A2.24: Repas à emporter

Cibo da asporto

Apprenez à commander de la nourriture à emporter en italien en utilisant les expressions clés comme "finire di" (avoir fini de), "cominciare a" (commencer à) et "tornare a" (revenir à). Cette leçon inclut des dialogues pratiques pour commander pizza, panini et sushi, et enrichit votre vocabulaire avec des mots comme "menu", "panino" et "bibita".

Écoute et lecture

Commencez cette leçon en écoutant l'audio et en complétant les exercices correspondants.

Vocabulaire (14)

 Le patatine: les frites (Italian)

Le patatine

Montrer

Les frites Montrer

 La porzione: La portion (Italian)

La porzione

Montrer

La portion Montrer

 Il prosciutto: Le jambon (Italian)

Il prosciutto

Montrer

Le jambon Montrer

 La cannuccia: La paille (Italian)

La cannuccia

Montrer

La paille Montrer

 L'ordine: La commande (Italian)

L'ordine

Montrer

La commande Montrer

 La pizza: La pizza (Italian)

La pizza

Montrer

La pizza Montrer

 L'hamburger: le hamburger (Italian)

L'hamburger

Montrer

Le hamburger Montrer

 Il gelato: La glace (Italian)

Il gelato

Montrer

La glace Montrer

 il cibo cinese: la nourriture chinoise (Italian)

Il cibo cinese

Montrer

La nourriture chinoise Montrer

 Prendere qualcosa da mangiare: Prendre quelque chose à manger (Italian)

Prendere qualcosa da mangiare

Montrer

Prendre quelque chose à manger Montrer

 Prendere d'asporto: À emporter (Italian)

Prendere d'asporto

Montrer

À emporter Montrer

 Essere pieno: Être rassasié (Italian)

Essere pieno

Montrer

Être rassasié Montrer

 Assaggiare (goûter) - Conjugaison des verbes et exercices

Assaggiare

Montrer

Goûter Montrer

Exercices

Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.

Exercice 1: Traduire et utiliser dans une phrase

Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.

1

Buono


Bon

2

Il cibo cinese


La nourriture chinoise

3

Essere pieno


Être rassasié

4

Prendere d'asporto


À emporter

5

L'ordine


La commande

Esercizio 2: Exercice de conversation

Istruzione:

  1. Vuoi ordinare cibo da asporto. Cosa dici? (Vous voulez commander des plats à emporter. Que dites-vous ?)
  2. Cucini da solo o ordini spesso cibo da asporto? Perché? (Cuisinez-vous vous-même ou commandez-vous souvent des plats à emporter ? Pourquoi ?)
  3. Ti piace il cibo da asporto? E che ne pensi dei pasti pronti? (Aimez-vous la restauration rapide ? Et les plats préparés, qu'en pensez-vous ?)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

Ciao! Vorrei ordinare delle crocchette e della pasta al pomodoro, per favore.

Bonjour ! Je voudrais commander des croquettes ainsi que des pâtes à la sauce tomate, s'il vous plaît.

Buonasera! Posso avere un Pad Thai, involtini primavera e riso fritto?

Bonsoir ! Puis-je avoir un Pad Thaï, des rouleaux de printemps et du riz frit, s'il vous plaît ?

Non mi piace cucinare. Perciò ordino cibo da asporto abbastanza spesso.

Je n'aime pas cuisiner. Par conséquent, je commande souvent des plats à emporter.

Ordinare takeaway tutto il tempo è costoso. Quindi lo faccio solo a volte.

Commander des plats à emporter tout le temps coûte cher. Donc je ne le fais que parfois.

Preferisco cucinare da solo. È più sano ed economico.

Je préfère cuisiner moi-même. C'est plus sain et moins cher.

Non mi piace il fast food come hamburger e patatine, ma adoro il cibo cinese.

Je n'aime pas la restauration rapide comme les hamburgers et les frites, mais j'adore la cuisine chinoise.

...

Exercice 3: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Ho ______ di ordinare il cibo da asporto.

(J'ai ______ de commander la nourriture à emporter.)

2. Abbiamo ______ a mangiare appena è arrivata la pizza.

(Nous avons ______ à manger dès que la pizza est arrivée.)

3. Sono ______ a ordinare le patatine dopo aver assaggiato l'hamburger.

(Je suis ______ à commander les frites après avoir goûté le hamburger.)

4. Ho bisogno di ______ il gelato prima di decidere.

(J'ai besoin de ______ la glace avant de décider.)

Exercice 5: Nourriture à emporter

Instruction:

Ieri sera, io e mia moglie (Cominciare a - Passato prossimo) a cercare un buon ristorante per prendere qualcosa da mangiare. Ho chiamato un locale famoso per la pizza, ma purtroppo (Finire di - Passato prossimo) il mio tipo preferito. Allora, noi (Ordinare - Passato prossimo) un hamburger con le patatine da asporto. Quando siamo tornati a casa, io (Assaggiare - Passato prossimo) l'hamburger e l'ho trovato molto buono. Poi, mia moglie (Cominciare a - Passato prossimo) a mangiare la pizza che avevamo preso da asporto prima. Dopo cena, (Tornare a - Passato prossimo) a rilassarci sul divano, pieni e contenti di aver scoperto un modo nuovo di mangiare fuori senza uscire di casa.


Hier soir, ma femme et moi avons commencé à chercher un bon restaurant pour prendre quelque chose à manger. J'ai appelé un établissement célèbre pour la pizza, mais malheureusement mon type préféré était épuisé . Alors, nous avons commandé un hamburger avec des frites à emporter. Quand nous sommes rentrés à la maison, j' ai goûté l'hamburger et je l'ai trouvé très bon. Ensuite, ma femme a commencé à manger la pizza que nous avions prise à emporter avant. Après le dîner, nous sommes retournés nous détendre sur le canapé, pleins et contents d'avoir découvert une nouvelle façon de manger dehors sans sortir de la maison.

Tableaux des verbes

Cominciare a - Commencer à

Passato prossimo

  • io ho cominciato
  • tu hai cominciato
  • lui/lei ha cominciato
  • noi abbiamo cominciato
  • voi avete cominciato
  • loro hanno cominciato

Finire di - Finir de

Passato prossimo

  • io ho finito
  • tu hai finito
  • lui/lei ha finito
  • noi abbiamo finito
  • voi avete finito
  • loro hanno finito

Ordinare - Commander

Passato prossimo

  • io ho ordinato
  • tu hai ordinato
  • lui/lei ha ordinato
  • noi abbiamo ordinato
  • voi avete ordinato
  • loro hanno ordinato

Assaggiare - Goûter

Passato prossimo

  • io ho assaggiato
  • tu hai assaggiato
  • lui/lei ha assaggiato
  • noi abbiamo assaggiato
  • voi avete assaggiato
  • loro hanno assaggiato

Tornare a - Retourner à

Passato prossimo

  • io sono tornato/a
  • tu sei tornato/a
  • lui/lei è tornato/a
  • noi siamo tornati/e
  • voi siete tornati/e
  • loro sono tornati/e

Exercice 6: Uso di "finire di", "cominciare a", "tornare a"

Instruction: Remplissez le mot correct.

Grammaire: Utilisation de "finire di", "cominciare a", "tornare a"

Afficher la traduction Montrez les réponses

finito di, cominciato a, tornato a, tornata a

1. Azione iniziata:
Il ragazzo ha ... mangiare la pizza calda.
(Le garçon a commencé à manger la pizza chaude.)
2. Azione conclusa:
Ho ... scrivere l'ordine per la cena.
(J'ai fini d'écrire la commande pour le dîner.)
3. Azione ricominciata:
Dopo una pausa, sono ... cucinare.
(Après une pause, je suis revenu à la cuisine.)
4. Azione conclusa:
Ho ... preparare la cena da asporto.
(J'ai fini de préparer le dîner à emporter.)
5. Azione iniziata:
Hanno ... preparare il cibo cinese.
(Ils ont commencé à préparer la nourriture chinoise.)
6. Azione conclusa:
Ho ... parlare con il cameriere.
(J'ai fini de parler avec le serveur.)
7. Azione conclusa:
Abbiamo ... assaggiare le patatine fritte.
(Nous avons fini de goûter les frites.)
8. Azione ricominciata:
La famiglia è ... prendere il cibo d'asporto.
(La famille est retournée chercher de la nourriture à emporter.)

Grammaire

Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!

A2.24.2 Grammatica

Uso di "finire di", "cominciare a", "tornare a"

Utilisation de "finire di", "cominciare a", "tornare a"


Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon

Assaggiare goûter

Presente

Italien Français
(io) assaggio je goûte
(tu) assaggi tu goûtes
(lui/lei) assaggia il/elle goûte
(noi) assaggiamo nous goûtons
(voi) assaggiate vous goûtez
(loro) assaggiano ils goûtent

Exercices et exemples de phrases

Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !

Voulez-vous pratiquer l’italien aujourd’hui ? C’est possible ! Il vous suffit de contacter l’un de nos professeurs dès aujourd’hui.

Inscrivez-vous maintenant !

Niveau A2 : Leçon sur la nourriture à emporter et expressions clés

Cette leçon couvre un thème très pratique : commander de la nourriture à emporter en italien. Vous apprendrez à utiliser des expressions courantes et importantes comme finire di, cominciare a et tornare a dans le contexte de commandes et conversations téléphoniques, un vocabulaire utile en cuisine et restauration, et des structures verbales au passé récent ou proche.

Contenu principal de la leçon

  • Expressions avec des verbes à particules : Comment exprimer la fin, le début et la reprise d’une action : ho finito di ordinare, comincio a mangiare, sono tornato a provare.
  • Dialogues pratiques : Trois scénarios simulés pour s'entraîner : commander une pizza, un sandwich, ou du sushi à emporter, avec des phrases typiques et questions.
  • Histoires courtes : Une mini-histoire illustrant ces expressions dans un contexte quotidien, pour mieux saisir l’usage naturel des temps et verbes.
  • Tableaux de conjugaison : Pour les verbes importants comme finire di, cominciare a, tornare a, et aussi prendere, ordinare.
  • Exercices à choix multiples : Pour consolider votre compréhension des conjugaisons et du bon emploi des expressions étudiées.

Mots et expressions clés

  • finire di – finir de (faire quelque chose)
  • cominciare a – commencer à
  • tornare a – recommencer à, revenir à
  • ordinare – commander
  • prendere – prendre
  • Expressions connectées aux repas : pizza da asporto (pizza à emporter), panino (sandwich), sushi vegetariano (sushi végétarien), bibita (boisson)

Comparaison entre le français et l’italien

En italien, les verbes finire, cominciare et tornare suivis d’une préposition + infinitif (di ou a) sont très utilisés pour préciser le moment où une action commence, s’achève ou reprend. En français, on trouve des équivalents comme "finir de faire", "commencer à faire", mais il faut noter que les prépositions ne s’emploi pas toujours de la même façon, et l’italien insiste souvent sur l’action en cours grâce au présent ou passé composé associé à ces tournures.
Quelques phrases utiles en italien avec traduction:
Ho finito di ordinare il cibo. – J'ai fini de commander la nourriture.
Comincio a mangiare subito. – Je commence à manger tout de suite.
Sono tornato a provare il ristorante. – Je suis retourné essayer le restaurant.
Ces expressions sont à connaître pour dialoguer naturellement en italien, surtout dans des situations de commande ou planification de repas.

Ces leçons ne seraient pas possibles sans nos partenaires incroyables🙏