Oefening 1: Een woord matchen
Instructie: Koppel elk begin aan het juiste einde.
Oefening 2: Examenvoorbereiding
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Email del medico di famiglia
Vul de lege plekken in: aiutarla, raffreddore, febbre, medicina, sintomi, influenza, guarire, mal
(E-mail van de huisarts)
Gentile paziente,
ogi molte persone hanno l’ . Se ha la alta o il di testa, resti a casa e riposi. Misuri la febbre due o tre volte al giorno e beva molta acqua. Se la febbre è sopra i 38 gradi, può prendere una leggera.
Se i durano più di tre giorni, telefoni al nostro studio medico. Descriva bene i suoi sintomi: mal di gola, tosse, , dolori muscolari o grande stanchezza. Così il medico può meglio e decidere se è necessario un controllo in ambulatorio. Le auguriamo di presto.Geachte patiënt,
vandaag hebben veel mensen griep. Als u hoge koorts of hoofdpijn heeft, blijf dan thuis en rust uit. Meet de temperatuur twee of drie keer per dag en drink veel water. Als de koorts boven de 38 graden is, kunt u een lichte medicatie nemen.
Als de symptomen langer dan drie dagen aanhouden, bel dan naar onze huisartsenpraktijk. Beschrijf uw symptomen goed: keelpijn, hoest, verkoudheid, spierpijn of grote vermoeidheid. Zo kan de arts u beter helpen en beslissen of een controle in de praktijk nodig is. Wij wensen u een spoedig herstel.
Oefening 3: Luister en beantwoord de vragen
Instructie: Luister naar de audiofragmenten en kies het juiste antwoord op de vragen.
Perché la donna parla a voce bassa?
Cosa desidera il paziente dal medico?
Oefening 4: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Ieri il medico mi ___ ___ molto con la febbre alta.
(Gisteren heeft de dokter me ___ ___ erg geholpen met de hoge koorts.)2. La farmacista ___ ___ subito mia moglie che si sentiva male.
(De apotheker ___ ___ heeft mijn vrouw, die zich niet goed voelde, meteen geholpen.)3. Il collega mi ___ ___ gentilmente quando ho avuto un forte mal di testa in ufficio.
(De collega heeft me ___ ___ vriendelijk geholpen toen ik op kantoor erge hoofdpijn had.)Oefening 5: Gesprekskaarten
Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Oefening 6: Reageer op de situatie
Instructie: Oefen in tweetallen of met je docent.
1. Sei al telefono con il medico di base per prendere un appuntamento, perché stai male. Spiega in modo semplice cosa senti e dove hai dolore. (Usa: la febbre, i sintomi, avere male)
(Je belt met de huisarts om een afspraak te maken, omdat je je slecht voelt. Leg op een eenvoudige manier uit wat je voelt en waar je pijn hebt. (Gebruik: koorts, de symptomen, pijn hebben))Ho la febbre e
(Ik heb koorts en ...)Voorbeeld:
Ho la febbre e ho mal di testa.
(Ik heb koorts en ik heb hoofdpijn.)2. Scrivi un breve messaggio a un collega per dire che oggi non vai in ufficio perché sei malato. (Usa: la malattia, l'influenza, guarire presto)
(Schrijf een kort bericht aan een collega om te zeggen dat je vandaag niet naar kantoor gaat omdat je ziek bent. (Gebruik: de ziekte, de griep, snel beter worden))Oggi ho l'influenza
(Vandaag heb ik griep ...)Voorbeeld:
Oggi ho l'influenza e resto a casa, spero di guarire presto.
(Vandaag heb ik griep en blijf ik thuis, ik hoop snel beter te worden.)Oefening 7: Correspondentie schrijven
Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie
Oggetto: Sintomi influenzali
Buongiorno,
ho ricevuto la sua richiesta di visita per sospetta influenza. Prima di fissare l'appuntamento, ho bisogno di alcune informazioni.
- Ha la febbre? Da quanti giorni?
- Ha tosse o raffreddore?
- Ha mal di testa o altri dolori al corpo?
Scriva brevemente i suoi sintomi e quando sono iniziati, così posso aiutarla meglio e concordare un orario.
Cordiali saluti,
Dott. Rossi
Onderwerp:<\/strong> Griepachtige symptomen<\/p>
Goedemorgen,<\/p>
ik heb uw verzoek voor een consult ontvangen wegens vermoedelijke griep<\/strong>. Voordat ik de afspraak vastleg, heb ik enkele informatie nodig.<\/p>
- Heeft u koorts<\/strong>? Sinds hoeveel dagen?<\/li>
- Heeft u hoest<\/strong> of verkoudheid<\/strong>?<\/li>
- Heeft u hoofdpijn<\/strong> of andere pijn<\/strong> in het lichaam?<\/li> <\/ul>
Schrijf kort uw symptomen<\/strong> en wanneer ze zijn begonnen, zodat ik u beter kan helpen en een tijdstip kan afspreken.<\/p>
Met vriendelijke groet,
Dr. Rossi<\/strong><\/p>
Nuttige zinnen:
-
Buongiorno dottore,
(Goedemorgen dokter,)
-
Ho la febbre da...
(Ik heb koorts sinds...)
-
Vorrei un appuntamento perché...
(Ik zou graag een afspraak willen omdat...)
da ieri sera ho la febbre, circa 38°C. Ho anche tosse e un po' di raffreddore. Ho mal di testa e dolori al corpo; mi sento molto stanco.
I sintomi sono iniziati ieri mattina con mal di gola e poi è salita la febbre la sera.
Vorrei un appuntamento nel pomeriggio, se possibile.
Cordiali saluti,
Marco Bianchi
Goedemorgen Dr. Rossi,
sinds gisteravond heb ik koorts, ongeveer 38°C. Ik heb ook hoest en een beetje verkoudheid. Ik heb hoofdpijn en pijn in het lichaam; ik voel me erg moe.
De symptomen zijn gisterochtend begonnen met keelpijn en daarna is de koorts ’s avonds gestegen.
Ik zou graag een afspraak in de namiddag willen, als dat mogelijk is.
Met vriendelijke groet,
Marco Bianchi