De bijwoorden in -mente

Gli avverbi in -mente


Gli avverbi che terminano in -mente si formano a partire dagli aggettivi.

(Bijwoorden die eindigen op -mente worden gevormd vanuit bijvoeglijke naamwoorden.)

Wat doe je met een bijwoord op -mente?

Met een bijwoord op -mente zeg je hoe iemand iets doet.

  • Parla lentamente = Hij/zij spreekt langzaam.
  • Spiega chiaramente = Hij/zij legt duidelijk uit.

Handig om je toon te maken: professioneel, vriendelijk, precies.

Stap voor stap: zo maak je het bijwoord

  1. Neem het bijvoeglijk naamwoord in de vrouwelijke vorm (meestal op -a).
  2. Zet er -mente achter.
Bijvoeglijk naamwoord Vrouwelijke vorm Bijwoord
lento lenta lentamente
chiaro chiara chiaramente
rapido rapida rapidamente

Let op bij woorden op -e (zoals veloce, gentile)

Sommige bijvoeglijke naamwoorden eindigen op -e. Die hebben geen aparte vrouwelijke vorm.

  • veloce + mente → velocemente
  • gentile + mente → gentilmente

Dus: niet veranderen naar veloca of gentila.

Veelgemaakte fouten (en hoe je ze voorkomt)

  • Los schrijven: lenta mentelentamente (altijd één woord)
  • Dubbel -mente: velocementementevelocemente
  • Adjectief i.p.v. bijwoord: Parla lentoParla lentamente

Waar staat het bijwoord in de zin?

  • Meestal na het werkwoord:
    • Risponde rapidamente.
    • Chiude gentilmente la porta.
  • Als je het extra wil benadrukken, kan het ook vóór het werkwoord (minder typisch op A1, maar je ziet het wel):
    • Gentilmente, ripeti? (Alstublieft, herhaal?)

Snelle zelfcheck: kies ik het juiste woord?

  1. Wil je zeggen hoe iets gebeurt? → neem een bijwoord op -mente.
  2. Eindigt het adjectief op -o? → maak eerst -a, dan -mente (lento → lenta → lentamente).
  3. Eindigt het adjectief op -e? → gewoon -mente erbij (veloce → velocemente).

Mini-modelzinnen (professioneel en bruikbaar)

  • Puoi parlare lentamente, per favore? (Kun je langzaam spreken, alsjeblieft?)
  • Spiego chiaramente i passaggi. (Ik leg de stappen duidelijk uit.)
  • Rispondo rapidamente alle email. (Ik antwoord snel op e-mails.)
  • Chiudi gentilmente la porta. (Doe de deur zachtjes/voorzichtig dicht.)
Avverbio (bijwoord)Descrizione (beschrijving)Esempio (voorbeeld)
LentamenteLenta + menteParla lentamente. (Hij/zij spreekt langzaam.)
VelocementeVeloce + menteCorre velocemente. (Hij/zij rent snel.)
ChiaramenteChiara + menteSpiega chiaramente. (Hij/zij legt het duidelijk uit.)
RapidamenteRapida + menteRisponde gentilmente. (Hij/zij antwoordt beleefd.)

Oefening 1: Meerkeuze

Instructie: Kies het juiste antwoord

1. La lavatrice è vecchia e lava ___ i vestiti.

De wasmachine is oud en wast de kleren ___.

2. La mattina ho poco tempo, quindi pulisco la cucina ___.

In de ochtend heb ik weinig tijd, dus maak ik de keuken ___.

3. Il tecnico spiega ___ come usare il forno nuovo.

De technicus legt ___ uit hoe je de nieuwe oven gebruikt.

4. Quando passo l'aspirapolvere, apro le finestre e respiro ___.

Wanneer ik stofzuig, open ik de ramen en adem ik ___.

Oefening 2: Herschrijf de zinnen

Instructie: Herschrijf de zinnen met het juiste bijwoord op -mente (traag, snel, duidelijk, vriendelijk, vlug).

Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints
  1. Hint Hint (lentamente) Lui parla, ma io non capisco bene.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Lui parla lentamente, quindi io non capisco bene.
    (Hij spreekt langzaam, dus ik begrijp het niet goed.)
  2. Hint Hint (velocemente) Tu cammini e arrivi subito alla stazione.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Tu cammini velocemente e arrivi subito alla stazione.
    (Jij loopt snel en je komt meteen aan op het station.)
  3. Hint Hint (chiaramente) Lei spiega la regola e tutti capiscono.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Lei spiega la regola chiaramente e tutti capiscono.
    (Zij legt de regel duidelijk uit en iedereen begrijpt het.)
  4. Hint Hint (gentilmente) Lui risponde alla mail e la collega è contenta.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Lui risponde gentilmente alla mail e la collega è contenta.
    (Hij antwoordt vriendelijk op de e-mail en de collega is tevreden.)
  5. Hint Hint (rapidamente) Il tecnico lavora e finisce il problema in poco tempo.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Il tecnico lavora rapidamente e risolve il problema in poco tempo.
    (De technicus werkt snel en lost het probleem in korte tijd op.)
  6. Hint Hint (gentilmente) Per favore, parla e scrivi alla signora Rossi.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Per favore, parla gentilmente e scrivi alla signora Rossi.
    (Alstublieft, spreek vriendelijk en schrijf aan mevrouw Rossi.)

Oefening 3: Grammatica in actie

Instructie: Praat en vergelijk jullie gewoonten met huishoudelijke apparaten.

Vertaling tonen/verbergen
Situatie
Con un collega italiano, descrivete come usate gli elettrodomestici a casa.
(Met een Italiaanse collega beschrijven jullie hoe jullie thuis de huishoudelijke apparaten gebruiken.)

Bespreek
  • Come usi normalmente il frigorifero, il forno e il microonde ogni giorno? (Hoe gebruik je normaal gesproken de koelkast, de oven en de magnetron elke dag?)
  • Spieghi lentamente o velocemente a un collega come usare la lavatrice? Perché? (Leg je aan een collega langzaam of snel uit hoe je de wasmachine gebruikt? Waarom?)

Nuttige woorden en uitdrukkingen
  • Parlo lentamente quando spiego il forno. (Ik praat langzaam wanneer ik de oven uitleg.)
  • La lavatrice asciuga/ lava velocemente i vestiti. (De wasmachine droogt / wast de kleren snel.)
  • Spiego chiaramente come mettere i piatti nella lavastoviglie. (Ik leg duidelijk uit hoe je de borden in de vaatwasser zet.)

Gebruik in gesprek
  • parlare lentamente / velocemente (langzaam / snel praten)
  • spiegare chiaramente (duidelijk uitleggen)

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Bachelor in de geesteswetenschappen

University of Udine

University_Logo

Laatst bijgewerkt:

vrijdag, 17/04/2026 00:08