Oefening 1: Taalonderdompeling
Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| I sensi | De zintuigen |
| Il gusto | De smaak |
| Il tatto | De tastzin |
| L'olfatto | De reukzin |
| L'udito | Het gehoor |
| La vista | Het zicht |
| Il suono | Het geluid |
| Il buio | De duisternis |
1. Che tipo di cena è questa esperienza?
(Wat voor soort diner is deze ervaring?)2. Quali sensi diventano protagonisti nel buio?
(Welke zintuigen worden de hoofdrolspelers in het donker?)3. Che cosa può fare l'aroma durante la cena?
(Wat kan het aroma doen tijdens het diner?)4. Chi guida le persone in questo viaggio sensoriale?
(Wie begeleidt de mensen op deze zintuiglijke reis?)Oefening 2: Dialoog
Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.
Pietro partecipa a una degustazione di vini e Anna lo guida passo dopo passo.
| 1. | Pietro: | Grazie per l'invito, è la mia prima degustazione di vini. | (Bedankt voor de uitnodiging, dit is mijn eerste wijnproeverij.) |
| 2. | Anna: | Sono contenta che tu sia qui. Possiamo iniziare annusando il vino bianco: è piuttosto dolce. | (Ik ben blij dat je hier bent. We kunnen beginnen door aan de witte wijn te ruiken: die is vrij zoet.) |
| 3. | Pietro: | Sì, lo sento. È più dolce del vino che bevo di solito. | (Ja, ik ruik het. Hij is zoeter dan de wijn die ik meestal drink.) |
| 4. | Anna: | Ora prova ad assaggiarlo e dimmi com'è il gusto per te. | (Probeer nu te proeven en vertel me hoe de smaak voor jou is.) |
| 5. | Pietro: | Mi sembra poco amaro, sicuramente più delicato di altri vini. | (Hij lijkt me weinig bitter, zeker delicater dan andere wijnen.) |
| 6. | Anna: | Bene, adesso annusa il vino rosso. Dovresti sentire un profumo più intenso. | (Goed, ruik nu aan de rode wijn. Je zou een intensere geur moeten ruiken.) |
| 7. | Pietro: | Sì, è più intenso e più aspro rispetto al bianco. | (Ja, hij is intenser en wranger dan de witte.) |
| 8. | Anna: | Prova un sorso e dimmi se il gusto è più deciso. | (Neem een slok en vertel me of de smaak uitgesprokener is.) |
| 9. | Pietro: | È decisamente più deciso del bianco. La differenza si nota subito. | (Hij is duidelijk uitgesprokener dan de witte. Het verschil merk je meteen.) |
| 10. | Anna: | Sì, il bianco e il rosso hanno due gusti molto diversi. Passiamo ad altri vini? | (Ja, wit en rood hebben twee heel verschillende smaken. Zullen we doorgaan met andere wijnen?) |
| 11. | Pietro: | Sì, d'accordo. Sono curioso di provare anche gli altri. | (Ja, akkoord. Ik ben benieuwd om ook de andere te proberen.) |
1. Quale vino annusano per primo Pietro e Anna?
(Aan welke wijn ruiken Pietro en Anna als eerste?)2. Che cosa dice Pietro del vino rosso?
(Wat zegt Pietro over de rode wijn?)