Oefening 1: Zinnen herschikken

Instructie: Maak correcte zinnen.

Toon antwoorden
1.
favore? | il suo | Qual è | indirizzo, per
Qual è il suo indirizzo, per favore?
(Wat is uw adres, alstublieft?)
2.
Via Garibaldi | via è | 12; il | è 20121. | La mia | codice postale
La mia via è Via Garibaldi 12; il codice postale è 20121.
(Mijn straat is Via Garibaldi 12; de postcode is 20121.)
3.
il suo | numero di | il prefisso? | Qual è | cellulare e
Qual è il suo numero di cellulare e il prefisso?
(Wat is uw mobiele nummer en de netnummer/prefix?)
4.
marco.rossi@email.it. | mia | do | mail: | la | Le
Le do la mia mail: marco.rossi@email.it.
(Ik geef u mijn e-mail: marco.rossi@email.it.)
5.
per la | visita. | Se mi | la contatto | suo contatto, | dà il
Se mi dà il suo contatto, la contatto per la visita.
(Als u mij uw contactgegevens geeft, neem ik contact met u op voor de afspraak.)

Oefening 2: Een woord matchen

Instructie: Koppel elk begin aan het juiste einde.

Qual è il tuo indirizzo di casa, per favore? (Wat is jouw huisadres, alsjeblieft?)
Mi dai il numero di telefono per il contatto? (Kun je me het telefoonnummer voor contact geven?)
Se mi dai il cellulare, ti contatto domani. (Als je me je mobiel geeft, neem ik morgen contact met je op.)
Invio la mail al tuo ufficio oggi. (Ik stuur de e-mail vandaag naar je kantoor.)

Oefening 3: Luister en beantwoord de vragen

Instructie: Luister naar de audiofragmenten en kies het juiste antwoord op de vragen.

1. Buongiorno, sono Anna Rossi. Il mio indirizzo è via Verdi 18 a Bologna. Il codice postale è 40121. Se inviate la lettera lì, la ricevo senza problemi.

Dove deve arrivare la lettera?

(Waar moet de brief bezorgd worden?)
2. Pronto, sono il dottor Bianchi. Per confermare la visita, mi dia un contatto: il numero di cellulare o la mail. Se ho il suo recapito, la chiamo io.

Che cosa chiede il dottor Bianchi alla persona?

(Wat vraagt dokter Bianchi aan de persoon?)

Oefening 4: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

1. Se mi dai il tuo numero di cellulare, ti ___ domani.

(Als je me jouw mobiele nummer geeft, ___ ik je morgen op.)

2. Se scrivi l'indirizzo completo, l'impiegata ___ meglio.

(Als je het volledige adres schrijft, ___ de medewerkster het beter.)

3. Se ___ la mail oggi, riceviamo la conferma dell'appuntamento.

(Als we de e-mail vandaag ___, ontvangen we de bevestiging van de afspraak.)

Oefening 5: Gesprekskaarten

Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 6: Reageer op de situatie

Instructie: Oefen in tweetallen of met je docent.

1. Sei in Comune per fare la carta d'identità. L'impiegata ti chiede il tuo indirizzo. Rispondi e comunica il nome della via e il numero civico. (Usa: la via, il numero, il codice postale)

(Je bent bij het gemeentehuis om je identiteitskaart te laten maken. De ambtenaar vraagt je om je adres. Antwoord en geef de straatnaam en het huisnummer door. (Gebruik: la via, il numero, il codice postale))

La mia via è    

(La mia via è ...)

Voorbeeld:

La mia via è Via Verdi 15, il numero è 15 e il codice postale è 20121.

(La mia via è Via Verdi 15, il numero è 15 e il codice postale è 20121.)

2. Una nuova collega vuole inviarti una presentazione. Siete in ufficio. Lei ti chiede la tua e‑mail. Rispondi e di’ un indirizzo semplice. (Usa: la mail, inviare, contattare)

(Een nieuwe collega wil je een presentatie sturen. Jullie zijn op kantoor. Zij vraagt naar je e-mailadres. Antwoord en geef een eenvoudig adres. (Gebruik: la mail, inviare, contattare))

La mia mail è    

(La mia mail è ...)

Voorbeeld:

La mia mail è marco.rossi@gmail.com, può inviare il file lì e può contattarmi via mail.

(La mia mail è marco.rossi@gmail.com, può inviare il file lì en può contattarmi via mail.)