1. Immersion linguistique

2. Vocabulaire (17)

La valigia

La valigia Montrer

La valise Montrer

Lo zaino

Lo zaino Montrer

Le sac à dos Montrer

I bagagli

I bagagli Montrer

Les bagages Montrer

La borsa

La borsa Montrer

Le sac Montrer

Il cappellino

Il cappellino Montrer

La casquette Montrer

Il costume da bagno

Il costume da bagno Montrer

Le maillot de bain Montrer

Il pigiama

Il pigiama Montrer

Le pyjama Montrer

L'asciugamano

L'asciugamano Montrer

La serviette Montrer

La crema solare

La crema solare Montrer

La crème solaire Montrer

La fotocamera

La fotocamera Montrer

L'appareil photo Montrer

Gli occhiali da sole

Gli occhiali da sole Montrer

Les lunettes de soleil Montrer

Il caricatore

Il caricatore Montrer

Le chargeur Montrer

Le cuffiette

Le cuffiette Montrer

Les écouteurs Montrer

Portare con sé

Portare con sé Montrer

Emporter Montrer

Prepararsi

Prepararsi Montrer

Se préparer Montrer

Dimenticare

Dimenticare Montrer

Oublier Montrer

Fare un viaggio

Fare un viaggio Montrer

Faire un voyage Montrer

4. Exercices

Exercice 1: Rédiger de la correspondance

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation

Email: Vous recevez un e‑mail de l’hôtel de Milan où vous irez pour un court voyage d’affaires : vous devez répondre pour confirmer ce que vous mettrez dans votre bagage à main et poser une petite question d’information.


Gentile Signore/a,

la aspettiamo a Milano per il suo viaggio di lavoro dal 15 al 17 maggio.

Le ricordiamo che nel bagaglio a mano può portare solo liquidi in contenitori da 100 ml dentro una busta trasparente. Non può portare coltelli o liquidi grandi.

Nel nostro hotel forniamo asciugamani e prodotti per la doccia, quindi non è necessario metterli in valigia.

Cordiali saluti,
Reception Hotel Duomo
Chiara Bianchi


Madame, Monsieur,

nous vous attendons à Milan pour votre voyage d’affaires du 15 au 17 mai.

Nous vous rappelons que dans le bagage à main vous ne pouvez transporter que des liquides en contenants de 100 ml placés dans un sac transparent. Il est interdit d’apporter des couteaux ou des liquides en grand format.

À l’hôtel, nous fournissons des serviettes et des produits de douche, il n’est donc pas nécessaire de les mettre dans votre valise.

Cordialement,
Réception Hôtel Duomo
Chiara Bianchi


Comprendre le texte:

  1. Per quale motivo il cliente va a Milano e in quali date è prevista la sua permanenza in hotel?

    (Pourquoi le client se rend‑il à Milan et à quelles dates séjourne‑t‑il à l’hôtel ?)

  2. Che cosa fornisce l’hotel, così il cliente non deve metterla in valigia?

    (Qu’est‑ce que l’hôtel fournit, de sorte que le client n’a pas besoin de l’emporter dans sa valise ?)

Phrases utiles:

  1. La ringrazio per le informazioni sul bagaglio a mano.

    (Je vous remercie pour les informations concernant le bagage à main.)

  2. Nel mio bagaglio a mano vorrei portare…

    (Dans mon bagage à main, j’aimerais emporter…)

  3. Vorrei sapere se è possibile…

    (J’aimerais savoir si…)

Gentile Chiara,

la ringrazio per le informazioni sul bagaglio a mano. Nel mio bagaglio a mano voglio portare il computer, un piccolo beauty con crema viso da 100 ml, gli occhiali da sole e il pigiama. Non porto asciugamani, perché li fornite voi.

Vorrei sapere se in camera c’è anche un asciugacapelli. Inoltre, a che ora posso fare il check-in il 15 maggio?

Cordiali saluti,

[Il tuo nome]

Chère Chiara,

Je vous remercie pour les informations concernant le bagage à main. Dans mon bagage à main, je souhaite apporter l’ordinateur, une petite trousse contenant une crème visage de 100 ml, des lunettes de soleil et le pyjama. Je n’apporte pas de serviettes, puisque vous les fournissez.

J’aimerais savoir s’il y a également un sèche‑cheveux dans la chambre. De plus, à quelle heure puis‑je faire le check‑in le 15 mai ?

Cordialement,

[Votre nom]

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Quando preparo la valigia per un viaggio di lavoro, di solito ___ mezz’ora.

(Quand je prépare la valise pour un voyage d'affaires, ___ généralement une demi-heure.)

2. La mattina della partenza tu ___ in fretta e ___ solo dieci minuti per controllare i bagagli.

(Le matin du départ tu ___ rapidement et ___ seulement dix minutes pour vérifier les bagages.)

3. Mia collega spesso ___ il caricatore e ___ poi molto tempo a cercarne uno in aeroporto.

(Ma collègue oublie souvent ___ le chargeur et ___ ensuite beaucoup de temps à en chercher un à l'aéroport.)

4. Quando arriviamo all’aeroporto di Milano, noi ___ venti minuti per fare il check-in dei bagagli, ma non ___ mai il passaporto e gli occhiali da sole.

(Quand nous arrivons à l'aéroport de Milan, nous ___ vingt minutes pour enregistrer les bagages, mais nous ___ jamais le passeport et les lunettes de soleil.)

Exercice 3: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 4: Répondez à la situation

Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.

1. Sei a casa e domani parti per un viaggio di lavoro di tre giorni a Milano. Un collega ti chiede al telefono cosa metti nella tua valigia per il viaggio. Rispondi e spiega cosa porti. (Usa: la valigia, il pigiama, prepararsi)

(Tu es chez toi et demain tu pars pour un voyage d'affaires de trois jours à Milan. Un collègue te demande au téléphone ce que tu mets dans ta valise pour ce déplacement. Réponds et explique ce que tu emportes. (Utilise : la valise, le pyjama, se préparer))

Nella mia valigia  

(Dans ma valise...)

Exemple:

Nella mia valigia metto vestiti per tre giorni, il pigiama e il necessario per lavorare, come il computer e alcuni documenti.

(Dans ma valise, je mets des vêtements pour trois jours, mon pyjama et le nécessaire pour travailler, comme l'ordinateur et quelques documents.)

2. Sei in treno per andare al mare nel weekend. Un’amica ti manda un messaggio e ti chiede se hai portato il costume da bagno e l’asciugamano. Rispondi al messaggio e spiega cosa porti per la spiaggia. (Usa: il costume da bagno, l’asciugamano, portare con sé)

(Tu es dans le train pour aller à la mer le week-end. Une amie t'envoie un message et te demande si tu as pris le maillot de bain et la serviette. Réponds au message et explique ce que tu emportes pour la plage. (Utilise : le maillot de bain, la serviette, apporter avec soi))

Per il mare porto  

(Pour la mer, j'apporte...)

Exemple:

Per il mare porto il costume da bagno, un grande asciugamano e anche gli occhiali da sole, così posso stare sulla spiaggia tutto il giorno.

(Pour la mer, j'apporte le maillot de bain, une grande serviette et aussi des lunettes de soleil, ainsi je peux rester sur la plage toute la journée.)

3. Sei in aeroporto a Roma. L’addetto al controllo bagagli ti chiede gentilmente di mostrare cosa hai nel tuo zaino, perché vede molti cavi nello scanner. Spiega brevemente cosa hai nello zaino. (Usa: lo zaino, il caricatore, le cuffiette)

(Tu es à l'aéroport de Rome. L'agent du contrôle des bagages te demande gentiment de montrer ce que tu as dans ton sac à dos, car il voit beaucoup de câbles sur le scanner. Explique brièvement ce que tu as dans ton sac à dos. (Utilise : le sac à dos, le chargeur, les écouteurs))

Nel mio zaino  

(Dans mon sac à dos...)

Exemple:

Nel mio zaino ho il portatile, il caricatore, le cuffiette e una piccola bottiglia d’acqua per il viaggio.

(Dans mon sac à dos, j'ai l'ordinateur portable, le chargeur, les écouteurs et une petite bouteille d'eau pour le voyage.)

4. Stai uscendo di casa per andare all’aeroporto. Un familiare ti chiede: “Hai preso tutto? Non vuoi dimenticare niente per il viaggio!”. Rispondi e spiega cosa non vuoi dimenticare. (Usa: dimenticare, la fotocamera, gli occhiali da sole)

(Tu sors de chez toi pour aller à l'aéroport. Un membre de ta famille te demande : « Tu as tout pris ? Tu ne veux rien oublier pour le voyage ! ». Réponds et explique ce que tu ne veux pas oublier. (Utilise : oublier, l'appareil photo, les lunettes de soleil))

Non voglio dimenticare  

(Je ne veux pas oublier...)

Exemple:

Non voglio dimenticare la fotocamera e gli occhiali da sole, perché voglio fare molte foto e stare fuori anche quando c’è molto sole.

(Je ne veux pas oublier l'appareil photo et les lunettes de soleil, car je veux faire beaucoup de photos et rester dehors même quand il fait très soleil.)

Exercice 5: Exercice d'écriture

Instruction: Écrivez 6 ou 8 phrases pour décrire comment vous préparez habituellement votre valise pour un voyage d'affaires ou de vacances, et ce que vous mettez dans le bagage à main et dans le bagage en soute.

Expressions utiles:

Di solito nel bagaglio a mano metto... / Nel bagaglio da stiva preferisco portare... / Per il mio viaggio devo ricordare... / Di solito ci metto circa ... minuti per fare la valigia.

Esercizio 6: Exercice de conversation

Istruzione:

  1. Quali oggetti dovrebbero essere messi in valigia per ogni tipo di vacanza? (Quels articles doivent être emballés pour quel type de vacances ?)
  2. Quale tipo di valigia è migliore per ogni tipo di vacanza? (Quel type de valise est le mieux adapté à quel type de vacances ?)
  3. A volte fai i bagagli con troppo e superi il limite? (Est-ce que vous emportez parfois trop de choses et dépassez la limite ?)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

Un bikini, un costume da bagno e degli occhiali da sole sono l'ideale per una vacanza al mare.

Un bikini, un short de bain et des lunettes de soleil sont l'idéal pour des vacances à la plage.

Porto piccoli oggetti nel bagaglio a mano.

Je prends de petits objets dans mon bagage à main.

Per le vacanze più lunghe, imbarco una valigia in più o a volte un piccolo trolley.

Pour les vacances plus longues, je prends une valise supplémentaire en soute ou parfois un petit chariot.

Porto con me il mio zaino da 20 litri con il minor numero possibile di oggetti.

Je prends mon sac à dos de 20 litres avec moi en emportant le moins d'objets possible.

Puoi portare liquidi nel bagaglio a mano?

Peut-on emporter des liquides dans son bagage à main ?

Ho superato il limite di peso per il mio bagaglio a mano.

J'ai dépassé la limite de poids pour mon bagage à main.

...