A2.24: Repas à emporter

Cibo da asporto

Apprenez à commander de la nourriture à emporter en italien en utilisant les expressions clés comme "finire di" (avoir fini de), "cominciare a" (commencer à) et "tornare a" (revenir à). Cette leçon inclut des dialogues pratiques pour commander pizza, panini et sushi, et enrichit votre vocabulaire avec des mots comme "menu", "panino" et "bibita".

Vocabulaire (14)

 Le patatine: les frites (Italian)

Le patatine

Montrer

Les frites Montrer

 La porzione: La portion (Italian)

La porzione

Montrer

La portion Montrer

 Il prosciutto: Le jambon (Italian)

Il prosciutto

Montrer

Le jambon Montrer

 La cannuccia: La paille (Italian)

La cannuccia

Montrer

La paille Montrer

 L'ordine: La commande (Italian)

L'ordine

Montrer

La commande Montrer

 La pizza: La pizza (Italian)

La pizza

Montrer

La pizza Montrer

 L'hamburger: le hamburger (Italian)

L'hamburger

Montrer

Le hamburger Montrer

 Il gelato: La glace (Italian)

Il gelato

Montrer

La glace Montrer

 il cibo cinese: la nourriture chinoise (Italian)

Il cibo cinese

Montrer

La nourriture chinoise Montrer

 Prendere qualcosa da mangiare: Prendre quelque chose à manger (Italian)

Prendere qualcosa da mangiare

Montrer

Prendre quelque chose à manger Montrer

 Prendere d'asporto: À emporter (Italian)

Prendere d'asporto

Montrer

À emporter Montrer

 Essere pieno: Être rassasié (Italian)

Essere pieno

Montrer

Être rassasié Montrer

 Assaggiare (goûter) - Conjugaison des verbes et exercices

Assaggiare

Montrer

Goûter Montrer

Exercices

Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.

Exercice 1: Traduire et utiliser dans une phrase

Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.

1

Buono


Bon

2

Il cibo cinese


La nourriture chinoise

3

Essere pieno


Être rassasié

4

Prendere d'asporto


À emporter

5

L'ordine


La commande

Esercizio 2: Exercice de conversation

Istruzione:

  1. Vous voulez commander à emporter. Que dites-vous ? (Vous voulez commander des plats à emporter. Que dites-vous ?)
  2. Cuisinez-vous vous-même ou commandez-vous souvent des plats à emporter ? Pourquoi ? (Cuisinez-vous vous-même ou commandez-vous souvent des plats à emporter ? Pourquoi ?)
  3. Aimez-vous la restauration rapide ? Et les plats cuisinés ? (Aimez-vous la restauration rapide ? Et les plats préparés, qu'en pensez-vous ?)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

Ciao! Vorrei ordinare delle crocchette e della pasta al pomodoro, per favore.

Bonjour ! Je voudrais commander des croquettes ainsi que des pâtes à la sauce tomate, s'il vous plaît.

Buonasera! Posso avere un Pad Thai, involtini primavera e riso fritto?

Bonsoir ! Puis-je avoir un Pad Thaï, des rouleaux de printemps et du riz frit, s'il vous plaît ?

Non mi piace cucinare. Perciò ordino cibo da asporto abbastanza spesso.

Je n'aime pas cuisiner. Par conséquent, je commande souvent des plats à emporter.

Ordinare takeaway tutto il tempo è costoso. Quindi lo faccio solo a volte.

Commander des plats à emporter tout le temps coûte cher. Donc je ne le fais que parfois.

Preferisco cucinare da solo. È più sano ed economico.

Je préfère cuisiner moi-même. C'est plus sain et moins cher.

Non mi piace il fast food come hamburger e patatine, ma adoro il cibo cinese.

Je n'aime pas la restauration rapide comme les hamburgers et les frites, mais j'adore la cuisine chinoise.

...

Exercice 3: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Ho ______ di ordinare il cibo da asporto per la cena.

(J'ai ______ de commander la nourriture à emporter pour le dîner.)

2. Adesso ______ a preparare gli ingredienti per la pizza.

(Maintenant, je ______ à préparer les ingrédients pour la pizza.)

3. Sono ______ a ordinare le patatine dopo aver assaggiato il gelato.

(Je suis ______ à commander des frites après avoir goûté la glace.)

4. Abbiamo ______ a mangiare appena è arrivato il prosciutto.

(Nous avons ______ à manger dès que le jambon est arrivé.)

Exercice 5: Une soirée avec de la nourriture à emporter

Instruction:

Ieri sera, dopo il lavoro, io (Finire di - Passato prossimo) di preparare i documenti e (Tornare a - Passato prossimo) a casa stanco. Mia moglie (Cominciare a - Passato prossimo) a cercare un buon ristorante per prendere qualcosa da mangiare d'asporto. Noi spesso (Prendere - Presente) pizza o cibo cinese. Questa volta lei (Ordinare - Passato prossimo) una grande porzione di patatine e un hamburger con prosciutto. Quando il cibo (Arrivare - Passato prossimo) , abbiamo assaggiato tutto e abbiamo pensato che fosse molto buono.


Hier soir, après le travail, j' ai fini de préparer les documents et je suis rentré à la maison fatigué. Ma femme a commencé à chercher un bon restaurant pour prendre quelque chose à manger à emporter. Nous prenons souvent de la pizza ou de la nourriture chinoise. Cette fois, elle a commandé une grande portion de frites et un hamburger au jambon. Quand la nourriture est arrivée , nous avons tout goûté et avons pensé que c'était très bon.

Tableaux des verbes

Finire di - Finir de

Passato prossimo

  • io ho finito
  • tu hai finito
  • lui/lei ha finito
  • noi abbiamo finito
  • voi avete finito
  • loro hanno finito

Tornare a - Rentrer à

Passato prossimo

  • io sono tornato/a
  • tu sei tornato/a
  • lui/lei è tornato/a
  • noi siamo tornati/e
  • voi siete tornati/e
  • loro sono tornati/e

Cominciare a - Commencer à

Passato prossimo

  • io ho cominciato
  • tu hai cominciato
  • lui/lei ha cominciato
  • noi abbiamo cominciato
  • voi avete cominciato
  • loro hanno cominciato

Prendere - Prendre

Presente

  • io prendo
  • tu prendi
  • lui/lei prende
  • noi prendiamo
  • voi prendete
  • loro prendono

Ordinare - Commander

Passato prossimo

  • io ho ordinato
  • tu hai ordinato
  • lui/lei ha ordinato
  • noi abbiamo ordinato
  • voi avete ordinato
  • loro hanno ordinato

Arrivare - Arriver

Passato prossimo

  • io sono arrivato/a
  • tu sei arrivato/a
  • lui/lei è arrivato/a
  • noi siamo arrivati/e
  • voi siete arrivati/e
  • loro sono arrivati/e

Exercice 6: Uso di "finire di", "cominciare a", "tornare a"

Instruction: Remplissez le mot correct.

Grammaire: Utilisation de "finire di", "cominciare a", "tornare a"

Afficher la traduction Montrez les réponses

finito di, cominciato a, tornato a, tornata a

1. Azione iniziata:
Il ragazzo ha ... mangiare la pizza calda.
(Le garçon a commencé à manger la pizza chaude.)
2. Azione conclusa:
Ho ... scrivere l'ordine per la cena.
(J'ai fini d'écrire la commande pour le dîner.)
3. Azione ricominciata:
Dopo una pausa, sono ... cucinare.
(Après une pause, je suis revenu à la cuisine.)
4. Azione conclusa:
Ho ... preparare la cena da asporto.
(J'ai fini de préparer le dîner à emporter.)
5. Azione iniziata:
Hanno ... preparare il cibo cinese.
(Ils ont commencé à préparer la nourriture chinoise.)
6. Azione conclusa:
Ho ... parlare con il cameriere.
(J'ai fini de parler avec le serveur.)
7. Azione conclusa:
Abbiamo ... assaggiare le patatine fritte.
(Nous avons fini de goûter les frites.)
8. Azione ricominciata:
La famiglia è ... prendere il cibo d'asporto.
(La famille est retournée chercher de la nourriture à emporter.)

Grammaire

Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!

A2.24.1 Grammatica

Uso di "finire di", "cominciare a", "tornare a"

Utilisation de "finire di", "cominciare a", "tornare a"


Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon

Assaggiare goûter

Presente

Italien Français
(io) assaggio je goûte
(tu) assaggi tu goûtes
(lui/lei) assaggia il/elle goûte
(noi) assaggiamo nous goûtons
(voi) assaggiate vous goûtez
(loro) assaggiano ils goûtent

Exercices et exemples de phrases

Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !

Voulez-vous pratiquer l’italien aujourd’hui ? C’est possible ! Il vous suffit de contacter l’un de nos professeurs dès aujourd’hui.

Inscrivez-vous maintenant !

Niveau A2 : Leçon sur la nourriture à emporter et expressions clés

Cette leçon couvre un thème très pratique : commander de la nourriture à emporter en italien. Vous apprendrez à utiliser des expressions courantes et importantes comme finire di, cominciare a et tornare a dans le contexte de commandes et conversations téléphoniques, un vocabulaire utile en cuisine et restauration, et des structures verbales au passé récent ou proche.

Contenu principal de la leçon

  • Expressions avec des verbes à particules : Comment exprimer la fin, le début et la reprise d’une action : ho finito di ordinare, comincio a mangiare, sono tornato a provare.
  • Dialogues pratiques : Trois scénarios simulés pour s'entraîner : commander une pizza, un sandwich, ou du sushi à emporter, avec des phrases typiques et questions.
  • Histoires courtes : Une mini-histoire illustrant ces expressions dans un contexte quotidien, pour mieux saisir l’usage naturel des temps et verbes.
  • Tableaux de conjugaison : Pour les verbes importants comme finire di, cominciare a, tornare a, et aussi prendere, ordinare.
  • Exercices à choix multiples : Pour consolider votre compréhension des conjugaisons et du bon emploi des expressions étudiées.

Mots et expressions clés

  • finire di – finir de (faire quelque chose)
  • cominciare a – commencer à
  • tornare a – recommencer à, revenir à
  • ordinare – commander
  • prendere – prendre
  • Expressions connectées aux repas : pizza da asporto (pizza à emporter), panino (sandwich), sushi vegetariano (sushi végétarien), bibita (boisson)

Comparaison entre le français et l’italien

En italien, les verbes finire, cominciare et tornare suivis d’une préposition + infinitif (di ou a) sont très utilisés pour préciser le moment où une action commence, s’achève ou reprend. En français, on trouve des équivalents comme "finir de faire", "commencer à faire", mais il faut noter que les prépositions ne s’emploi pas toujours de la même façon, et l’italien insiste souvent sur l’action en cours grâce au présent ou passé composé associé à ces tournures.
Quelques phrases utiles en italien avec traduction:
Ho finito di ordinare il cibo. – J'ai fini de commander la nourriture.
Comincio a mangiare subito. – Je commence à manger tout de suite.
Sono tornato a provare il ristorante. – Je suis retourné essayer le restaurant.
Ces expressions sont à connaître pour dialoguer naturellement en italien, surtout dans des situations de commande ou planification de repas.

Ces leçons ne seraient pas possibles sans nos partenaires incroyables🙏