Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel elk begin aan het juiste einde.

Mi scusi, dov'è la piazza principale, per favore? (Pardon, weet u waar het hoofdplein is, alstublieft?)
Il parco è vicino alla stazione della metropolitana. (Het park ligt vlakbij het metrostation.)
Per andare al centro, vada sempre dritto e poi giri a destra. (Om naar het centrum te gaan, gaat u eerst altijd rechtdoor en slaat u daarna rechtsaf.)
La farmacia non è lontana dal mio ufficio: è qui accanto. (De apotheek is niet ver verwijderd van mijn kantoor: hij is hiernaast.)

Oefening 2: Examenvoorbereiding

Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder


Volantino turistico: Benvenuti in città

Vul de lege plekken in: si trova, destra, vicino, di fronte, tornare, piazza, parco, centro, ritornare, sempre

(Toeristische folder: Welkom in de stad)

Benvenuti nella nostra città! Per arrivare al , dalla stazione dei treni andate dritto per circa dieci minuti. Davanti a voi c’è una grande con una fontana; qui l’ufficio informazioni turistiche.

Se cercate un po’ di verde, il principale è al centro. Dalla piazza girate a e proseguite sempre dritto fino al semaforo. Il parco è al museo di arte moderna. Se vi perdete, potete alla piazza centrale: è il punto più semplice per in albergo o alla stazione.
Welkom in onze stad! Om het centrum te bereiken, loop je vanaf het treinstation ongeveer tien minuten rechtdoor. Voor je ligt een groot plein met een fontein; hier vind je het toeristeninformatiepunt.

Als je wat groen wilt, ligt het hoofdpark dicht bij het centrum. Sla vanaf het plein rechtsaf en loop rechtdoor tot het stoplicht. Het park ligt tegenover het museum voor moderne kunst. Als je verdwaalt, ga terug naar het centrale plein: dat is het makkelijkste punt om terug te keren naar het hotel of naar het station.

Oefening 3: Luister en beantwoord de vragen

Instructie: Luister naar de audiofragmenten en kies het juiste antwoord op de vragen.

1. Mi scusi, cerco il parco centrale. Vai sempre dritto fino alla piazza e poi giri a sinistra alla rotonda. Il parco è vicino al museo.

Dove si trova il parco centrale?

(Waar bevindt het centrale park zich?)
2. Buongiorno, lo studio medico non è in centro. È lontano dalla piazza: torni alla rotonda, giri a destra e lo trova di fronte al piccolo parco.

Come può arrivare allo studio medico?

(Hoe kunt u bij de huisartsenpraktijk komen?)

Oefening 4: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

1. Scusi, per tornare in piazza Duomo io ___ indietro e poi vado sempre dritto?

(Scusi, per tornare in piazza Duomo io ___ indietro e poi vado sempre dritto?)

2. Dopo la rotonda tu ___ a destra e il parco è vicino alla banca.

(Dopo la rotonda tu ___ a destra e il parco è vicino alla banca.)

3. Ieri ___ ___ subito il centro storico: era di fronte al parco.

(Ieri ___ ___ subito il centro storico: era di fronte al parco.)

Oefening 5: Gesprekskaarten

Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 6: Reageer op de situatie

Instructie: Oefen in tweetallen of met je docent.

1. Sei a Milano per lavoro. Devi andare alla direzione dell’azienda partner, ma non trovi l’edificio. Fermi una persona per strada e chiedi dove è. (Usa: Mi scusi, la direzione, vicino / lontano)

(Je bent in Milaan voor je werk. Je moet naar de directie van het partnerbedrijf, maar je vindt het gebouw niet. Je stopt iemand op straat en vraagt waar het is. (Gebruik: Mi scusi, la direzione, vicino / lontano))

Mi scusi, la direzione    

(Mi scusi, la direzione ...)

Voorbeeld:

Mi scusi, la direzione dell’azienda dov’è? È vicina o è lontana?

(Mi scusi, la direzione dell'azienda dov'è? È vicina o è lontana?)

2. Sei in centro e devi ritornare al tuo hotel dopo una riunione. Non hai il telefono. Chiedi a un passante come tornare in hotel. (Usa: ritornare, sempre dritto, la piazza)

(Je bent in het centrum en na een vergadering moet je terug naar je hotel. Je hebt je telefoon niet. Vraag een voorbijganger hoe je terug naar het hotel komt. (Gebruik: ritornare, sempre dritto, la piazza))

Per ritornare    

(Per ritornare ...)

Voorbeeld:

Per ritornare in hotel vado sempre dritto fino alla piazza e poi svolto a destra.

(Per ritornare in hotel vado sempre dritto fino alla piazza e poi svolto a destra.)

Oefening 7: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie


Ciao! Sono Marco. Sono in piazza Verdi, vicino alla rotonda. Non trovo il Bar Centrale… Mi scusi: è lontano? Puoi dirmi la direzione per arrivare? Grazie!


Hoi! Ik ben Marco. Ik sta op Piazza Verdi, vlak bij de rotonde. Ik kan Bar Centrale niet vinden… Pardon: is het ver? Kun je me de richting vertellen om er te komen? Dank je!


Nuttige zinnen:

  1. È vicino a…

    (Het is dichtbij…)

  2. Vai sempre dritto e poi…

    (Ga rechtdoor en daarna…)

  3. Gira a destra / a sinistra a…

    (Sla rechtsaf / linksaf bij…)

Ciao Marco! Il Bar Centrale è vicino. Da piazza Verdi vai sempre dritto verso il centro. Passi la rotonda e poi gira a destra. Il bar è vicino al parco, di fronte a una piccola piazza. Se vuoi, ti aspetto fuori.

Hoi Marco! Bar Centrale is dichtbij. Vanaf Piazza Verdi ga je rechtdoor richting het centrum. Je passeert de rotonde en slaat daarna rechtsaf. Het café is vlak bij het park, tegenover een klein pleintje. Als je wilt, wacht ik buiten op je.