In estate, molti Italiani vanno in vacanza in Sud Italia per la bellezza delle spiagge, del mare o per il cibo.
En été, de nombreux Italiens partent en vacances dans le sud de l’Italie pour la beauté des plages, de la mer ou pour la nourriture.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Reconnaître le vocabulaire indiqué dans la vidéo.

Mot Traduction
meta destination
viaggio voyage
parco parc
Mediterraneo Méditerranée
estivo estival
costa côte
isola île
mare mer
destinazione destination
Le acque italiane sono chiare, fresche e pulite, e molti Paesi del mondo le ammirano. (Les eaux italiennes sont claires, fraîches et propres, et de nombreux pays à travers le monde les admirent.)
La giornalista Nina Burleigh, sul New York Times, descrive la bellezza del Cilento, una meta ancora poco conosciuta, con un’atmosfera da film. (La journaliste Nina Burleigh, dans le New York Times, décrit la beauté du Cilento, une destination encore peu connue, avec une atmosphère de film.)
Storia, arte, parchi naturali, spiagge e dieta mediterranea rendono il Cilento un luogo molto desiderato in estate. (Histoire, art, parcs naturels, plages et régime méditerranéen font du Cilento un lieu très prisé en été.)
Nel duemilaventi­quattro anche la Costiera Amalfitana e il Golfo di Napoli sono mete molto richieste. (En 2024, la côte amalfitaine et le golfe de Naples sont également des destinations très demandées.)
In queste zone ci sono scogliere, stradine strette e piccole calette dove si arriva solo in barca, con un forte profumo di limone. (Dans ces zones, il y a des falaises, des ruelles étroites et de petites criques accessibles uniquement en bateau, avec un fort parfum de citron.)
Le due principali isole italiane, Sicilia e Sardegna, restano destinazioni estive molto popolari. (Les deux principales îles italiennes, la Sicile et la Sardaigne, restent des destinations estivales très populaires.)
Le prenotazioni aumentano in luoghi famosi come la Costa Smeralda in Sardegna e Taormina in Sicilia. (Les réservations augmentent dans des lieux célèbres comme la Costa Smeralda en Sardaigne et Taormina en Sicile.)
Queste località offrono paesaggi mozzafiato sul mare e un patrimonio storico e archeologico unico. (Ces localités offrent des paysages à couper le souffle sur la mer et un patrimoine historique et archéologique unique.)
Nel duemilaventi­quattro aumentano anche i comuni premiati con la bandiera blu, un riconoscimento per la qualità del mare e il rispetto dell’ambiente. (En 2024, le nombre de communes distinguées par le drapeau bleu augmente aussi : c’est une reconnaissance de la qualité de la mer et du respect de l’environnement.)
In totale, la Fondazione per l’Educazione Ambientale premia duecentotrentasei località, un segno dell’impegno per il turismo e per la protezione delle acque italiane. (Au total, la Fondation pour l’Éducation à l’Environnement distingue deux cent trente-six localités, signe de l’engagement en faveur du tourisme et de la protection des eaux italiennes.)

Questions de compréhension:

  1. Perché il Cilento è considerato una meta estiva interessante per i turisti?

    (Pourquoi le Cilento est-il considéré comme une destination estivale intéressante pour les touristes ?)

  2. Che tipo di paesaggi e atmosfere si trovano nella Costiera Amalfitana e nel Golfo di Napoli? Fai due esempi dal testo.

    (Quel type de paysages et d'ambiances trouve-t-on sur la côte amalfitaine et dans le golfe de Naples ? Donnez deux exemples tirés du texte.)

  3. Che cosa significa la bandiera blu per una località di mare e perché è importante per il turismo?

    (Que signifie le drapeau bleu pour une localité côtière et pourquoi est-il important pour le tourisme ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Piani per le vacanze

Projets de vacances
1. Pietro: Federica? (Federica ?)
2. Federica: Pietro, ciao! Anche tu sei in partenza? (Pietro, salut ! Toi aussi tu pars ?)
3. Pietro: Sì! Abbiamo il volo tra poco per Napoli, andiamo in Costiera Amalfitana. (Oui ! Nous avons un vol bientôt pour Naples, on va sur la côte amalfitaine.)
4. Federica: Che bello! Andate dai tuoi zii? (Quel bonheur ! Vous allez chez tes oncles ?)
5. Pietro: Sì, stiamo con loro per i primi quattro giorni, poi ci spostiamo in Cilento per altri cinque giorni. E tu invece? (Oui, nous restons chez eux les quatre premiers jours, puis nous allons dans le Cilento pour cinq jours de plus. Et toi ?)
6. Federica: Io vado in Sardegna dalla mia amica Giulia, ha una casa vicino alla spiaggia in Costa Smeralda. (Moi, je vais en Sardaigne chez mon amie Giulia ; elle a une maison près de la plage, en Costa Smeralda.)
7. Pietro: Dai! Che fortuna avere un’amica con la casa lì! (Ah ! Quelle chance d'avoir une amie qui possède une maison là-bas !)
8. Federica: Eh sì! Abbiamo voglia di mare e di riposo, per rilassarci un po’. (Eh oui ! On a envie de mer et de repos, pour se détendre un peu.)
9. Pietro: Anch’io. Ho scelto il Cilento proprio perché è tranquillo e poco affollato. (Moi aussi. J'ai choisi le Cilento justement parce que c'est tranquille et peu fréquenté.)
10. Federica: Fate anche qualche escursione? (Vous ferez aussi quelques excursions ?)
11. Pietro: Sì, abbiamo già preparato un piccolo itinerario con una guida turistica: visitiamo Positano e Amalfi. (Oui, nous avons déjà préparé un petit itinéraire avec un guide : nous visiterons Positano et Amalfi.)
12. Federica: Che meraviglia! Poi mi racconti tutto quando torni. (Super ! Tu me raconteras tout à ton retour.)
13. Pietro: Certo! E mandami qualche foto dalla Sardegna. (Bien sûr ! Et envoie-moi quelques photos de Sardaigne.)
14. Federica: Promesso. Buon viaggio, ci sentiamo presto! (Promis. Bon voyage, à bientôt !)

1. Leggi il dialogo. Dove va Pietro in vacanza?

(Lis le dialogue. Où Pietro va-t-il en vacances ?)

2. Come arriva Pietro alla sua destinazione di vacanza?

(Comment Pietro arrive-t-il à sa destination de vacances ?)

Exercice 3: Questions pour commencer la conversation

Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.

  1. Che tipo di vacanza preferisci in questo periodo della tua vita (mare, montagna, isola, città d’arte)? Perché?
    Quel type de vacances préfères-tu en ce moment de ta vie (mer, montagne, île, ville d’art) ? Pourquoi ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Raccontami le tue ultime vacanze: dove sei andato/a, con chi e per quanti giorni sei rimasto/a?
    Parle-moi de tes dernières vacances : où es-tu allé(e), avec qui et combien de jours es-tu resté(e) ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Immagina di vivere in Italia: quali tre destinazioni ti piacerebbe visitare e come ci arriveresti (aereo, treno, nave, macchina)?
    Imagine que tu vis en Italie : quelles trois destinations aimerais-tu visiter et comment t’y rendrais-tu (avion, train, bateau, voiture) ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Hai una settimana di ferie e un budget limitato: come organizzi il viaggio? Cosa prenoti prima e quali attività scegli di fare?
    Tu as une semaine de congés et un budget limité : comment organises-tu le voyage ? Que réserves-tu en premier et quelles activités choisis-tu de faire ?

    __________________________________________________________________________________________________________