Cette leçon couvre des expressions essentielles comme « ecco » (voici) et « è » (il est) en contexte entrepreneurial, avec un focus sur la discussion des plans d\u2019affaires et la gestion comptable quotidienne. Vous apprendrez aussi des verbes clés au présent comme « avere » (avoir), « essere » (être), « dovere » (devoir) et « decidere » (décider).
Écoute et lecture
Commencez cette leçon en écoutant l'audio et en complétant les exercices correspondants.
Vocabulaire (14) Partager Copié !
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Exercice 1: Traduire et utiliser dans une phrase
Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.
1
Il profitto
Le profit
2
I costi
Les coûts
3
Investire
Investir
4
Avere un'idea
Avoir une idée
5
Il marketing
Le marketing
Esercizio 2: Exercice de conversation
Istruzione:
- Gestisci un'attività in proprio? Hai un socio? (Dirigez-vous votre propre entreprise ? Avez-vous un partenaire ?)
- Hai mai avuto un'idea per una tua attività? (Avez-vous déjà eu une idée pour votre propre entreprise ?)
- Quali dubbi avevi? (Quelles doutes aviez-vous ?)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Exemples de phrases:
Non gestisco la mia attività. È troppa responsabilità per me. Je ne gère pas ma propre entreprise. C'est trop de responsabilités pour moi. |
Gestisco un negozio di abbigliamento in città. Ho un socio e sta andando alla grande. Je tiens une boutique de vêtements en ville. J'ai un partenaire et cela se passe très bien. |
Quando avevo poco più di vent'anni volevo aprire una caffetteria. Quand j'avais une vingtaine d'années, je voulais ouvrir un café. |
Non ho mai avuto un'idea per un mio business. Preferisco lavorare per qualcun altro. Je n'ai jamais eu d'idée pour créer ma propre entreprise. Je préfère travailler pour quelqu'un d'autre. |
Ho deciso di non avviare un'attività in proprio perché è meno faticoso. J'ai renoncé à ma propre entreprise car c'est moins épuisant. |
Sto ancora pensando di aprire la mia attività. È meno sicuro però, ed è per questo che non l'ho ancora fatto. Je pense encore à créer ma propre entreprise. C'est moins sûr cependant, c'est la raison pour laquelle je ne l'ai pas encore fait. |
... |
Exercice 3: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 4: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Se ______ bene, guadagnerei di più il prossimo anno.
(Si ______ bien, je gagnerais plus l'année prochaine.)2. Ieri ho ______ abbastanza per coprire i costi dell'azienda.
(Hier, j'ai ______ assez pour couvrir les coûts de l'entreprise.)3. Ecco l'imprenditore che ______ avviato la nuova impresa in città.
(Voici l'entrepreneur qui ______ lancé la nouvelle entreprise en ville.)4. Se potessi investire di più, ______ i miei sogni più rapidamente.
(Si je pouvais investir plus, ______ mes rêves plus rapidement.)Exercice 5: Comment j'ai lancé mon entreprise
Instruction:
Tableaux des verbes
Investire - Investir
Trapassato prossimo
- io avevo investito
- tu avevi investito
- lui/lei aveva investito
- noi avevamo investito
- voi avevate investito
- loro avevano investito
Guadagnare - Gagner
Passato prossimo
- io ho guadagnato
- tu hai guadagnato
- lui/lei ha guadagnato
- noi abbiamo guadagnato
- voi avete guadagnato
- loro hanno guadagnato
Avere - Avoir
Passato prossimo
- io ho avuto
- tu hai avuto
- lui/lei ha avuto
- noi abbiamo avuto
- voi avete avuto
- loro hanno avuto
Decidere - Décider
Passato prossimo
- io ho deciso
- tu hai deciso
- lui/lei ha deciso
- noi abbiamo deciso
- voi avete deciso
- loro hanno deciso
Funzionare - Fonctionner
Passato prossimo
- io ho funzionato
- tu hai funzionato
- lui/lei ha funzionato
- noi abbiamo funzionato
- voi avete funzionato
- loro hanno funzionato
Exercice 6: Espressioni con 'ecco' ed 'è'
Instruction: Remplissez le mot correct.
Grammaire: Expressions avec 'ecco' et 'è'
Afficher la traduction Montrez les réponsesEccolo, Ecco, È la mia, ecco, è lui, Eccola
Grammaire Partager Copié !
Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!
Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon Partager Copié !
Investire investir Partager Copié !
Trapassato prossimo
Italien | Français |
---|---|
(io) avevo investito | j'avais investi |
(tu) avevi investito | tu avais investi |
(lui/lei) aveva investito | il/elle avait investi |
(noi) avevamo investito | nous avions investi |
(voi) avevate investito | vous aviez investi |
(loro) avevano investito | ils avaient investi |
Guadagnare gagner Partager Copié !
Passato prossimo
Italien | Français |
---|---|
(io) ho guadagnato | j'ai gagné |
(tu) hai guadagnato | tu as gagné |
(lui/lei) ha guadagnato | il/elle a gagné |
(noi) abbiamo guadagnato | nous avons gagné |
(voi) avete guadagnato | vous avez gagné |
(loro) hanno guadagnato | ils ont gagné |
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer l’italien aujourd’hui ? C’est possible ! Il vous suffit de contacter l’un de nos professeurs dès aujourd’hui.
Présentation de la leçon « Mon propre business »
Cette leçon est conçue pour le niveau A2 et se concentre sur l'utilisation pratique et quotidienne des expressions avec "ecco" et "è" en italien, dans le contexte de la gestion d’une entreprise. Vous y trouverez des dialogues pour discuter de plans d’affaires, responsabilités comptables, et réunions d'affaires, ainsi qu'une petite histoire pour renforcer votre compréhension des verbes clés.
Contenu principal de la leçon
Expressions importantes : « ecco » et « è »
"Ecco" est une expression utilisée pour montrer ou présenter quelque chose : par exemple, Ecco il piano con tutti i costi signifie « Voici le plan avec tous les coûts ».
"È" est la forme de la troisième personne du singulier du verbe être : par exemple, È importante valutare bene il mercato signifie « Il est important de bien évaluer le marché ».
Dialogues pratiques à étudier
- Discuter les premiers pas pour ouvrir une entreprise : vous apprendrez à parler des idées, du plan, des coûts, et de l’importance d’évaluer le marché.
- Responsabilités comptables quotidiennes : les phrases vous aideront à gérer les factures, paiements, et la précision nécessaire en comptabilité.
- Débuter une réunion : dialogues pour présenter des rapports, discuter des ventes, du budget et des stratégies à adopter.
Histoire pour la pratique des verbes
Une mini-histoire sur Marco et Lucia planifiant leur entreprise, où sont utilisés les verbes essentiels avere, essere, dire, dovere, et decidere au présent et passé composé. Cela vous permet de voir ces verbes dans un contexte naturel et concret.
Differences linguistiques entre le français et l’italien
En français, on utilise souvent « voici » ou « voilà » pour présenter quelque chose, qui correspondent à l'italien ecco. Cette petite expression italienne est très fréquemment utilisée, parfois plus que son équivalent français, pour montrer ou attirer l’attention sur un objet ou une idée.
Le verbe être (« essere ») en italien se conjugue différemment, notamment au présent et au passé composé. La forme è signifie « il/elle est ». En français, l’utilisation de l’accent aigu sur « est » facilite la reconnaissance, mais attention à ne pas confondre avec d’autres mots phonétiquement proches.
Vocabulaire et expressions utiles
- Ecco il piano – Voici le plan
- È importante – C’est important
- Pianificare bene – Planifier correctement
- Responsabilità – Responsabilités
- Bilancio aggiornato – Bilan mis à jour
Étudier ces mots et leur utilisation dans les dialogues du cours vous aidera à mieux maîtriser le vocabulaire lié aux affaires en italien.