere!
Salut Laura ! À mon avis, la robe noire avec la veste en jean est parfaite : c'est élégant mais décontracté. Tu peux ajouter un accessoire simple, par exemple un foulard coloré ou un petit sac.
Moi, demain je mets un pantalon foncé et une chemise claire, sans cravate. S'il fait froid, j'apporte aussi une veste et le foulard.
Pour ton foulard : vérifie dans l'armoire, à côté du manteau. Parfois il est aussi derrière les vestes. Dis‑moi !